Какой учить иностранный язык: Какой иностранный язык учить после английского?

Содержание

Какой иностранный язык учить после английского?

«Другой язык — это другое видение жизни» - говорил великий итальянский режиссер Федерико Феллини, и был прав. Английский, конечно, не знать в наше время почти что невозможно — он преподается как в школах, так и в вузах, предполагается, что к началу карьеры молодежь уже вполне сносно говорит на английском для целей профессиональной деятельности. Но даже если вы давно вышли из институтского возраста, все равно стоит определить свою цель — зачем вам нужен иностранный язык. Мы подскажем:
- изучение языков не только откроет перед вами новые горизонты (это само собой!), но и попросту сделает вас умнее.

Назовем сходу три причины, зачем вам китайский и суахили:

  • Знание иностранных языков дольше сохраняет мозг молодым, поможет вам чувствовать себя активным и счастливым. Недаром говорят: «Люди, с легкостью изучающие иностранные языки, чаще всего обладают сильным характером». Это действительно так: попробуйте заставить себя заниматься хотя бы по часу в день, но регулярно.
  • Иностранные языки открывают в нас музыкальные способности. Только представьте: как вдвойне приятно понимать, о чем поют в Венской или Миланской опере! А то и вовсе сами научитесь играть на музыкальном инструменте.
  • Те, кто знают несколько языков, обладают большими творческими и интеллектуальными способностями по сравнению с другими. Они интересуются жизнью во всем ее проявлении, чаще становятся так называемыми «мультифункционалами». Как правило, у таких людей хорошая карьера и отличный тайм-менеджмент.

Итак, вы уже поняли, что языки надо учить, но не решили, с какого начать? Мечтаете о командировках в Китай или Японию? Начинайте с восточных языков. Получается устроиться в европейскую компанию (что более реально) — учите немецкий или французский. Помните, что в любом обучении сначала важна мотивация: абстрактная профилактика старения мозга мало кого вдохновляет, в отличие от большой зарплаты. Поэтому исходите из целей: командировки, эмиграция, повышение квалификации. А еще — подсказывают опытные полиглоты — языки легче разбивать по группам и учить, пользуясь их сходством.
Читайте статью — мы подскажем и наглядно покажем, как это правильно сделать!

Какой язык изучать первым?

Востребованность языка зависит и от сферы его применения, и от задач, стоящих перед ним. Если компания работает на международном рынке, то, конечно, она будет выше ценить специалистов, говорящих на нескольких языках. Подавляющее большинство начинает с английского, так как это рабочий язык во всем мире (а еще потому что его учат в школе). Иногда первым бывает немецкий и тогда нужно срочно подтягивать английский, что сделать абсолютно несложно. Еще бы — после такого трудного в обучении немецкого! Английский и немецкий — языки одной германской группы. Когда-то давно древнегерманские племена говорили на общем языке, поэтому грамматика обоих современных языков схожа, разнится лишь лексика и фонетика. Немецкий — отличный выбор для тех, кому интересна медицина, робототехника, «умная» архитектура и другие профессии будущего. Бонусом идет бесплатное образование в государственных вузах Германии, поэтому язык очень перспективный, может послужить хорошим стартом научной карьеры. Есть и еще приятный нюанс: зная английский и немецкий, вы без труда поймете основную мысль на всех скандинавских языках, а также на нидерландском и фламандском. А вот начинать с них не советуем: сложное правописание и фонетика могут натолкнуть на мысль остаться лишь со старым добрым английским.

Какой язык изучать вторым?

Допустим, английский вы знаете хорошо и уже заскучали. Посмотрите в сторону Франции — там масса интересного! Вечное противостояние англичан и французов современным студентам на руку: несмотря на то, что языки относятся к разным группам, воинственные норманны-завоеватели привнесли в английскую грамматику много своего. А лексику «подарили» еще раньше обоим языкам римляне, поэтому те, кто когда-либо пытался изучать латынь, без труда освоят французский. Этот язык нужен тем, кто планирует жить и работать в Канаде, Бельгии, Швейцарии. Все это страны с высоким уровнем жизни и отличными карьерными перспективами, но для того, чтобы стать во франкофонных государствах своим, французский надо знать чуть более чем хорошо. Разумеется, после французского вы спокойно выучите остальные «полезные» языки романской группы — испанский, итальянский, португальский. Есть еще экзотические румынский, каталанский, ладинский и другие, но ввиду малочисленности они не востребованы.
Часто спрашивают, трудно ли начинать с французского как со второго. Да, он трудный, но после него остальные языки учатся намного легче, ведь основу вы уже знаете. Если мечтаете о жизни в США, то выбирайте вторым языком все же испанский, если планируете переезжать в Канаду — только французский, за него иммиграционная служба дает дополнительные баллы. Впрочем, данное условие относится только к Квебеку, остальная Канада живет английским. Те, кто изучал оба языка, советуют: если есть возможность, доведите до среднего уровня испанский, поскольку на продвинутом уровне одинаково сложны оба языка. А что же итальянский — легко и бесполезно? Итальянский — прямой наследник латыни, с помощью него вы прокачаете свой английский, испанский и — приятное совпадение! - лексика итальянского и французского схожа на 70-80%!

Смотрите на языковое дерево и выбирайте, языки какой группы вы хотите начать учить. Однако тут вам пригодятся некоторые лайфхаки:

  • Стройте свой план изучения так, чтобы не путаться в языках. Допустим, по понедельникам вы изучаете немецкий и испанский, по вторникам — английский и итальянский, по средам — португальский и китайский. Не учите в один день языки одной групп, потому что схожесть лексики хороша, пока вы знаете с десяток слов. Обилие однокоренных слов одномоментно может привести к явлению интерференции: вновь запоминаемый материал вытеснит старый, и в результате вы не запомните ничего.
  • Изучайте только действительно нужные вам языки. Психологи доказали, что ни один из мотивов так не работает, как материальный. Если язык обеспечит вам базовые потребности, то самооценка взлетит сама собой, появится интерес и время на учебу. Мозг экономит ресурсы и, как бы вы не старались привести рациональные доводы, бессознательно вы будете сопротивляться «ненужным» тратам времени. И это правильно: наша память не бесконечна, особенно учитывая возрастные изменения.
  • Сложные языки учите с преподавателем. Самостоятельно на китайском или японском можно на сносном уровне научиться читать и писать, можно даже научиться понимать на слух тональную устную речь, но вот для отработки диалогов все равно понадобится собеседник. Преподаватель (а не простой носитель) поможет грамотно ставить цели и добиваться их.

Ниже список самых перспективных языков после английского — пользуйтесь на здоровье:

  • французский
  • испанский
  • итальянский
  • немецкий
  • китайский
  • японский

Все эти языки есть в ВКС-IH. В школе ВКС-IH квалифицированные преподаватели восточных языков не только натренируют вас разговаривать, но и, по вашему желанию, подготовят к экзаменам на знание языка. Они разберут с вами самые распространенные ошибки, помогут попрактиковаться в его сдаче, и, конечно же, разберут сложные нюансы лексики и грамматики. Обучение с преподавателем — это комплексное обучение всем языковым аспектам, поэтому не стоит терять много времени в одиночку.
То же самое относится, в принципе, ко всем языкам, так как их все при желании можно назвать сложными. У нас преподают все основные европейские языки — немецкий, французский, испанский, итальянский и, разумеется, английский. Вы можете изучать их один за другим. Особенно важно заручиться вниманием преподавателя при подготовке к языковым экзаменам для учебы или работы.

Совет напоследок:

Какой бы язык вы ни решили учить, получайте от него настоящее удовольствие! Знание языка — это не только цель, это еще и достаточно длительный процесс. Учите язык каждый день, пробуя новое — от карточек и подкастов до каучсерфинга и волонтерских лагерей. И только тогда язык покажется вам живым, вы поймете, как его без труда освоить.

Какой язык выбрать и где его изучать — Wonderzine

Текст: Дарья Сухарчук 

Изучение иностранных языков затягивает, и если вы уже знаете один (скорее всего, английский), то наверняка скоро захотите выучить второй, а может быть, даже третий или четвёртый. На этом этапе самый серьёзный вопрос — какой язык выбрать? Чтобы грамотно ответить на этот вопрос, мы решили обратиться к профессионалам. С помощью Екатерины Матвеевой, лингвиста, Ясны Аксёновой, репетитора по ивриту, Екатерины Пуховой, специалистки по истории Ближнего Востока, и Оксаны Наливайко, переводчицы с японского, рассказываем о девяти очень разных языках и делимся советами и ресурсами для тех, кто хотел бы выучить один из них.

