English natali: English-Natali school — Иностранные языки онлайн и обучение за рубежом

Содержание

ООО English-Natali Russia, English-Natali-Russia — Учёба.ру

Высшее образование онлайн

Федеральный проект дистанционного образования.

Я б в нефтяники пошел!

Пройди тест, узнай свою будущую профессию и как её получить.

Химия и биотехнологии в РТУ МИРЭА

120 лет опыта подготовки

Международный колледж искусств и коммуникаций

МКИК — современный колледж

Английский язык

Совместно с экспертами Wall Street English мы решили рассказать об английском языке так, чтобы его захотелось выучить.

15 правил безопасного поведения в интернете

Простые, но важные правила безопасного поведения в Сети.

Олимпиады для школьников

Перечень, календарь, уровни, льготы.

Первый экономический

Рассказываем о том, чем живёт и как устроен РЭУ имени Г.В. Плеханова.

Билет в Голландию

Участвуй в конкурсе и выиграй поездку в Голландию на обучение в одной из летних школ Университета Радбауд.

Цифровые герои

Они создают интернет-сервисы, социальные сети, игры и приложения, которыми ежедневно пользуются миллионы людей во всём мире.

Работа будущего

Как новые технологии, научные открытия и инновации изменят ландшафт на рынке труда в ближайшие 20-30 лет

Профессии мечты

Совместно с центром онлайн-обучения Фоксфорд мы решили узнать у школьников, кем они мечтают стать и куда планируют поступать.

Экономическое образование

О том, что собой представляет современная экономика, и какие карьерные перспективы открываются перед будущими экономистами.

Гуманитарная сфера

Разговариваем с экспертами о важности гуманитарного образования и областях его применения на практике.

Молодые инженеры

Инженерные специальности становятся всё более востребованными и перспективными.

Табель о рангах

Что такое гражданская служба, кто такие госслужащие и какое образование является хорошим стартом для будущих чиновников.

Карьера в нефтехимии

Нефтехимия — это инновации, реальное производство продукции, которая есть в каждом доме.

natali — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

ARSIS также отвечает за осуществление Программы Natali — Меры по борьбе с торговлей детьми албанского происхождения, которая проводится в Албании в поддержку местных программ предупреждения и реинтеграции.

It is an implementation operator for the Natali Programme — Actions Against Trafficking in Children of Albanian Origin, which intervenes in Albania to support the programmes of prevention and re-integration applied at local level.

Suggest an example

Other results

Natalie Portman’s Shaved Head начали работу над своим новым альбомом.

Natalie Portman’s Shaved Head had then begun work on their next album.

Natalia Morari Пока летела в самолете Кишинев-Вена, случайно подслушала разговор двух молдаван, сидевших рядом.

Romanian President Traian Basescu on Monday signed the decrees on opening of Romanian general consulates in Cahul and Balti, in the Republic of Moldova, reads a release of the Presidential Administration.

Отзывы о турфирме Natalie Tours на туристическом портале.

CTyдeHчeckиe Typы: TypиcTичeckoe бюpo caHkT пeTepбypra — oTдыx, koTopый He зaбыBaeTcя.

Салон Natalia Exclusif предлагает вам КАЧЕСТВО, ДИЗАЙН и СТИЛЬ, которые выражаются в материалах, выкройках и цветах основных европейских модных трендов.

At Natalia Exclusif, we offer you QUALITY DESIGN and STYLE, which will mary to your personnality through the finesse of the materials, cuts and colors of the main european fashion trends.

Natalia Saari, директор по продажам финской компании Ardin Software, выразила заинтересованность в сотрудничестве с российскими разработчиками.

The sales manager of Finnish company Ardin Software Natalia Saari showed her interest in cooperation with Russian developers.

Jeff Steele, Kathy Weiss, Natalie Artin и Alex Gibney также являются создателями фильма.

Jeff Steele, Kathy Weiss, Natalie Artin and Alex Gibney were also part of the producing team.

Смит и Либман сначала писали песни для Natalie Portman’s Shaved Head про «фруктовые салаты и вечеринки».

Smith and Libman’s first written songs for Natalie Portman’s Shaved Head were about «fruit snacks and partying».

С 1998 года производит эксклюзивные предметы гардероба под маркой NATALIA VALEVSKAYA.

She has been producing garments under the brand
NATALIA
VALEVSKAYA since 1998.

Natalie Prass — дебютный студийный альбом американской певицы Натали Прасс.

Natalie Prass is the self-titled debut studio album by Natalie Prass.

Также группа давала интервью нескольким социальным медиа, первым из которых было для сайта Natalie.

Furthermore, REOL went on to promote the record with several social media interviews; their first interview was with.

После окончания с отличием университета UCLA Холден получила награду «Natalie Wood Acting Award» как лучшая актриса.

Upon graduating from UCLA with honors, Holden received the «
Natalie
Wood Acting Award» for Best Actress.

1 января 1913 линкор присоединился к эскорту британского крейсера HMS Natal, который перевозил тело Уайтлоу Рида, из Великобритании в Соединенные Штаты.

On 1 January 1913, she joined the honor escort for the British armored cruiser HMS Natal, which was carrying the remains of Whitelaw Reid, the United States Ambassador to Great Britain.

В ноябре 1850 года в Natal Government Gazette было объявлено о покупке 36 ферм возле водопада Хоуик.