 

Французский

↑ Сайт с видеоуроками по методике «Полиглот»

Один из самых популярных иностранных языков, к тому же очень распространённый в Африке, Азии и на Ближнем Востоке — здесь многие до сих пор говорят на нём лучше, чем на английском. Французский принят, наравне с английским, в качестве официального в ЕС, ООН, а также множестве международных корпораций. Это один из романских языков, а значит, он родственен испанскому, итальянскому и португальскому. Так, знание французского поможет ориентироваться не только во Франции, но и в странах, где говорят на близких языках. 

Для изучения французского есть масса возможностей, самая очевидная — записаться в одну из многочисленных языковых школ, поскольку преподают его практически везде. В Сети же доступны ресурсы Duolingo, обучающий раздел TV 5 Monde, и множество видеоуроков — например, по методике «Полиглот» (правда, эта система подходит только начинающим).

 

Испанский

↑ Сайт Института Сервантеса

Наравне с английским и китайским испанский входит в тройку самых распространённых языков мира. Население стран Латинской Америки при этом только растёт, а это значит, что испанский будет распространяться всё дальше и дальше. Если вы когда-нибудь соберётесь в путешествие по Южной Америке или на родину языка, вам придётся выучить хотя бы базовые фразы. Большинство жителей Испании и Латинской Америки говорят только на родном, однако всегда готовы внимательно выслушать жестикулирующего и сбивающегося иностранца. Так что не пренебрегайте уроками — даже пара десятков испанских слов может существенно облегчить вашу жизнь.

Из всех романских языков испанский — самый лёгкий для изучения, на нём проще всего начать говорить. Дело облегчает сеть Институтов Сервантеса, открытых по всему миру, и доступность языка на всех крупных онлайн-платформах: Duolingo (есть курсы на русском), Babbel (нужно знать английский) и Amolingua — новом платном ресурсе, построенном вокруг уроков по скайпу и чатов с носителями. Последнюю платформу придумала русская лингвистка и полиглот Екатерина Матвеева, разработавшая собственную методику и написавшая об этом книгу. 

 

Итальянский

↑ Сайт итальянского культурного центра

Многие считают этот язык одним из самых красивых в Европе. Практическая выгода от его изучения не так очевидна, как в случае с испанским или французским — но если вы цените классическую оперу, итальянское искусство, или просто любите Италию и скучаете по ней (эта судьба не минует почти никого, кто побывал там хоть раз), то выучить язык — это неплохой способ приблизиться к местной культуре. Кроме того, итальянский оказал сильное влияние на испанские диалекты Латинской Америки (особенно Аргентины, куда в XIX и XX веках уехало множество итальянцев), а значит, со знанием этого языка вам будет легко и там.

Курсы итальянского можно найти на всех больших онлайн-платформах (Duolingo, Amolingua, Babbel), а ещё в итальянских культурных центрах, которые есть в Москве и Санкт-Петербурге. К тому же Италия активно участвует в международных волонтёрских программах, а местные языковые школы каждый год открывают летние курсы.

 

Немецкий

↑ Сайт немецкого культурного центра

Немецкий — самый распространённый язык германской группы: зная его, вы сможете ориентироваться в голландском, шведском, норвежском и датском. Несмотря на то что в странах Северной Европы, да и в самой Германии, многие свободно говорят по-английски, знание хотя бы нескольких немецких слов существенно облегчает общение с теми, кто говорит на этом языке: внешне суровые нордические собеседники становятся дружелюбнее прямо у вас на глазах. А если вы хорошо выучите немецкий, то сможете по достоинству оценить немецкую и австрийскую литературу: Манн, Цвейг и Гессе в оригинале намного сочнее, чем в переводе.

Немецкий известен своей сложностью: на непростую систему падежей жалуются даже сами немцы. При этом он так же популярен, как и французский, а немецкое правительство тратит немало денег на продвижение родного языка. В России работает несколько немецких культурных центров, при которых можно найти курсы немецкого — зачастую бесплатные. Кроме того, немецким можно заниматься удалённо на больших интернет-платформах: Bаbbel, Amolingua, Duolingo. А обучающие видео и тесты можно найти на сайте немецкого канала Deutsche Welle.

 

Шведский

↑ Сайт Шведского института

Шведский — самый доступный из языков Скандинавии: его понимают и в Норвегии, и в Дании, и в Финляндии, где он является фактически вторым государственным языком. Этот язык — мечта тех, кто кто любит скандинавский дизайн и минималистичный образ жизни, фильмы Бергмана и жанр Nordic noir. Если вы хотите познакомиться с ними в оригинале или в будущем поехать учиться в Швецию, соблазнившись бесплатным обучением, стоит присмотреться к шведскому поближе.

Курсы шведского есть на вышеназванных онлайн-платформах (Babbel, Duolingo и Amolingua), на специальном сайте, запущенном Шведским институтом, или в Скандинавском культурном центре. 

 

Иврит

↑ Онлайн-курсы для репатриантов

Изучать этот язык стоит тем, кто хочет попробовать для себя нечто принципиально новое, но не очень трудное. Иврит — идеальный компромисс между европейскими и восточными языками, поскольку, несмотря на непривычное для русского уха произношение и новую письменность, его грамматика очень похожа на русскую. Самыми трудными будут первые месяцы, когда вам придётся не только выучить новый алфавит, в котором нет гласных, но и привыкнуть читать и писать справа налево. Само по себе изучение иврита даёт возможность взглянуть на европейскую историю с совершенно иного угла, ведь иврит долгое время ассоциировался в первую очередь с мистикой и каббалой — увлечениями, через которые прошло множество европейских интеллектуалов. После углубления в этот язык вы наверняка сможете намного лучше понимать романы пражских писателей и Умберто Эко.

Выучить иврит можно бесплатно в израильских культурных центрах, открытых для всех желающих, а также онлайн на курсах для репатриантов (бесплатных и также открытых для всех). Практиковать же иврит можно за просмотром фильмов и видео, собранных в тематическом паблике «ВКонтакте». Кроме того, есть хороший электронный словарь иврита и сайт с интерактивными упражнениями. Выбирая курсы, обратите внимание на те, где упор делается на разговорную речь: в современном иврите нет жёстких стилевых различий, и если вы научитесь хорошо говорить, то потом легко выучите и книжный вариант. 

 

Арабский

↑ Платформа Arabiconline для изучения арабского

Под общим названием «арабский язык» на самом деле скрывается целая группа арабских диалектов, зачастую резко отличающихся друг от друга. Кроме многочисленных диалектов существует два варианта классического арабского: фусха — средневековый язык, на котором написан Коран, и современный стандартный арабский — язык крупных СМИ и деловых контрактов. Прежде чем браться за изучение арабского, нужно выбрать ваш вариант. Если вы хотите по-свойски торговаться на вашем любимом базаре, стоит выучить местный диалект. Помните, что ливанский и сирийский диалекты ближе всего к стандартному варианту арабского, а вот марокканский — самый далёкий, и его не понимает никто, кроме самих носителей. Если вы хотите читать современную литературу или понимать контракты на арабском — остановитесь на современном стандартном. Если же вам запали в душу призывы муэдзина или вы хотите прочесть Коран в оригинале — вам нужна фусха.

Для тех, кого напугало обилие вариантов арабского, есть и хорошая новость: все эти языки пользуются одной и той же письменностью. Арабская вязь распространена на мусульманском Востоке так же, как латинский алфавит в Европе — она используется даже в языках, не родственных арабскому, например фарси (Иран) и урду (Пакистан). Кроме чисто практических причин для изучения арабского может быть и ещё одна — желание прикоснуться к совсем иной культуре и эстетике, попробовать разобраться в хитросплетениях каллиграфических узоров. Для изучения стандартного арабского существует удобная платформа Arabiconline, на сайте Лейпцигского университета есть упражнения (правда, нужно знать немецкий), интерактивные упражнения можно найти в приложении Salaam, а более продвинутые могут исследовать обучающий раздел Al Jazeera.

 

Китайский

↑ Курс Пекинского университета на Coursera 

Пожалуй, мало о каком языке ходит столько же легенд, сколько о китайском: его любят называть то самым сложным, то самым древним. При этом на нём говорит без малого полтора миллиарда человек, а привлекательность Китая как направления для бизнеса только растёт. Из всех восточных языков этот язык дальше всего стоит от привычной нам логики. Если вас не подталкивает к его изучению практическая необходимость, стоит взяться за него хотя бы ради того, чтобы попытаться её понять. Китайская иероглифическая письменность — самая сложная часть языка, которой вы будете заниматься на протяжении всего изучения. Разговорный же китайский, наоборот, очень прост. Помучившись три-пять недель с тоновой системой, вы быстро научитесь самым необходимым простым фразам и вздохнёте с облегчением, поняв, что в китайском нет грамматических изысков вроде множества времён, падежей или артиклей. Ещё одна хорошая новость — вам, скорее всего, не придётся учить диалекты. Весь китайский мир, за исключением жителей Гонконга, отдалённых деревень и давних иммигрантов, отлично понимает стандартный китайский — путунхуа («мандарин»).

Выучить китайский самостоятельно трудно: помощь учителя вам нужна хотя бы для того, чтобы разобраться в особенностях тоновой системы и поставить произношение. Попробовать язык «на вкус» и выучить азы можно на курсе Пекинского университета на Coursera, а выучить — в одном из многочисленных Институтов Конфуция, которые есть во всех больших городах, или на курсах при университетах.

 

Японский

↑ Сайт японского культурного центра 

Японский — единственный в нашем списке языков, распространённый только в одной стране и не имеющий ни одного близкого «родственника». Браться за его изучение стоит, если вы хотите попробовать нечто принципиально новое: японская эстетика так же своеобразна и так же сильно отличается от европейской, как и ближневосточная. Не стоит ставить знак равенства между Японией и Китаем: они во многом близки, но различий между ними столько же, сколько сходств. Даже иероглифы, которые японцы позаимствовали у соседей ещё в Средние века, в Японии сохранили старое начертание, а часто и значение, в то время как в Китае они успели заметно измениться. Впрочем, не до неузнаваемости — поэтому знание иероглифов одного языка может, до некоторой степени, облегчить существование в стране другого.

Японский не так распространён, как китайский, но не менее сложен для изучения — поэтому так же, как с китайским, вам понадобится учитель. Курсы японского можно найти при культурных центрах и университетах, где есть восточные факультеты: МГУ, Дипломатической академии и МГИМО в Москве, ДВФУ во Владивостоке, СПбГУ в Санкт-Петербурге. Практиковать японскую грамматику можно при помощи приложений Japanese 1 и Japanese Grammar, пользуясь электронным словарём. 

Фотография: Olga Kovalenko — stock.adobe.com

Как выбрать язык для изучения? Советы по выбору иностранного языка

1. Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от того, с какой целью вы беретесь за изучение языка:

- для профессиональной работы с языком в качестве переводчика, преподавателя и т.д. (тогда надо выбирать тот язык, с которым имеются наилучшие перспективы трудоустройства и профессионального роста)

- для использования в своей профессиональной деятельности, не связанной напрямую с языком (зависит от того, какой язык требуется вам как вспомогательный по вашей основной работе)

- для общего развития, чтобы читать книги на этом языке, смотреть фильмы и т.д. (все зависит от ваших индивидуальных интересов)

- для туристических поездок в страну языка (зависит от того, в какие страны вы чаще ездите)

- для переезда на постоянное место жительства в страну языка или вступления в брак с человеком, для которого этот язык родной

- чтобы уверенно чувствовать себя в интернете и при работе на компьютере (несомненно английский)

- просто так, чтобы занять время и похвастаться перед друзьями

(Но даже в этом случае советую выбирать язык, который потом хоть как-то может пригодиться: не беритесь за изучение слишком редкого языка типа норвежского или ирландского, если не собираетесь связать свою судьбу с этими странами.)

2. Во-вторых, выбор языка несомненно зависит от ваших интеллектуальных, финансовых и прочих возможностей:

- наличие стимула к изучению языка (См. пункт 1)

- знание других иностранных языков

Если вы уже выучили какой-то другой язык, то, наверно, можете оценить свои способности к языкам. Следует также принять во внимание, что близкородственные языки учить конечно легче, но при последующем практическом использовании они часто перепутываются в голове и мешают друг другу). 

- ваш возраст и состояние здоровья (способность заниматься напряженной умственной деятельностью и желательно хорошая память)

После 30-ти языки учатся труднее, и вообще взрослые учат язык совсем не так, как дети или подростки.

- наличие достаточного времени для регулярных занятий языком

- возможность оплачивать услуги преподавателя или языковые курсы

3. В-третьих, нельзя не учитывать и степень сложности языка:

- китайский, японский или арабский будет выучить сложнее, чем английский или немецкий

- французский будет выучить сложнее, чем английский

- французский и немецкий по сложности где-то на одном уровне (в немецком достаточно сложная грамматика, зато во французском очень мудреные правила чтения и более сложное произношение

- для изучения немецкого особого произношения не требуется)

- испанский и итальянский, если сильно в них не углубляться, скорее всего будет выучить легче, чем немецкий и французский и где-то на одном уровне с поверхностным английским

4. И конечно же выбор будет зависеть и от ваших индивидуальных предпочтений.

Так, многие восхищаются красотой французского и итальянского языков и очень пренебрежительно относятся к несколько резковатому немецкому. Но это дело вкуса.

В любом случае в наш прагматичный век при выборе языка для изучения я бы все же обращал больше внимания на практическую пользу, а не на поверхностные клише и моду

Юрий Новиков

Самые востребованные иностранные языки в мире. Что учить?

Сегодня знание иностранных языков является очень весомым преимуществом - как в плане карьерных перспектив, так и в плане личностного развития.

Более того, учитывая современные требования рынка труда, знание одного иностранного языка считается нормальной закономерностью. И только владение вторым или третьим языком можно назвать преимуществом. Учитывая это, перед многими старшеклассниками, студентами и даже работающими людьми возникает вопрос - какой язык учить? Мы постараемся немного прояснить эту ситуацию.

Ни для кого не секрет, что по-прежнему самым популярным языком в мире является английский. Именно на этом языке люди общаются при сотрудничестве на международном уровне. Английский язык официально признан языком бизнеса, и практически все международные форумы, конференции, встречи и переговоры происходят с его помощью.

Далее следует немецкий язык. Именно Германия - это очень сильная экономическая и техническая страна. Поэтому, немецкий часто требуется для решения финансовых вопросов в международном бизнесе.

Очень популярен французский язык, так как его знание ценится французскими партнерами. Так вы проявляете уважение к культуре и традициям Франции. Кроме того, французский - официальный язык в Канаде, еще одном центре экономического развития.

Такое распределение языков традиционно. Но вспомним, что речь шла о самых популярных языках. Если взглянуть на рейтинг численности людей, которые разговаривают на определенном языке, можно увидеть совсем другую картину. Именно эту картину чаще всего работодатели берут во внимание.

 

🚀 КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ONLINE!

Для начинающих, подготовка к TOEFL, IELTS, FCE, CAE, ЗНО. Отправим твой английский в космос))

Топ самые распространенные языки

Чтобы разобраться, какие языки действительно самые популярные в мире, давайте определимся, как их считают.

Во-первых, это люди, для которых данный язык является родным. В этом случае на первом месте по численности говорящих на планете находится китайский язык (более 800 млн. человек). За ним следуют испанский, английский, хинди и арабский. Среди наиболее распространенных языков на планете также можно встретить бенгальский, португальский и русский.

Во-вторых, это люди, которые владеют данным языком, хотя он и не является для них родным. Здесь на первое место и выходит английский язык (около 744 млн. человек). Затем идут хинди, французский, малайский. Кстати, китайский в этом случае только на пятом месте.

Если сгруппировать native speakers и людей, которые просто владеют этим языком, то мы и получим топ самых распространенных языков в мире, который мы для удобства свели в график:

Как видно, немецкий и французский находятся далеко не на первых местах. Почему же существует разница между популярностью языков и численностью говорящих на нем?

Английский язык исторически стал нормой в международных отношениях, политике, ведении бизнеса с зарубежными партнерами. И этот тренд со временем только укрепляется. Его изучают еще со школы, и к началу карьеры предполагается владение им на разговорном уровне.

Знание английского языка значительно расширяет ваши возможности. Как в карьерной перспективе, так и на бытовом уровне (возможность открыть для себя новые книги, музыку, шоу, игры и так далее)

Немецкий и французский языки чаще всего изучают в силу нескольких причин:

  • во-первых, эти языки исторически приобретали значимость и распространенность как языки международного общения еще с 16-17 веков
  • во-вторых, Германия и Франция находятся сравнительно недалеко от Украины, поэтому есть шансы дальнейшего трудоустройства или эмиграции в эти страны. Кроме того, это красивые, высокоразвитые, богатые регионы, в которые очень хочется, как минимум, приехать в гости
  • в-третьих, немецкий и французский языки более легко учатся после английского, так как все они принадлежат к романо-германской группе

Как выбрать перспективную профессию!? ⭐

Пройдите Профориентационный тест и выясните, какая профессия подходит именно вам! В каком деле вы будете максимально результативны и сможете построить успешную карьеру?


Самые востребованные языки

Если же говорить о востребованности языка на сегодня, то это вопрос индивидуальный. Какой язык вам лучше учить (кроме английского разумеется), можно решить исходя из своих личных целей. Для начала ответьте на вопросы:

Ответив на подобные вопросы, вы лучше поймете, какой иностранный язык вам выбрать.

Если же говорить глобально, то стоит обратить внимание на сложные в изучении для нас языки - китайский, японский и арабский.

Большинство социологов и специалистов по лингвистике склоняются к утверждению, что у китайского языка есть все шансы через 10-15 лет превратиться в язык международного общения и бизнеса.