In November 1850, a proclamation appeared in the Natal Government Gazette, offering 36 village allotments on the Umgeni Waterfall Drift for sale.

В декабре 2009 года вышел её альбом Magia di Natale, в нём 12 рождественских песен в аранжировке Валериано Чиаравалле.

In December 2009 she released her Magia di Natale album, which includes 12 traditional Christmas songs, all arranged by Valeriano Chiaravalle.

Песня «Live from the Stage» является переделанной версией песни «Natalie Portman».

«Live from the Stage» is a restructured version of the original Team Sleep song «Natalie Portman».

Решение о создании Natalie Portman’s Shaved Head было принято ими в фуд-корте башни Space Needle в 2005 году.

Their decision to start Natalie
Portman’s Shaved Head was made in the food court of the Center House, in 2005.

Первый сингл «Natalie» из второго альбома Улы Свенссона был выпущен 7 июня 2007 года и возглавлял шведский чарт синглов в течение 5 недель.

The single «Natalie«, released on 7 June 2007, topped the Swedish singles chart for 5 weeks and was certified platinum.

Natalia Moszkowska; 1886 — 1968) — польский экономист марксистского направления, внёсшая значительный вклад в развитие марксистской теории стоимости и кризисов, в концепцию монопольного капитала и экономическое обоснование военных расходов.

Natalie Moszkowska (1 May 1886 — 26 November 1968) was a Polish socialist economist, who provided significant contributions to the Marxian theory of value and crisis regarding monopoly capital, and to the economic interpretation of military expenditures.

Brite Futures (первоначально Natalie Portman’s Shaved Head, также известны как NPSH) — американская инди-рок/электронная группа из Сиэтла, Вашингтон.

Brite Futures (formerly known as Natalie Portman’s Shaved Head, often shortened to NPSH) was an American indie rock/electronica band from Seattle, Washington.

Центр дистанционного обучения English-Natali автоматизирует работу при помощи UniSender

Центр дистанционного обучения иностранным языкам English-Natali принял решение использовать сервис гарантированной доставки сообщений UniSender для автоматизации своей работы со студентами.

Центр дистанционного обучения иностранным языкам English-Natali (http://www.english-natali.ru/)принял решение использовать сервис гарантированной доставки сообщений UniSender для автоматизации своей работы со студентами.

Учитывая бурный рост популярности дистанционных видов обучения иностранным языкам и усиление конкуренции в этом сегменте рынка, компания English-Natali, имеющая в своем арсенале более 1700 студентов по всей России приняла решение об оптимизации своих расходов на работу со студентами при помощи сервиса гарантированной доставки электронных сообщений UniSender.

Сервис рассылки UniSender (http://www.unisender.com/ru/) гарантирует быструю доставку не менее 95% отправляемых через него электронных сообщений. «Начав использовать UniSender как средство для оповещения студентов о специальных акциях, мы обратили внимание на 30% рост вероятности доставки наших рассылок» – отметила Наталья Усок, генеральный директор школы.

«Выбор такой известной на рынке дистанционного образования компании, как English-Natali, свидетельствует о репутации UniSender как надёжного партнёра для доставки электронных сообщений. Качество обучения в немалой степени зависит от своевременной доставки обучающих материалов до студентов, и у нас есть все необходимые инструменты для достижения этой цели» – прокомментировал Алексей Качалов, основатель компании UniSender.

О КОМПАНИИ English-Natali

Центр дистанционного обучения иностранным языкам English-Natali предлагает профессиональное обучение иностранным языкам через Skype с носителями языка и русскоговорящими преподавателями. Всё обучение проходит индивидуально по гибкому графику и для каждого студента подбирается личная программа обучения (бизнес, путешествия, переговоры, специфические тематики). В центре работает более 400 преподавателей со всего мира.

Адрес: Москва, Луков пер., дом 10, офис 6

Сайт компании: www.english-natali.ru

E-mail: [email protected]

Телефон: +7 (495) 626-1221

О КОМПАНИ UniSender

UniSender Software Ltd. основан в 2008 году и главным продуктом компании является веб-сервис UniSender.ru, предназначенный для снижения расходов средних и крупных компаний на массовые электронные коммуникации. UniSender осуществляет быструю доставку e-mail и SMS по клиентам компании (по принципу доверительного маркетинга, то есть с обязательным подтверждением получателей на подписку).

Сайт компании: www.unisender.ru

E-mail: [email protected]

Телефон: +7 (499) 346-0344

Центр дистанционного обучения English-Natali автоматизирует работу при помощи UniSender

Центр дистанционного обучения иностранным языкам English-Natali принял решение использовать сервис гарантированной доставки сообщений UniSender для автоматизации своей работы со студентами.

Учитывая бурный рост популярности дистанционных видов обучения иностранным языкам и усиление конкуренции в этом сегменте рынка, компания English-Natali, имеющая в своем арсенале более 1700 студентов по всей России приняла решение об оптимизации своих расходов на работу со студентами при помощи сервиса гарантированной доставки электронных сообщений UniSender.

Сервис рассылки UniSender гарантирует быструю доставку не менее 95% отправляемых через него электронных сообщений. «Начав использовать UniSender как средство для оповещения студентов о специальных акциях, мы обратили внимание на 30% рост вероятности доставки наших рассылок» – отметила Наталья Усок, генеральный директор школы.