Китай постепенно наращивает свое экономическое влияние на многие страны мира, превращаясь в лидера научных разработок и лидера по объему производственных мощностей. Если темпы роста будут неизменными, уже через 30-40 лет китайский язык будет включен и в нашу школьную программу.

Японский язык также выходит на передовые позиции и становится все более востребованным. Страна Восходящего Солнца привлекает к себе множество бизнес направлений со всего мира. В частности, здесь очень развиты такие перспективные отрасли экономики, как автомобилестроение, компьютерные технологии, электроника и гостиничный бизнес.

Кроме этого, многие специалисты настаивают на важности и выгодности изучения «редких», «немногочисленных» языков. Среди этих групп стоит отметить финский, шведский и другие северо-германские языки. Такой выбор позволит вам привлечь внимание работодателей, которые ведут бизнес в этих странах.

 


Какой язык выбрать?

Практика показывает, что знание второго, третьего и больше языков повышает зарплату и открывает перед вами новые возможности. При выборе языка прежде всего стоит отталкиваться от целей изучения. Чаще всего, ключевыми факторами являются сфера деятельности, в которой вы планируете работать, либо регион, в котором вы планируете проживать.

Если же говорить о профессиях, которые связаны с языками, то в этой сфере более всего ценятся люди, которые знают менее распространенные языки.

  • сегодня чаще всего требуются люди, знающие английский, немецкий, французский, испанский
  • однако зарабатывают больше те, кто владеет китайским, японским, турецким, ивритом, голландским, шведским

Последовательность - как учить языки

Если у вас в планах изучить несколько языков, особое внимание следует обращать на последовательность в их изучении. От этого довольно сильно зависит скорость и эффективность овладения языками.

Существует несколько языковых групп:

  • германские (английский, немецкий)
  • романские (испанский, итальянский, французский)
  • восточные (китайский, японский) и так далее

Специалисты считают, что изучение языков из одной группы протекает намного легче. Полиглоты говорят о том, что после изучения 2-3 языков следующие языки учатся гораздо проще и быстрее.

Одновременно с этим, не стоит все идеализировать. Иногда, все языки смешиваются в одну кучу и человек начинает путать слова разных языков, а также может делать ошибки в построении предложений, расстановке артиклей, употреблении уместных по смыслу слов.

Если вы все же решили взяться за изучение языков, то, учитывая современные требования рынка, наиболее удачными сочетаниями можно назвать Английский-Китайский-Немецкий, Английский-Польский-Японский, Немецкий-Арабский или, например, Английский-Французский-Арабский.



Где учить язык?

На этот вопрос каждый должен ответить сам, зная свои склонности, способности и особенности восприятия. Способов выучить язык существует много:

✅ Курсы иностранных языков в вашем городе

Таких вариантов курсов обычно много в каждом городе. Во время выбора стоит учитывать такие факторы: продолжительность курса, обучающие методики, график обучения, количество человек в группе, репутация школы, соответствующая документация школы, стоимость и др.

✅ Языковые курсы за рубежом

Языковые курсы за границей - наиболее эффективный вариант изучения языка! Ученик полностью погружается в языковую среду. Изучаемый язык окружает его везде, и у студента нет другого выбора, кроме как общаться, писать, читать и постеенно начинать думать на новом языке. Иначе, он просто не сможет объяснить, к примеру, что ему нужно от продавца в магазине.

✅ Занятия с репетитором

В этом случае главное - не ошибиться с выбором. Лучше всего выбирать преподавателя, исходя из отзывов и видимых результатов его работы.

✅ Онлайн-курсы

Сегодня интернет пестрит десятками качественных онлайн-сервисов и мобильных приложений для изучения иностранных языков. Но эффективность обучения зависит только от вашей мотивации и силы воли. Заставить себя упорно заниматься и каждый день уделять время упражнениям порой бывает очень сложно.

Одни говорят, что программы-самоучители стали для них лучшим способом изучения языка. Другие попробовав несколько раз больше никогда не берутся за этот способ снова. В этом случае все зависит только от вас.

Есть и варианты онлайн-занятий в реальных языковых школах, которые ведут также оффлайн и имеют большой опыт обучения. В этом случае онлайн-обучения обычно имеет такую же структуру и почти не отличается от оффлайна.


Образовательная компания SIMPLEX.UA идет в ногу со временем и учитывает все потребности современного рынка труда. В настоящее время, мы предлагаем самые разные языковые курсы за границей для всех возрастов и летние языковые каникулы для детей 10-17 лет в Англии, Европе, США и Канаде.

Кроме того, у нас регулярно проходит набор в группы по подготовке к языковым экзаменам TOEFL, IELTS, FCE, PET, CAE. Вам только остается выбрать, какой вариант изучения языка для вас наиболее подходящий.

🚀 КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ONLINE!

Для начинающих, подготовка к TOEFL, IELTS, FCE, CAE, ЗНО. Отправим твой английский в космос))

Часто задаваемые вопросы про языки

Какие языки самые распространенные?

Самыми распространенными языками по числу говорящих считаются английский, китайский, хинди, испанский, арабский, французский и малайский. По числу тех, для кого этот язык является родным лидирует китайский язык.

Какой язык перспективно учить?

Английский язык на данный момент считается международным языком общения в бизнесе, на политическом уровне, в образовании. Поэтому в первую очередь стоит изучать именно английский. Также, согласно последним исследованиям, с карьерной точки зрения перспективно учить еще один, дополнительный язык.

Как лучше всего учить иностранный язык?

Согласно последним исследованиям, один из самых эффективных вариантов изучения иностранного языка - это его изучение в стране, где этот язык является официальным, среди его носителей. В этом случае идеально подходят поездки на языковые курсы в разные страны от агентства SIMPLEX.UA. Выбирайте языковые курсы за границей тут!
Оцените статью:
Сегодня знание дополнительных языков очень важно ✅ как в плане карьерных перспектив, так и в плане личностного развития. Более того, знание одного языка считается недостаточным для успешного трудоустройства Самые востребованные иностранные языки в мире. Что учить? | SIMPLEX.UA

Как выучить иностранный язык / Хабр

Я расскажу о том, как изучать иностранный язык и буду это делать на примере личного опыта изучения английского языка. Английский я начал учить в 36 лет, а уже сейчас у меня свободный английский язык (как письменный, так и устный), подтверждённый официальными сертификатами. Чтобы не быть голословным: у меня есть сертификат IELTS 7.5 баллов (это С1 level) и сертификат переводчика NAATI. Короче, я знаю о чем говорю.

Оглавление:


  1. Отступление про умных людей и прочих полиглотов
  2. Первый шаг
  3. Какой преподаватель нужен (уровень преподавателя)
  4. Где искать преподавателя
  5. Развитие навыков: слушание
  6. Развитие навыков: чтение
  7. Развитие навыков: письмо
  8. Развитие навыков: разговор: произношение
  9. Развитие навыков: разговор: языковой барьер
  10. Словарный запас
  11. Самое главное

Итак, вопрос: “Как выучить английский язык?”.

Наберитесь терпения и усердно трудитесь. Вы не сможете выучить английский за месяц. И за два не выучите, и полгода вам не хватит. Любой реальный срок — от года, и это при условии что вы много и регулярно занимаетесь. Лично я учился 3 года, и делал это каждый день, иногда по нескольку часов в день. Поэтому, прекращаем верить в чудо и начинаем терпеливо трудиться. И ниже рассказ про то как это делать.


1. Отступление про умных людей и прочих полиглотов

Да, действительно, среди человеческой популяции есть отдельные индивидуумы, которые генетически (ой-ли только генетически?) предрасположены к изучению языков. Во всех языковых школах есть байка, что когда-то давно, в махровом году, у них был студент, который за полгода выучил “весь английский целиком” и стал изъясняться аки носитель языка.

Такое, действительно, иногда встречаются, но:


  1. Эти люди встречаются так редко, что можно сказать, что они единороги, о которых все слышали, но никто не видел.
  2. Если вы тот самый единорог — вот зачем вы читаете эту статью?!

Вывод: так как эта статья вовсе не об эльфах, энтах и прочих единорогах, то про полиглотов мы в этой статье вспоминать не будем.


2. Первый шаг

Первое и основное — определиться с тем зачем вам нужен язык. Вопрос звучит банально, но он ключевой и многие люди отвечают на него не правильно(зачеркнуть) искренне.

Взять, к примеру, цель “хочу смотреть фильмы на английском языке без субтитров”. Это псевдо простая цель может быть достигнута только если у вас свободный английский язык (С1 level и выше). Более того, вы можете быть С1, и не иметь достаточный словарный запас для свободного просмотра. Например, если мне поставить фильм про негритянский квартал Нью-Йорка, я ни бельмеса не пойму, потому что будет много сленга. В итоге возникает вопрос: зачем тратить несколько лет жизни на такую цель, если сейчас все фильмы доступны в нескольких вариантах перевода? Ведь цель, конечно, амбициозна, но это цель во имя цели.

Ещё один пример неадекватной цели — выучить английский “чтобы было”. Дело в том что язык забывается если вы его не используете, и, например, я вынужден заниматься целых 2 раза в неделю исключительно для того чтобы просто поддержать уровень моего языка. Выучить язык впрок — затея не самая умная.

Ниже примерная “сетка” задач и соответствующий уровень знания английского языка



3. Какой преподаватель нужен (уровень преподавателя)

Если вы не умеете кататься на коньках, а вам надо играть в хоккей (с шайбой на льду), то крутые коньки вам не помогут, да и врядли вы сможете насладиться отличием дорогой клюшки от дешевой. Идея в том, что с точки зрения практической пользы на начальных этапах обучения качество экипировки “приемлемый”, “хороший” и “профессиональный” отличаются слабо. Аналогично с преподавателями.

На разных этапах изучения Английского языка меня учили разные преподаватели


  • На экзамен NAATI меня готовил профессиональный (и ныне работающий) синхронный переводчик
  • На IELTS 7+ я готовился с нейтив спикером, который профессионально преподаёт английский в языковых школах
  • Когда я начинал учить английский — меня учил просто хороший Российский преподаватель английского.

Каждый из этих преподавателей прекрасно справился со своей задачей, но т.к. задачи были разные — вы ведь понимаете, что все они (эти преподаватели) стоили мне разных денег? Это наглядный пример, как правильно поставленная задача позволяет не только быстрее достичь цели, но и сэкономить на пути её достижения.

Мысль в том, что если у вас задача “Для работы в России” — вам не нужен нейтив спикер. В зависимости от задачи есть следующие градации:


  • Pre-Intermediate — достаточно любых (адекватных) групповых курсов, а персональные занятия вообще излишни
  • Intermediate — групповые занятия ещё имеют смысл, но лучше индивидуальное обучение с любым адекватным преподавателем
  • Upper-intermediate — вам нужен хороший русскоговорящий преподаватель, или любой (адекватный) нейтив спикер. Групповое обучение непродуктивно
  • Advanced — нейтив спикер, который профессионально преподаёт английский, это ваш вариант

Секрет в том, что даже если ваша цель Advanced, вам так или иначе придётся пройти все ступени-уровни Английского. Поэтому, начните с малого и по мере роста вашего языкового уровня меняйте преподавателей. И ещё, если вы готовитесь на конкретный экзамен, проверьте наличие соответствующего сертификата у преподавателя.

Я не буду давать советы по выбору конкретного человека, потому что


  1. Критерии выбора преподавателя “характер, взгляды, возраст, способность вдохновить на обучение, пол, не опаздывает, длина волос” и т.п… Это вовсе не критерии профессионализма преподавателя, поэтому в данной статье мы их не обсуждаем, но они важны, чтобы ваш преподаватель подходил вам психологически
  2. Рейтинги, отзывы, статистика уроков и рекламации — это те формальные критерии, которые позволят вам выбрать нужного человека, а не хвастуна, но это предмет отдельной статьи

4. Где искать преподавателя



5. Развитие навыков: слушание

Слушайте подкасты. Есть специальные подкасты для людей, которые изучают английский (например Luke’s ENGLISH Podcast или ещё куча других), есть просто подкасты на английском языке (здравствуй BBC и вообще всякие рейтинги, где перечислены подкасты). Их много и они разные. Ваша задача окружить себя английской речью, желательно о таком предмете, который вам нравится, и рано или поздно английская речь начнет проникать в ваше сознание и вы начнете её понимать.

Помните о том, что манера речи, акцент (по-русски “говор”) и лексикон будут попадать в ваше сознание неосознанно и автоматически, поэтому нужно быть аккуратным с выбором подкаста. Конкретный пример, представьте что вы изучаете русский язык:


  • Вы слушаете подкаст “В бесконечность и далее”. Авторы обсуждают альтернативные виды транспорта, искусственный интеллект, управление ИТ-проектами и иногда замахиваются обсудить тему “балет”. В ваш лексикон попадают словосочетания типа “суггестивный метод”, “ретроспективный анализ” и “конвергентная эволюция”
  • Вы слушаете аудиоверсию видеоблога Олега Монгола (вот пример выпуска, а ознакомиться с сутью феномена можно тут). Вам на языке рабочих окраин разъясняют бытовые аспекты жизни. В ваш лексикон попадают словосочетания типа "получил люлей", "конкретно определилися" и "роднулькины мои"

Если ваша цель “чтобы вас поняли в гетто” — слушайте англоязычный аналог Олега Монгола, если ваша цель “уметь поддержать разговор на широкий спектр тем” — слушайте англоязычный аналог “В бесконечность и далее”.

Естественно, не подкастами едиными жив человек, есть TED Talks, есть просмотр сериалов на английском языке, есть куча обучающих Youtube видео. Но суть одна — берём и окружаем себя правильной английской речью, которая рано или поздно осядет у вас в голове.


6.Развитие навыков: чтение

Подписка на иностранные СМИ, журналы, блоги и любые иные печатные/блогерские ресурсы — это наше всё. Просто открываете ресурс и начинаете читать, стараясь выбрать темы интересные лично вам.

Самое главное – правильно выбирать сложность текста в соответствии с вашим текущим уровнем английского. Если в одном предложении будет более 3х неизвестных слов, значит этот текст излишне сложен для вас и вам будет его сложно и неинтересно читать, потому читать «через словарь» тяжело. В этом случае надо найти текст попроще.

Очень рекомендую читать адаптированную англоязычную литературу. Суть адаптированной литературы в том, что берут известную книгу и пересказывают содержание этой книги, используя только простые, широко употребимые слова. Т.е. это как если взять «Войну и мир» и изложить её языком 4 летнего, 7 летнего и 9 летнего ребенка. В итоге получатся 3 разных произведения с одним смыслом, но с разным словарным запасом.

Когда вы берёте в руки такую книгу, на её обложке написано либо уровень знания языка, на который рассчитана книга, либо количество слов, которое вам нужно знать чтобы нормально читать эту книгу. Уровень языка — elementary, pre-intermediate и т.п., количество слов — в штуках. Сколько слов вы знаете – можно узнать пройдя по этой ссылке. Посмотреть как выглядят эти книги можно тут.

Однако, с литературой на оригинальном адаптированном английском языке следует быть осторожным, она тяжела и пестрит придуманными словами. Серия книг о Гарри Поттере со всей этой магической магией-шмагией тому яркий пример. Поясню на примере русского языка: представьте что вы учите русский язык и вам попалась книга «Алиса в стране чудес». Там есть стихотворение, которое начинается с «Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве, и хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове.» Вопрос: много ли русских слов человек выучит из этого четверостишия? Ну вы поняли.


7.Развитие навыков: письмо

Это самый сложный аспект изучения любого языка и, вместе с тем, я скажу очень мало. Нужно выполнить последовательность из 4 шагов:


  1. Написать текст (абзац, письмо или эссе)
  2. Отдавать текст на проверку
  3. Ознакомиться с результатом и сделать работу над ошибками
  4. Повторить пункт №1

И так по кругу до бесконечности. С каждой новой итерацией ваше письмо будет чуть чуть лучше, но, к сожалению, настолько чуть-чуть, что вы этого не почувствуете. А вот если сравнить «как сейчас» и «как было прошлым летом», то разница будет очевидна.

Смиритесь, другого пути просто нет. Практика, практика и ещё раз практика. Единственное что, вы можете немного автоматизировать пункт №2 с помощью разных программ, например Grammarly, которые выполняют минимально адекватную функцию проверки лексической корректности набранного текста. С другой стороны, эти программы пока что заменить человека не в состоянии, поэтому не стройте иллюзии что вы сможете обойтись без преподавателя.


8.Развитие навыков: разговор: произношение

Вначале нужно выбрать разновидность акцента, который вы хотите в себе выработать. От единожды наработанного акцента в дальнейшем очень сложно избавиться. Выбирая преподавателя, нужно следить чтобы у него был правильный (нужный вам) акцент, ведь ваш акцент будет формироваться во многом бессознательно и вы будете автоматически копировать и акцент, и манеру речи.

Старайтесь слушать подкасты, передачи, репортажи и т.п. выпускаемые той страной, акцент которой вы хотите получить. Хотите Австралийский акцент – откажитесь от фильмов производства США, хотите Американский акцент – скажите нет шоу Бенни Хилла.

Повторяйте слова за ведущими, актерами и дикторами. Повторили-записали-переслушали свою запись-сделали выводы – повторили, и так много – много раз. Также, старайтесь читать вслух.

Очень хороший тест на произношение, это проверить может ли распознаватель речи Google на вашем телефоне понять что именно вы говорите на английском языке. Если распознавание речи проходит корректно – можно остановиться в шлифовании произношения, если нет — работаем дальше.