«Выбор такой известной на рынке дистанционного образования компании, как English-Natali, свидетельствует о репутации UniSender как надёжного партнёра для доставки электронных сообщений. Качество обучения в немалой степени зависит от своевременной доставки обучающих материалов до студентов, и у нас есть все необходимые инструменты для достижения этой цели» – прокомментировал Алексей Качалов, основатель компании UniSender.

О КОМПАНИИ English-Natali
Центр дистанционного обучения иностранным языкам English-Natali предлагает профессиональное обучение иностранным языкам через Skype с носителями языка и русскоговорящими преподавателями. Всё обучение проходит индивидуально по гибкому графику и для каждого студента подбирается личная программа обучения (бизнес, путешествия, переговоры, специфические тематики). В центре работает более 400 преподавателей со всего мира.

Адрес: Москва, Луков пер., дом 10, офис 6
Сайт компании: www.english-natali.ru
E-mail: [email protected]
Телефон: +7 (495) 626-1221

О КОМПАНИ UniSender
UniSender Software Ltd. основан в 2008 году и главным продуктом компании является веб-сервис UniSender.ru, предназначенный для снижения расходов средних и крупных компаний на массовые электронные коммуникации. UniSender осуществляет быструю доставку e-mail и SMS по клиентам компании (по принципу доверительного маркетинга, то есть с обязательным подтверждением получателей на подписку).

Сайт компании: www.unisender.ru
E-mail: [email protected]
Телефон: +7 (499) 346-0344

Читайте обзоры:

Ламбада (Lambada) lyrics + English translation

Ламбада

Шорох волн прибоя, мягкий, нежный навевает сны

Шорох волн прибоя сделал так, что сны мои грустны

Твой самолет скрылся в дальней дали и покинул меня навсегда

Голос снегов в твоем сердце шептал, чтобы вновь ты вернулся туда

 

Помню я прикосновенье твоих нежных, сильных рук

Помню я твой голос, русской речи незнакомый звук

Ты прилетел, ведь средь русских снегов скучно жил, никого не любя

Ты прилетел, чтоб любовью своей бразильянка согрела тебя

 

Шорох, волны, море — то, что разделяет нас с тобой

Шорох, волны, море — цвет волны лазурно-голубой

Помни, в Бразилии есть девушка, есть, что в тебя влюблена навсегда

И средь заснеженных русский полей вспоминай меня хоть иногда

 

(Ай яй яй яй, ламбаду давай!…)

 

Last edited by Iremia on Mon, 12/07/2021 — 03:21 English translationEnglish

Lambada

The soft and gentle murmur of the surf’s waves lulls into the sleep.

The murmur of the surf’s waves made it so that my dreams are sad.

Your airplane disappeared in the distance and abandoned me forever.

The voice of the snows in your heart whispered to you to return back there.

 

I remember the touch of your gentle, strong hands.

I remember your voice, the unfamiliar sound of the Russian words.

You flown here because among the Russian snows you lived a boring life, not loving anyone.

You flown here so a Brazilian girl would warm you up with her love.

 

The murmur, the waves, the sea — all this is what’s between us.

The murmur, the waves, the sea — the color of the wave is azure blue.

Remember, there is a girl in Brazil, who is in love with you forever.

And among the snow covered Russian fields just remember me sometimes.

 

(Ay yay yay yay, get some lambada!..)

 

Submitted by Iremia on Mon, 12/07/2021 — 03:43

Пьеса Натальи Блок «Фото topless» проста, понятна и поучительна

Второй мой поход в Российский академический молодежный театр — РАМТ оказался не менее успешным, чем первый. И кажется, на мою театральную московскую зрелость нарисовываются фавориты. Увидев в афише спектакль Олега нашего Липовецкого «Фото topless», я тут же включила карельский регистр, испытав классическую гордость провинциала за прославленного земляка. Сотрудничая с Олегом в проекте «НЕ ТО», делая популярнейшие ночные читки в Петрозаводске, такие, что не попасть, не прорваться, я понимаю, что Олег Липовецкий – это знак качества. Поэтому интересно смотреть его в разных точках приложения.

И вот я РАМТ. Испытываю немного странное мамкино чувство, будто к сыночку на итоговый концерт пришла в музыкальную школу. А это предполагает размытый взгляд и необъективность. Когда играет сынок, не до искусства. Дитя старалось. Даже если пару раз лажанет, кто ж осудит, точно не мамка.

И вот сюрприз. С самого начала спектакль захватывает и погружает в свой контекст. Каждая глава и действо сопровождаются настенными инсталляциями, проекциями и хештегами, ты уже подсел, как на соцсети. Слышатся щелчки уведомлений сообщений в контакте, на экране появляется переписка, герои говорят в гибридном формате, онлайн и офлайн – вполне в тренде зумовской реальности.

Пьеса Натальи Блок проста, понятна и поучительна: не сливайте, девки, титьки в интернет. История про начало любви, сиськи, буллинг и коллективное исцеление. Очень нужный и важный для подростков материал. Ведь поведению в интернетах никто не учит. До всего надо доходить самим. А зря: школа должна взять на вооружение, как с помощью обучения повлиять на разгул анархии в интернете. Сориентировать, задать границы. Интегрировать туда свои скучные школьные учебные планы. Дети, конечно, не послушают, но в подсознании чутка сохранят вектор.

В общем, пьеса толковая и диалоги реалистичные, не надуманные, вполне подростково-интернетные. Но все ведь еще и зависит от исполнительской харизмы. А я уже второй раз наблюдаю, какая мощная органика у театра РАМТ в целом. Молодые артисты из того класса, что будто и не играют, будто и документальный театр или читку плетут. Нет никакой искусственности, границы между публикой, далекой от искусства и Его Величества Театра (кстати, для меня это самая тошнотворная и нафталиновая фраза, которую часто можно услышать от артистов в провинции). Это означает: спиваюсь, зайчиков играю, третий год ролей нормальных нет, но я служу Его Величеству Театру, не тычьте в меня своей повседневностью.

Одним словом, нравится мне рамтовская поросль, все играют и ансамблево, и одновременно поштучно ювелирно. Точными штрихами изображают подростков с их ужимками, интонациями, жестами. И от такой ненарочитости приятно, что искусство все еще вид коммуникации, не вышедший в утиль, а театр (не Его Величество, а с маленькой буквы, просто театр) – не потерял доверия. И притягивает людей.

Мне было радостно наблюдать, что со мной одновременно в зале были папа и дочь, поскольку вначале был небольшой интерактив, то все об этом узнали. Лучше способа понять друг друга и отстроить нормальный диалог, чем вместе сходить на такую пьесу, – не придумаешь. И если у вас есть сложности в общении с подростками, сходите, если будете в Москве или имеете счастье и нахальство в ней жить.

А Олег Липовецкий – просто хороший современный режиссер, который умеет ставить не только на взрослую публику, но и взрослеет вместе со своими дочерьми, узнавая их дома и продолжая узнавать при помощи театра.

Оригинал

Inbox.lv — vienot savējos lielām lietām!

Ошибка 404. Страница, которую вы запросили, не может быть найдена

Возможно вы кликнули по устаревшей ссылке или ошиблись в адресе

  • Inbox Mail

    20 ГБ бесплатная почта с СМС нотификациями, почтовыми фильтрами, широкими индивидуальными настройками, надежной защитой от спама и круглосуточным доступом отовсюду.

  • Inbox Games

    Бесплатные игры по категориям: highscore, action, приключения, настольные, ролевые, симуляторы и много других попурярных Flash и online игр на Inbox Games!

  • Inbox Foto

    Inbox Foto — 10 ГБ бесплатного места для размещения видео и фото! Публичные и приватные фото по категориям, распечатка фотографий, спецэффекты фотографий, загрузка через FTP и в мобильный телефон.

  • Inbox.lv Files

    Сервис хранения и обмена большими файлами. Возможность хранить до 10 GB важных документов, а также посылать файлы друзьям и делиться ими на форумах и блогах!

  • Inbox Mail+ — powered and advanced email for your life.

    100 ГБ почтовый ящик без рекламы! Круглосуточный доступ через Веб страницу, SMTP/POP3/POP3S/IMAP. Нет ограничения на отсылку почты, высокая защита данных, бесплатная техническая поддержка по телефону!

  • Inbox Dating

    Чувствуете себя одиноким? Популярный портал знакомств в Латвии, где можно создавать свой профиль, делиться своей информацией. Ищите и находите новых своих друзей и знакомых!

  • Inbox Контакты

    Inbox Contacts позволяет хранить и организовывать все Ваши контакты в одной централизованной адресной книге.

  • Inbox Calendar

    Inbox Calendar – планирование встреч, событий и различных мероприятий, а также совместное использование календарей с друзьями, коллегами и семьей!

  • URL shortener @ Inbox.lv

    Links shortener at Inbox.lv! Paste, shrink and share you URLs in Internet.

NATALIA — Перевод на английский

Powinna być dziś z nami Natalia Estemirowa, a także Anna Politkowska.

Наталья Эстемирова должна была быть сегодня среди нас, как и Анна Политковская.

Przede wszystkim obrończyni praw człowieka Наталья Estemirowa, dziennikarka Анна Политковска, правник Станислав Маркелов.

В первую очередь, правозащитница Наталья Эстемирова, журналист, Анна Политковская, юрист Станислав Маркелов.

Наталья Estemirowa, którą zamordowano w ubiegłym roku, ujawniła fakt, że służby bezpieczeństwa uczestniczyły w aktach przemocy i egzekucjach, takiie w Checii.

Наталья Эстемирова, убитая в прошлом году, сообщила о причастности спецслужб к актам насилия и казням, в том числе в Чечне.

Пани Наталья Эстемирова, кто был кандидаем до ufundowanej przez Parlament Europejski nagrody Sacharowa, została dziś rano porwana w Groznym i jest przetrzymywana przez nieznanyany.

Наталья Эстемирова, которая была кандидатом на премию Сахарова Европарламента, была похищена сегодня утром в Грозном и удерживается неизвестными похитителями.

Натали С. Уотсон | McCarter & English, LLP

Натали Уотсон помогает своим клиентам, производителям продукции, фармацевтическим корпорациям, медицинским учреждениям, строителям, компаниям, занимающимся возобновляемыми источниками энергии, и новаторам в решении их проблем нормативно-правового соответствия и ответственности.Она успешно представляла многочисленные компании в судебных процессах «ставка на компанию», защищая от экологической ответственности и токсичных правонарушений, договорных споров между поставщиками возобновляемой энергии, катастрофических телесных повреждений, ответственности за качество продукции, нарушения контракта и претензий в отношении практики продаж в государственных и федеральных судах по всей стране. . Практика Натали сосредоточена на сложных судебных процессах, с особым упором на судебные процессы в нескольких округах, коллективные иски и иски против государственных органов. Натали пыталась вынести приговор по множеству дел.Ее клиенты ценят ее способность вести дело от начала до судебного разбирательства, при этом обычно не выходя из бюджета.