А теперь о главном. Не важно к какому акценту вы будете стремиться, Австралийскому или США, важно то, что русский акцент будет все равно слышен. Если вы уже Advance, то есть специальные люди, которые занимаются постановкой произношения и это крайне времязатратный процесс, но вы, наверное, уже и сами всё знаете. Если же вы ещё не Advance – расслабьтесь и примите акцент как данность. Если Google распознает вашу английскую речь без ошибок – все хорошо, а то что у вас русский акцент – ну так вы же из России, гордитесь этим!


9. Развитие навыков: разговор: языковой барьер

Если у вас есть языковой барьер, то его нужно сломать или обойти его, потому что если вы боитесь говорить, то вы не будете говорить, как бы хорошо вы ни знали английский. Это как выступление перед людьми с трибуны, это навык который нужно выработать практикой. С языковым барьером есть два пути:


  • «Бросить в море и пусть плывёт» — поехать в англоговорящую страну на пару недель, а еще лучше, пойти на групповые курсы английского языка в англоговорящей стране.
  • «Обойти» — Тренировать собственную речь перед зеркалом, преподавателем, сокурсниками/друзьями/

«Бросить в море» — работает быстро и эффективно. Если вы вынуждены изъясняться на элементарные бытовые темы – вам так или иначе придётся говорить. Если же вы будете учиться на языковых курсах, то количество таких “бытовых ситуаций” будет зашкаливать и это очень хорошо. Хотя я плохо отношусь к групповым курсам обучения из-за их общей неэффективности, с точки зрения слома языкового барьера – они (эти курсы) идеальны.

«Обойти» — путь повторения, повторения и ещё раз повторения. Работает медленно и не очень эффективно, но зато без потрясений. Говорите, говорите, ещё раз говорите и рано или поздно (скорее поздно, но тем не менее) уверенность в разговоре придёт. Только не надо путать уверенность в себе с уверенностью в речи: из первого появляется второе, но не наоборот.


10. Словарный запас

По моему глубокому убеждению, слова являются неотъемлемой частью языка, однако с точки зрения изучения это слабо пересекающиеся вещи. Т.е. можно хорошо знать английский (знать времена, грамматику и использовать последнюю без ошибок), но если вы не знаете что миномет, мортира, ступа и строительный раствор это одно и то же слово – mortar, то вы этого просто не знаете и точка. Существуют активные и пассивные методы изучения слов.

Пассивный – много читать, слушать подкасты, смотреть фильмы, говорить на иностранном языке. Именно так мы учим слова родного языка пока мы маленькие. Работает это железно и в любом возрасте, но медленно, т.к. мы ведь уже взрослые и когнитивные способности нашего мозга уже не те что были раньше.

Активный метод – использовать, например, карточки в качестве инструмента обучения. Существует масса методологий изучения слов с помощи карточек, но я расскажу только об одной, с которой работал сам.

Интернет ресурс Memrise.com существует с 2010 года и представляет собой платформу хранящую карточки слов со связанными аудиоматериалами. Когда пользователь работает с карточками, сайт вычисляет статистику успешных и неуспешных ответов пользователя и в зависимости от этой статистики составляет индивидуальный план обучения. Особая прелесть этого сайта заключается в том, что он позволяет не только использовать ранее созданные другими пользователями обучающие курсы, но и создавать свои собственные.

Лично я пошел именно по пути создания своего собственного курса: попалось не известное и редкое слово – нашел определение — нашел пример использования — скачал с Google Translate произношения слова — создал карточку. Этот подход более трудоёмкий, однако он даёт более качественные результаты, потому что эффект сходен с эффектом от написания шпаргалок – пока пишешь ты запоминаешь информацию.


11. Самое главное

За 3,5 года, начав учить английский в 36 лет, я смог получить сертификаты IELTS 7.5 и NAATI CCL, что, хочу заметить, весьма и весьма неплохо. Сейчас, когда я оглядываюсь назад и вспоминаю весь путь обучения, я понимаю, что самым важным было постоянство занятий.

Я занимался английским каждый день хотя бы по 30 минут, при этом суммарно в неделю я проводил не менее 10 часов за изучением английского

Секрет не в уме, методике или преподавателях, а в регулярности занятий… Учите язык регулярно и результат будет гарантированно!

Я в вас верю!

От 16 и старше: как учить язык, если вы не выучили его в детстве

К списку статей

Можно ли выучить английский, если ты уже давно не ребенок и кажется, что время упущено? Какие мифы нам мешают в изучении новых иностранных языков и как все-таки достичь быстрых результатов? На эти и другие вопросы отвечают преподаватели психологии Роджер Крез и Ричард Робертс в своей книге «Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте» (перевод выходит осенью в издательстве «Альпина Паблишер»). Журнал «Harvard Business Review Россия» опубликовал несколько любопытных фрагментов из нее.

Чем вы старше, тем больше в вашей копилке инструментов, которыми вы можете воспользоваться ради достижения своей цели. Каждый из нас обладает уникальным набором навыков и способностей, которые можно применить к изучению языков, если избавиться от неверных убеждений. К ним мы и обратимся…

Миф 1. Взрослые не могут выучить иностранный язык так же легко, как дети

Наоборот, имеются доказательства того, что взрослые осваивают новые языки гораздо легче. Дети превосходят взрослых только в двух аспектах. Первый — это способность приобретать правильный акцент. Однако взрослые вполне способны достичь беглости носителя языка. Но даже если взрослый с большей вероятностью будет говорить с акцентом, не стоит слишком расстраиваться, если это не мешает вас понимать. И второе преимущество детей заключается в том, что изучение иностранного языка не вызывает у них беспокойства. Иначе говоря, им не мешает убеждение, что они не способны освоить еще один язык. Дети свободны от таких пораженческих мыслей.

Миф 2. Взрослые должны учить иностранные языки так же, как это делают дети

Детский мозг отличается от взрослого. Поэтому не следует ожидать, что детям и взрослым подойдут одни и те же методы обучения. Это не так. Но, к сожалению, взрослые иногда пытаются изучать язык, отказавшись от всех стратегий и опыта, которые помогли им добиться успеха. Они пытаются овладеть иностранным языком «естественно», так же как овладели родным. Это невозможно. Подобные попытки неизбежно ведут к разочарованию и высокой вероятности отказаться от своей цели. Для взрослых будет более плодотворно опираться на накопленный познавательный опыт и не пытаться подражать детям.

Миф 3. При изучении иностранного языка старайтесь не пользоваться родным

Некоторые взрослые ученики считают, что никогда и ни за что не должны переводить с родного языка на иностранный. Но такой совет лишает их одного из основных преимуществ — свободного владения родным языком. Конечно, один язык не будет простым переводом другого, однако многие аспекты одного можно напрямую перенести в другой. Эти аспекты невозможно полностью игнорировать, да и делать этого не стоит.

Например, взрослый носитель английского языка, изучающий португальский, вряд ли не заметит, что португальское слово insidioso, которое описывает нечто постепенно наносящее вред, подозрительно напоминает английское слово insidious. Бессмысленно притворяться, что ваше знание родного языка в данном случае бесполезно. Понятно, что слова общего происхождения встречаются не во всех языках и иногда их значение не совпадает, как, например, английского rider (всадник) и французского rider (мять). Тем не менее искать общие концепции, категории и шаблоны очень полезно, и в этом взрослые ученики имеют преимущества перед детьми.

К сожалению, любой из этих мифов может помешать взрослому даже с самой высокой мотивацией отправиться в путь освоения иностранного языка. Этим неверным утверждениям посвящено множество исследований. Результаты, полученные в области когнитивистики, будут полезны всем взрослым, изучающим иностранный язык...

Действительно ли на формирование новой привычки требуется двадцать один день?

В 1960 году пластический хирург Максвелл Мольц опубликовал книгу под названием «Психокибернетика: новый способ больше получить от жизни» (Psycho-Cybernetics: A New Way to Get More Living Out of Life). В этой книге он заявлял, что целый ряд явлений требует двадцать один день, чтобы произошло изменение (например, «люди должны прожить в новом месте около трех недель, чтобы почувствовать себя как дома»). Неясно, как он получил это волшебное число для множества разнообразных явлений. Однако последующие исследования показали, что формирование новой привычки не занимает какой‑то фиксированный период времени. Поэтому не думайте о количестве занятий, думайте об их качестве.

Постарайтесь сделать изучаемый язык частью своей жизни — и обязательно значимой. Например, к некоторым учебникам прилагаются стикеры со словами, которые можно приклеить на разные предметы. Например, если вы изучаете испанский язык, то можете приклеить стикер со словом la cuchara («ложка») в ящике кухонного стола. И каждый раз, беря ложку, вы будете видеть слово, которое станет ассоциироваться с этим предметом. К сожалению, многие люди просто читают слово на стикере, и, поскольку оно кажется им знакомым («Да! La cuchara значит “ложка”!»), они не понимают, что думают о нем поверхностно и у них не возникает ассоциации, ведущей к долгосрочному запоминанию…

Означают ли задержки провал?