В области экологического права Натали является частью команды из нескольких штатов, защищающей претензии и проблемы, связанные с вновь возникающими загрязнителями, такими как PFAS. Она привнесла свой значительный опыт в судебную защиту этих исков, а также других экологических вопросов в соответствии с законами CERCLA (Superfund) и аналогичными государственными законами.

Среди широкого круга клиентов, которым она помогает, Натали представляет строителей в делах, связанных с нарушением условий контракта, в том числе связанных с небрежным строительством и возмещением убытков из-за задержки.Она имеет обширный опыт рассмотрения претензий между генеральными подрядчиками и субподрядчиками, а также претензий, связанных с возгоранием и потерей плесени на строительных площадках. Несколько национальных строителей доверили Натали вести самые сложные коммерческие судебные разбирательства, а также претензии, связанные с травмами на рабочем месте. Натали также представляет глобальные компании, предлагающие решения в области возобновляемых источников энергии под ключ, которые работают в основном в области ветряной и солнечной энергетики. Как часть команды фирмы с большим количеством юристов по корпоративным и судебным спорам в этой сфере, Натали тесно сотрудничает со своими клиентами, чтобы удовлетворить их конкретные договорные и нормативные потребности, одновременно защищая от типов судебных ловушек, которые могут угрожать проектам в области возобновляемой энергетики.

Натали представляет интересы государственных структур в сложных исках о гражданских правах, конституционном праве и халатности, включая иски, связанные со смертью в результате противоправных действий и сексуальным насилием. Она уравновешивает необходимость агрессивной защиты претензий с высокой степенью разоблачения с изяществом, необходимым для громких дел, потенциально влияющих на общественный имидж ее клиентов. Чтобы помочь предотвратить судебные иски, Натали регулярно проводит тренинги для клиентов государственных организаций по нюансам применимого статутного права, в частности, в отношении соответствующих статутных иммунитетов и требований к уведомлению о претензиях.Она консультировала более крупные высшие учебные заведения по вопросам соблюдения государственных и федеральных законов и постановлений, регулирующих борьбу с домогательствами, издевательствами, дискриминацией и вовлечением ЛГБТК.

В дополнение к своей серьезной испытательной практике Натали имеет обширный опыт консультирования производителей по наилучшим подходам к выводу продуктов на рынок в соответствии с необходимыми государственными и федеральными постановлениями. Применяя свою смекалку и знание постоянно меняющихся правил FTC, FDA, FCC и других государственных и федеральных регулирующих органов, Натали применяет ценностный подход к этическим соображениям и вопросам соблюдения.Такой подход помогает ей рекомендовать клиентам необходимую внутреннюю политику и взаимодействовать с регулирующими органами таким образом, чтобы минимизировать риски несоблюдения. Ее практика также включает защиту своих клиентов по искам, поданным в соответствии с Законом о защите потребителей телефонной связи, Законом о ложных претензиях, CAN-SPAM, Федеральным законом о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствах, а также Законом о запрете отдачи.

Являясь членом руководящего комитета женской инициативы фирмы и членом ее комитета по разнообразию, Натали активно работает над тем, чтобы Маккартер использовала разнообразие в обслуживании своих клиентов.Ее усилия привели Маккартер к тому, чтобы стать одной из первых юридических фирм в стране, которая предложила своим ЛГБТК-сотрудникам политику «валовой прибыли», чтобы исправить разрозненное отношение, существовавшее в налоговом кодексе до Obergefell v. Hodges , 576 США ___ (2015).

Натали работает с многочисленными профессиональными, юридическими, благотворительными и образовательными сообществами. Назначенная Верховным судом штата Нью-Джерси секретарем Окружного комитета по этике VA, Натали отвечает за рассмотрение всех жалоб, поданных на адвокатов, практикующих в округе VA, и, при необходимости, занесение этих расследований в протокол.Она также входит в состав общегосударственного комитета по разнообразию при президенте Коллегии адвокатов Нью-Джерси, выявляя и решая проблемы, затрагивающие различных адвокатов по всему штату. Она также является сопредседателем секции общественных организаций Ассоциации защиты Нью-Джерси, которая представляет адвокатуру штата Нью-Джерси. Натали также регулярно читает лекции по темам, имеющим отношение к судебным тяжбам и штатным юристам, включая вопросы FDA и соблюдения нормативных требований, передовой опыт для судебных поверенных и Правила профессионального поведения.

Натали — бывший президент Попечительского совета New Jersey Theater Alliance, организации, признанной художественным сообществом и индустрией услуг как общенациональный лидер в разработке модельных программ для развития аудитории. В качестве президента Натали руководила организацией, представляя 33 профессиональных театра, расположенных в 17 из 21 округа Нью-Джерси, в один из самых сложных финансовых периодов в истории некоммерческих организаций. В ноябре 2015 года она была награждена звездной премией Театрального альянса Нью-Джерси за «выдающуюся самоотверженность и лидерство в качестве президента Совета Альянса в течение последних шести лет.«Натали также получила высокую оценку за ее работу над инициативами по разнообразию и культурному доступу.

Наталья Гинзбург в новом свете | Житель Нью-Йорка

В ранней новелле итальянской писательницы Натальи Гинзбург — она ​​только что была переиздана New Directions под названием «Сухое сердце» (перевод Фрэнсис Френай) — рассказчик заходит в кабинет своего мужа и находит его за зарисовками. Он показывает ей свой рисунок: «длинный-длинный шлейф, над которым кружится большое облако черного дыма, а сам он высунулся из окна, чтобы помахать платком.Другими словами, до свидания. Он смеется. Она этого не делает. «Я вынул револьвер из ящика его стола и выстрелил ему между глаз».

Пора! На протяжении всего их брака, четыре года, она съеживалась перед ним: «Я всегда беспокоилась о своем лице и теле, и когда мы занимались любовью, я боялась, что ему может быть скучно. Каждый раз, когда мне было что сказать ему, я обдумывал это, чтобы убедиться, что это не было скучно ». В конце концов, он засыпает в своем кабинете, хотя иногда вызывает ее, чтобы заняться сексом, а затем, по-видимому, снова отсылает ее.«Почему больше жен не убивают своих мужей?» — спрашивает копия обложки книги.

Может быть, потому что сейчас продолжается возрождение Натальи Гинзбург, чему, возможно, способствует огромный успех неаполитанского квартета Елены Ферранте. До того, как эта серия была опубликована на английском языке (2012-15), кто из ваших знакомых говорил о современной итальянской фантастике? Да, люди говорят о Примо Леви (новое полное издание его произведений вышло в 2015 году под редакцией Энн Гольдштейн, переводчика Ферранте), но по причинам не столько литературным, сколько историческим.Леви был узником Освенцима и написал нашу величайшую книгу на эту тему. Но остальная часть звездного послевоенного поколения Италии — Карло Леви, Альберто Моравиа, Чезаре Павезе, Эльза Моранте, Джорджо Бассани, Гинзбург — в последние десятилетия в значительной степени игнорировались.

Теперь, по крайней мере, для Гинзбурга, снова крутятся колеса. В этом году мы увидели не только переиздание «Сухого сердца» (первоначально «È Stato Così» или «Вот как это было», 1947), но и новый перевод более зрелой «Счастья, счастья», выполненный Минной Заллман Проктор. как таковой »(« Каро Микеле », 1973).Другой роман, «Семья Мандзони» (1983), будет переиздан в августе. Самое главное, ее шедевр «Семейный лексикон» («Lessico Famigliare», 1963) был выпущен New York Review Books в свежем переводе Дженни Макфи два года назад. Тем не менее, предстоит еще кое-что сделать. Некоторые книги Гинзбурга до сих пор не издаются. Единственная найденная мною биография на английском языке — перевод немецкой книги Майи Пфлуг — тоже не издается. И это всего около двухсот страниц — это для женщины, которая жила и писала до середины семидесяти.

Хорошо, что «Сухое сердце» вернулось, приятно видеть, что Гинзбург, которую мало кто поощрял писать, делала вначале — совсем не то, что она делала позже. Гинзбург прославилась своей способностью вызывать смешанную эмоциональную атмосферу, пронзительную, но несентиментальную. (Чехов был ее любимцем.) «Сухое сердце» не очень смешанное. Хотя это и не без комедии, это холодная, злая книга. Основная причина, несомненно, в том, что это было написано в тени фашизма, что для Гинзбурга было очень близко к сердцу.

Гинзбург родился в 1916 году и происходил из крупного, капризного человека с высоким интеллектом. семья из Турина, промышленного центра, штаб-квартиры автомобильной промышленности Италии (там находится флагманский завод Fiat) и бизнес-машин Olivetti. Это также важный центр обучения. Отец Гинзбурга, Джузеппе Леви, был профессором нейроанатомии Туринского университета. (Трое из его лаборантов получили Нобелевские премии.) Паола, красивая старшая сестра Натальи, вышла замуж за будущего президента Olivetti.Из трех ее братьев Джино стал техническим директором Оливетти, Марио — журналистом, а Альберто — врачом. Наталья, самая младшая на семь лет, не имела большого формального образования; ее отец не разрешал ей ходить в начальную школу, считая, что там дети заражаются микробами, и она бросила колледж.

В тридцатые и сороковые годы Турин был рассадником антифашистской активности, и почти каждый в семье Леви был ее частью. Соответственно, они были евреями. (Или Джузеппе был евреем; мать, Лидия, была язычницей.) Они за это пострадали. Немцы были не единственным народом в Европе, который считал противостояние фашизму еврейским заговором. Братья Натальи попадали в СИЗО за крамольные действия. Джузеппе потерял работу в университете и был вынужден переехать в Бельгию, чтобы продолжить преподавание. Первый роман Натальи появился в 1942 году под псевдонимом, потому что расовые законы Муссолини запрещали евреям публиковать книги.

Большинство друзей семьи, как и они, были отличниками — издателями, писателями, профессорами, учеными, антифашистами и евреями.Но, вероятно, самым известным борцом Сопротивления в этом кругу был Леоне Гинзбург, еврей из Одессы, который был профессором русской литературы в Туринском университете. Он был лидером туринского отделения антифашистской организации Giustizia e Libertà (Справедливость и свобода), к которой принадлежали люди Леви. Его тоже уволили с университетской должности. В конце концов, он перестал посещать дом Левиса, потому что чувствовал, что его присутствие там угрожает им, но ему, очевидно, удалось увидеть Наталью, потому что в 1938 году она вышла за него замуж.У них было трое детей, старший из которых — выдающийся историк Карло Гинзбург.