Несмотря на лучшие намерения, иногда жизнь вносит коррективы в наши планы. Вы можете обнаружить, что отложили занятия иностранным языком на несколько дней или даже недель. Возможно, вы расстроитесь, но это не означает, что вам следует отказаться от своей цели. Формирование новых привычек часто изучается в контексте отказа от курения. Лучше всего помогает спрогнозировать, бросит ли человек в конце концов курить, количество раз, когда ему удавалось отказаться от этой привычки хотя бы на несколько дней или недель. Поэтому, если вы обнаружите, что «вернулись к старой привычке» в плане изучения языка, не думайте, что не сумеете им овладеть. Снова беритесь за занятия и пробуйте. И не забывайте, что учить повторно проще, чем с нуля, так что, начиная заново, вы имеете преимущество…

Аспекты языка

Хотя учителя обычно стараются исправлять все ошибки (даже незначительные), они все-таки привыкают к вашей манере речи. Учитель знает ваш акцент, словарный запас, наиболее часто применяемые грамматические конструкции и любимые темы для обсуждения. Все это означает, что учитель, скорее всего, понимает вас гораздо лучше, чем незнакомый носитель языка. Среди дипломатов, изучающих иностранные языки в Институте зарубежной службы, этот феномен известен как «владение языком в пределах Института». Возможно, вы тоже сталкивались с тем, что вас понимает учитель и другие ученики в группе, но за пределами класса ваши усилия оказываются напрасными. Почему между применением языка в классе и реальном мире такая большая разница? Ответ можно найти, познакомившись с явлением, которое ученые-когнитивисты называют общей платформой.

Общая платформа характерна не только для изучения иностранных языков. В любом разговоре собеседники учитывают личные и ситуационные факторы, которые у них будут или не будут общими. Иными словами, когда вы с кем‑то говорите, то должны учитывать, что, как вы знаете, они знают и что, как вы знаете, они не знают. Теперь подумайте, насколько сложнее контролировать общую платформу с человеком, принадлежащим к другой культуре, чей язык вы только изучаете. Неудивительно, что вы будете более бегло говорить со своим учителем и товарищами по группе, чем с водителем такси. К сожалению, взрослые ученики часто приписывают такое расхождение беглости своей неспособности к изучению языков или винят учителей в том, что те не готовят их к настоящему взаимодействию с носителями языка.

Один из способов повысить шансы на то, что вас поймут за пределами класса, — это подумать, что может быть общего у вас с собеседником, и расширить вашу общую платформу, заполнив пробелы. Например, вы можете начать с приветствий и любезностей, чтобы показать, как вы говорите, что поможет собеседнику привыкнуть к вашему акценту. Вы можете задать ему несколько вопросов, которые помогут вам познакомиться поближе. Не забывайте, что, хотя вы и делаете подобное автоматически на родном языке, общую платформу легко упустить из виду, когда вы пытаетесь общаться на сравнительно незнакомом иностранном языке. Кроме того, если вы просто будете помнить, что можете лучше говорить со знакомыми людьми, вы станете меньше расстраиваться при беседах с незнакомцами…

Создавайте воспоминания

На размер рабочей памяти влияет множество факторов, таких как уровень интеллекта (люди с более высоким IQ показывают более высокие результаты в задачах на запоминание цифр) и настроение (люди, находящиеся в хронической депрессии, показывают более низкие результаты). Однако еще одним важным фактором будет возраст. Размер памяти растет в детстве и перестает это делать ближе к 20 годам. После 20 лет исследователи фиксируют устойчивое сокращение, по крайней мере, при измерении традиционным методом задач на запоминание цифр. Итак, одним из факторов, потенциально затрудняющих обучение взрослых, будет постепенное уменьшение способности держать в голове несколько вещей одновременно. Однако этот фактор хотя и делает обучение неидеальным, представляет собой не такую большую проблему, как может показаться на первый взгляд. Взрослые обладают гораздо бОльшим объемом знаний о мире, чем дети, поэтому могут применять деление на фрагменты куда эффективнее. Возраст способен плохо повлиять на количество запоминаемых цифр, но знания и опыт помогают компенсировать ухудшение памяти, придавая смысл этим цифрам.

Какое все это имеет значение для обучения? Часто на занятиях иностранным языком учащихся просят прослушать диалог или устный текст и дословно повторить услышанное. Это сложная задача даже в самых благоприятных условиях, а с возрастом она становится еще сложнее. Даже когда людей просят сделать подобное на родном языке, они часто не справляются. Носители языка перефразируют то, что слышат, сохраняя смысл фразы, даже если не будут использовать точно те же слова. Когда изучающие иностранный язык пытаются запомнить и повторить длинные отрывки текста дословно, они скорее проверяют свою рабочую память, чем развивают языковые навыки. Подобные упражнения на запоминание дискриминируют взрослых учащихся. Взрослые лучше учатся не с помощью заучивания наизусть, а путем интеграции новых концепций и материала в уже имеющиеся у них когнитивные структуры…

Глубокие мысли

Наша способность помнить предыдущий опыт бОльшую часть времени проявляется довольно впечатляющим образом, но, как всем известно, она ненадежна. Почему мы иногда не можем вспомнить что‑то важное, например, где оставили машину, но при этом без труда вызываем из памяти слова песен, которые не слышали много лет (и которые нам даже не нравятся)? Почему некоторые вещи застревают в памяти, а другие — нет?

Важно то, как мы думаем об информации, которую позже пытаемся вспомнить. Согласно процессу, называемому глубиной обработки, один из определяющих факторов воспоминаний — мысленные операции, которые мы производим, запоминая что-либо…

Например, многие считают, что чтение вслух улучшает навыки речи и чтения, а также беглость. В некоторой степени это так, но следует понимать, что данная задача поверхностна. Поскольку ученики почти полностью сосредоточены на том, как правильно произносить слова, они не обрабатывают текст глубоко и, вероятно, плохо запоминают слова и содержимое отрывка. Задание, в котором нужно повторить услышанное, также поверхностно. Более глубоким будет задание перефразировать услышанное, потому что в этом случае вы должны выразить значение слов, а не просто повторить их звучание.

Настройтесь позитивно

Исследуя связь между мыслями и чувствами, следует помнить об основном принципе: позитивная информация обрабатывается более эффективно и помнится лучше и дольше, чем негативная. Превосходство позитивной информации над негативной демонстрировалось в многочисленных исследованиях, включая те, где речь шла о запоминании слов, грамматических конструкций, содержания диалогов и текстов. Склонность к запоминанию позитивной информации может представлять особую важность (и, возможно, приносить облегчение) взрослым ученикам, потому что, как было доказано, неприятные воспоминания со временем слабеют. Маргарет Матлин и Дэвид Станг назвали общую склонность когнитивных систем к позитивной информации принципом Полианны, названным по имени маленькой девочки, героини популярных книг и фильмов, которая ищет в жизни хорошее даже в самых печальных обстоятельствах.

Конечно, достичь какого бы то ни было уровня мастерства в языке невозможно, если изучать только положительно окрашенные слова и строить только утвердительные предложения. Однако поскольку позитивные лингвистические характеристики легче обработать, запомнить и вызвать из памяти, чем отрицательные, то, когда вам надо каким‑то образом использовать знание иностранного языка (рассказать историю, подготовить презентацию или начать разговор), вы дадите себе преимущество, если подойдете к этому с позитивной точки зрения. Например, вам будет проще составить предложение вроде «Президент — женщина», чем «Президент — не мужчина». И слушателям будет легче понять, что вы пытаетесь сказать, так как они тоже легче обрабатывают позитивную информацию.

Источник: https://hbr-russia.ru/karera/lichnye-kachestva-i-navyki/p18276

Как выучить иностранный язык быстро?

  • Роб Бадден
  • BBC Capital

Автор фото, Thinkstock

Представьте себе ситуацию: вы хотите попасть в командировку за границу, о которой можно только мечтать. Но есть проблема. Вам нужно говорить на иностранном языке, которого вы не знаете. И время не на вашей стороне. BBC Capital подготовил для вас несколько советов.

Задача может показаться невыполнимой, но, как утверждают эксперты-лингвисты, базовыми навыками общения можно овладеть за несколько недель, а усвоить основы иностранного языка - за несколько месяцев. Возможно, вы не так быстро достигнете того уровня, который позволит вам понимать великих классиков иностранной литературы, зато вы навостритесь быстро составлять фразы и оперировать терминологией, необходимой вам по роду занятий, независимо от того, работаете ли вы на дипломатической службе или в ведущей многонациональной компании.