Леоне, вспоминает Наталья, арестовывали всякий раз, когда в город приезжал важный политический деятель и, конечно, всякий раз, когда король Виктор Эммануил III приезжал в Турин. «Проклятый король!» ее мать сказала бы. «Если бы он только остался дома!» Наконец, в 1940 году Леоне был отправлен в confino , или «внутреннюю ссылку», что означало заключение в город, настолько бедный и изолированный, что, по мнению правительства, обвиняемые не могли нанести оттуда дальнейшего ущерба.Но Леоне в confino продолжал причинять властям все, что мог. В 1943 году, когда Муссолини был свергнут, Леоне перебрался в Рим, чтобы руководить подпольной прессой. Но через пять месяцев он исчез. Согласно тюремным записям, причиной смерти стала остановка сердца в сочетании с острым холециститом — инфекцией желчного пузыря, которая часто является результатом травм. То есть Леоне, вероятно, погиб под пытками.

Из этих горестей, испытанных, когда она только начинала писать, Наталья поняла, что несчастье, хотя и кажется очень сильным, не всегда помогает хорошо писать.Как она сказала в своем эссе «Мое призвание» (1949):

Когда мы счастливы, наше воображение сильнее; когда мы несчастны, наша память работает с большей живостью. Страдания делают воображение слабым и ленивым. . . . Между нами и персонажами, которых мы изобретаем, растет особая симпатия, которую наше ослабленное воображение все еще может изобрести, — симпатия нежная и почти материнская, теплая и влажная от слез, глубоко физическая и удушающая. Мы глубоко и болезненно укоренились в каждом существе и предмете в мире, мире, который наполнился отголосками, трепетом и тенями, к которым мы привязаны набожной и страстной жалостью.Тогда мы рискуем утонуть в темном озере с застойной мертвой водой и увлечь за собой творения нашего разума, так что они останутся погибать среди мертвых крыс и гниющих цветов в темном теплом водовороте.

Прячась на виду: шедевр Натальи Гинзбург

Этим летом нашего недовольства я перечитал «Семья» Лексикон,» автобиографический роман итальянской писательницы Натальи Гинзбург, который был недавно переиздан The New York Review of Books в новом, внимательный перевод Дженни Макфи.Книга, впервые опубликованная в В 1963 году Италия переходит к своему предмету — самой жизни и тому, что она собой представляет. — спрашивает нас косо. В предисловии автора Гинзбург утверждает: места, люди и события в этой книге реальны. Я не изобрел вещь, и каждый раз я обнаруживал, что скатываюсь к своим давним привычкам, как писателем и что-то придумал, я был быстро вынужден уничтожить изобретение.» В интервью 1990 года Гинзбург вспоминал: «Автобиография. подкрался ко мне, как волк ».

В центре «Семейного лексикона» — отец автора, ученый. Джузеппе Леви, в свою очередь ласковый и нетерпимый, считающий, что все его дети болваны.Каждое лето он пасет их в горных походах. в ботинках с шипами, которые мать автора, Лидия, ненавидит эти экскурсии называет «дьявольским развлечением для своих детей». (Один напоминает портрет Вирджинии Вульф ее отца, Лесли Стивена, еще один периодически разъяренный альпинист.) Гинзбург наклеивает на своих родителей ярлык. как «социалисты старого стиля», для которых рост фашизма в Италии был анафема. Когда ее отец бьет стаканом по обеденному столу, Гинзбург пишет: «Мы не знали, сердился ли он на Муссолини или на Альберто, который еще не вернулся домой.«Бандит! — сказал он, когда подошла Наталина. с супом. У ее матери более светлый характер, и она любит петь. песни, которые она сочинила в школе-интернате: «Я Дон Карлос де Тадрид / А я студентка из Мадрида! » Она раскладывает пасьянс; если карты придут , кто-то купит ей «хороший коттедж». «Nitwitterie!» ее отец говорит. Книга завалена конфетти семейной жизни. Дядя его называют «Сумасшедшим», потому что он психиатр; Альберто постоянно трет свою мать за две лиры.Когда угрюмая юная Наталья входит в комнату, ее мать говорит: «А вот и ураган Мария!» В Гинзбург объясняет предисловие к книге: «Эти фразы — наша латынь, словарь нашего прошлого, они похожи на египетский или ассиро-вавилонский иероглифы. . . . Каждый раз, когда кто-то из нас произносит «выдающийся синьор Липманн» . . . мы сразу слышим нетерпеливый голос отца, звенящий в нашем уши: «Довольно этой истории! Я слышал это уже слишком много раз ».

Американская писательница Грейс Пейли, чье творчество напоминает работы Гинзбурга. (Эухенио Монтале писал о «Семейном лексиконе», что у Гинзбурга есть верность «постоянной основе сплетен», которую разделяет Пейли), часто говорила своим ученикам, что каждая история — это на самом деле две истории: одна на поверхности, а тот, что работает под ним.Кульминация наступила, когда столкнулись две истории. Для Гинзбурга вторая история, подчеркивающая во-первых, это темное сияние истории: роль ее семьи в антифашистское движение в Италии и судьба самых близких их во время немецкой оккупации. Возможно, лучше сказать прямо прочь, книга — шедевр. К тому времени, когда Гинзбург написал «Семья Лексикон », она написала шесть кратких, исключительно ясных романов, в которых Часто предметом обсуждения было то, как небрежность может разорвать узы привязанности.«В Маленький Добродетели » сборник эссе, начиная с портрета ее подруги, поэт Чезаре Павезе, отправивший еду в Лондон (Гинзбург может быть очень, очень забавно), читается так, как если бы это было написано устойчивой рукой, держащей алмаз к стеклу. Она также перевела Пруста на итальянский. Ее пьесы включал «Я женился на тебе ради забавы», написанный для итальянского актриса Адриана Асти и «Реклама», открывшаяся в Лондоне, на «Олд Вик» в 1968 году с Джоан Плаурайт в главной роли.В «Безмолвие», поэтесса Марианна Мур, не привыкшая к эмоциональным терпкости, писал: «Самое глубокое чувство всегда проявляется. . . / не в тишина, но сдержанность ». Строки могли быть входом в Гинзбургский работа, в которой подшучивание, хлопанье дверей и проклятия — периодические таблица семейной жизни — сохраняются и представляются с отстраненной, бдительной точность.

Гинзбург родился в Палермо в 1916 году. Он был пятым и младшим ребенком в семье. Джузеппе Леви, итальянский еврей, из Триеста, и Лидия Танци, Католик, из Флоренции.Когда она была маленькой, семья переехала в Турин, когда ее отец, специализировавшийся на нервных узлах system, занял пост в Туринском университете. (Три Леви лаборанты будут получать Нобелевские премии по медицине и физиология.) Семейная квартира была местом встреч итальянских поэтов, художники, интеллектуалы и промышленники. Как и многие самые молодые дети, Наталья с трудом подбирала слово вбок; позже она Этому шумному препятствию приписывали ее ясный и экономичный стиль прозы.An замкнутый ребенок, она много читала, собирая с полок длинные романы, и часто придумывает и вставляет персонажа, похожего на себя, в повествование: Мэйси, записавшая слабости окружающих ее взрослых.

Ее детство было полно приходов и уходов. Как она пишет, ее братья Джино, Альберто и Марио уходят из дома; ее отец терпеть не может, когда они выйти замуж. (Когда ее старшая сестра Паола выходит замуж за Адриано Оливетти, ее отец приходит в ярость, потому что он слишком богат.) «Новая звезда восходит», она — говорит отец, когда его дети упоминают нового друга.Ее старшие братья возвращаются и шепчутся между собой. Однажды утром за завтраком она познакомил с синьором Паоло Феррари, который выглядит точно так же, как побывавший там антифашист Филиппо Турати. «Никогда никому не говори Я был здесь, — шепчет он. В инциденте, который стал известен как Понте Дело Трезы, в 1934 году задерживают ее брата Марио. антифашистская литература в Италии; он сбегает, прыгнув в реку и плавание в безопасное место в Швейцарии. Ее брат Джино и ее отец также заключены в тюрьму.Гинзбург пишет: «Моя мать постоянно ломала ее. руки и произнеся тоном, сочетающим счастье, гордость и ужас: «В вода в пальто! »

Наталья подрастает и влюбляется в друга своего брата. Альберто, Леоне Гинзбург. Родился в Одессе в 1909 г., Гинзбург, который был Еврей, в детстве уехал из Украины с матерью и сестрой и вырос в Турине. В свои двадцать лет Гинзбург преподавал русский язык и литературы в Туринском университете и вместе с Джулио Эйнауди основал издательство Einaudi Editions в 1933 году.Примерно во времена Понте Дело Трезы, когда Муссолини потребовал от факультет фашистского режима, Гинзбург отказался и потерял свою позицию. Наталья и Леоне поженились в 1938 году, когда в Италии были установлены расовые законы. были приняты; эти правила ограничивали еврейские публикации, ограничивали свободу путешествовали, лишили имущества, принадлежащего итальянским евреям, и запретили им занимая влиятельные позиции. В 1940 году Леоне отправили во внутренний изгнание, в районе Абруцци. Наталья последовала за двумя своими маленькими дети.Находясь в изгнании, Леоне продолжал тайно работать в качестве редактором Einaudi и редактировать газету L’Italia Libera , которая была орган тайной демократической партии сопротивления. В 1942 году Наталья Первый роман Гинзбурга «Дорога в город» опубликовал Эйнауди под псевдонимом.

После падения Муссолини в 1943 году Леоне вернулся в Рим и Наталья осталась в Абруцци. Вскоре после этого, когда деревня была вторглись немцы, сосед сказал, что Наталья была двоюродной сестрой, у которой потеряла документы; она с детьми села в немецкий грузовик, который увез их в Рим, где они спрятались в городе.В ноябре 1943 г. Леоне Гинзбург был арестован немецкой полицией и предан земле в Тюрьма Регины Коэли, на Виа делла Лунгара, в Трастевере, короткое ходьбы от Понте Систо. Через три месяца он умер в результате избиения и пытки со стороны немецкой полиции. В соответствии с тюремные документы, причиной смерти стала остановка сердца и острый холецистит, бактериальная инфекция желчного пузыря, которая часто бывает в результате сильной травмы и множественных телесных повреждений.

Натали Филлипс — Департамент английского языка