Большинству людей не потребуется много времени, чтобы начать обсуждать новости с носителем языка в Риме или обмениваться мнениями с коллегами из Парижа.

С чего начать

Порой путешествия по миру в поисках работы заставляют нас искать собственные способы овладения языками. Инженер Бенни Льюис выучил семь языков, включая испанский, французский и немецкий, в достаточной мере, чтобы использовать их в работе, и почти добился беглости в нескольких других языках, включая севернокитайский, или мандарин.

Изучение испанского, первого неродного языка, за который взялся Льюис, заняло немногим больше года, но с каждым последующим языком, включая мандарин, дела шли куда быстрее. Его секрет таков: приступая к изучению нового языка, Льюис составляет своего рода сценарий, по которому он должен выучиться отвечать на простые вопросы от незнакомцев. Постепенно Льюис приобретал даже способность работать в качестве переводчика технических текстов по инженерному делу.

Разговорники и онлайн-курсы, говорят эксперты, могут оказаться полезным подспорьем на начальном этапе, поскольку дают необходимый словарный запас и определенную уверенность, которые позволят вести простой диалог с носителями языка. Это важнейший первый шаг в изучении иностранного языка.

"Самое серьезное препятствие на начальном этапе - это отсутствие уверенности, - говорит Льюис, - но с каждым разом говорить мне становилось все проще и проще".

И действительно, как подтверждают эксперты, требуется всего лишь мужество, чтобы заставить себя заговорить, если вы хотите добиться успеха в овладении иностранным языком.

"Очень многие люди не продвигаются вперед, если элементарно не открывают рот, - сказал Майкл Гайслер, вице-президент школы иностранных языков в Колледже Миддлберри, штат Вермонт, США. - Если у вас не готовности проявить свою индивидуальность, прогресс будет медленным".

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Как быстро вы сможете общаться с незнакомцами по-китайски?

Это означает не бояться идти на риск и делать ошибки. Льюис вспоминает, что когда он только начинал учить испанский, он говорил как Тарзан - человек, выросший с дикими животными.

"Я говорил примерно так: "Мой хотеть идти супермаркет". Но я достиг продвинутого уровня, стартвовав с начинающего. Момент озарения для меня настал через две недели после начала изучения испанского. У меня сломалась зубная щетка, и мне удалось попросить новую в супермаркете, - вспоминает Льюис. - Куда бы вы ни пришли, люди проявляют удивительное терпение".

Погружение в среду

Гайслер считает, что полное погружение - ключ к успешному и быстрому овладению иностранным языком. Чем глубже вы погружаетесь в иностранный язык - читаете, слушаете радио или говорите с людьми, - тем быстрее к вам придут успехи в его изучении.

Студенты колледжа Миддлберри в американском штате Вермонт обязаны участвовать во внеклассной работе - от занятий спортом до театральных постановок - с использованием тех языков, которые они изучают. В Миддлберри действуют учебные курсы для студентов по десяти языкам, включая французский, немецкий, китайский и иврит.

Такое погружение самым активным образом поощряется и в Институте иностранной службы в Вашингтоне, где иностранные языки изучают американские дипломаты и сотрудники представительств США за рубежом. Здесь работают эксперты по 70 иностранным языкам. Продолжительность учебных курсов может составлять до 44 недель. Их цель - вывести студентов на "3-й уровень" владения языком. Это значит, что выпускники смогут читать на иностранном языке журналы, подобные Time, и вести предметный разговор на любые темы.

Овладение базовыми разговорными навыками достигается за куда более короткое время. По словам экспертов, на это требуется всего несколько недель, особенно при регулярной практике в устной речи. Джеймс Норт, директор по учебной работе в Институте иностранной службы, говорит, что студентов поощряют к тому, чтобы они знакомились с носителями языка.

"Нужно вкладывать не только разум, но и сердце", - считает Норт. Можно заниматься волонтерской деятельностью или участвовать в жизни общины - например, работая в ресторанах или занимаясь организацией районных мероприятий.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Секрет изучения иностранного языка - старайтесь как можно раньше начать "жить на этом языке"

В крупных городах на регулярной основе - несколько раз в неделю - происходят встречи в "группах погружения". В них участвуют люди, осваивающие практические навыки владения иностранным языком.

Идем в интернет

Но есть и альтернатива: интернет. Льюис рекомендует ресурс italki.com - социальную сеть, которая объединяет носителей языка и учителей с людьми, изучающими тот или иной язык. Есть и другие подобные ресурсы, например lang-8.com и voxswap.com.

Когда вы регулярно общаетесь со специалистами по иностранному языку или носителями языка, рядом с вами всегда есть кто-то, кто может проверить и поправить, а это очень важно для вашего совершенствования.

"Практика - лучший метод, - говорит Норт. - Но если ваша практика лишена обратной связи, вам может показаться, что вы достигли совершенства в том, в чем вы практикуетесь. Наивные ученики лишены возможности взглянуть со стороны на то, чем они занимаются. Важно иметь рядом кого-то, кто мог бы сказать: да, вы на верном пути".

Обязательно просите тех, с кем вы разговариваете, дать оценку вашей речи, и пусть они не опасаются обидеть вас, поправляя ваше произношение и грамматику (хотя эксперты говорят, что нет нужды слишком беспокоиться о правильной грамматике на начальных этапах изучения языка).

Начните пользоваться языком, а уж потом сосредоточьтесь на грамматике, советует Льюис. Когда вы почувствуете, что пора подтянуть грамматику, воспользуйтесь подкастами с таких ресурсов как radiolingua.com или languagepod101.com. По мнению Льюиса, это весьма полезные средства для овладения грамматикой и систематизации ваших знаний.

"К этому времени у тебя уже достаточно багажа. И я, натыкаясь на то или иное правило, уже могу сказать: так вот почему они говорят именно так", - делится опытом Льюис.

По мере изучения иностранного языка уделяйте как можно больше внимания СМИ на этом языке. Если вы - начинающий, читайте детские книжки с картинками, советуют эксперты, или смотрите хорошо знакомые вам фильмы на иностранном языке.

Если вы ставите себе какие-либо конкретные цели, например, получить возможность общаться с партнером на иностранном языке или использовать его в работе, это может стать необходимой и достаточной мотивацией для овладения навыками устной речи.

Но не ставьте себе недостижимых целей. Если вы скажете, что будете бегло говорить на иностранном языке через несколько месяцев, скорее всего, вас постигнет разочарование. А если ваша цель состоит в том, чтобы научиться вести разговор, особенно когда это требуется для выполнения задания по работе, это более чем возможно.

25 советов по изучению иностранного языка

Когда я приехал в Буэнос-Айрес в начале 2010 года, я с трудом мог заказать еду в местном ресторане. Два года спустя я спокойно объяснил механику русской грамматики своей подруге из Гватемалы… на ее родном испанском языке.

Сегодня я свободно говорю на испанском и бразильском португальском, и мало говорю на русском. Я не собираюсь выпускать дым вам в задницу и говорить вам, что это было легко, или что есть какой-то ярлык или хитрость.Я тренировал свою задницу. Честно говоря, я видел предполагаемые «уловки» для изучения языка, и ни один из них не помог мне. Потребовались часы учебы, совмещенные со многими, многими разговорами.

Вот несколько советов по изучению языков, которые я собрал за последние несколько лет:

1. Разговор, Разговор, Разговор

Если есть «секрет» или «хитрость» для изучения нового языка, то это так: часы и часы неловкого и напряженного разговора с людьми лучше, чем вы, на этом языке. 1 Час разговора (с исправлениями и справочным словарем) равен пяти часам в классе и 10 часам с самостоятельным изучением языка.

На это есть несколько причин. Первое - это мотивация. 2 Меня не волнует, насколько круто ваше учебное пособие, вы будете гораздо больше заинтересованы и мотивированы общаться с живым человеком перед вами, чем с книгой или аудиопрограммой на вашем компьютере.

Вторая причина в том, что язык - это то, что нужно обрабатывать, а не запоминать.Я не профессор лингвистики, но, по моему опыту, посмотреть и запомнить слово в книге или с помощью карточек 100 раз просто не так, как заставить использовать слово в разговоре всего два или три раза. 3

Я считаю, что причина в том, что наш разум уделяет больше внимания воспоминаниям, которые связаны с реальным человеческим и социальным опытом, воспоминаниям, которые связаны с эмоциями.

Так, например, если я найду глагол «жаловаться» и использую его в предложении с новым другом, скорее всего, я всегда буду ассоциировать это слово с тем конкретным взаимодействием и разговором, который у меня был с ней. .Принимая во внимание, что я могу продуть одно и то же слово 20 раз с помощью карточек, и хотя я могу понять его правильно, я на самом деле не практиковался в его применении. Для меня это ничего не значит, поэтому меньше шансов остаться со мной.

2. Интенсивность обучения важнее продолжительности обучения

Я имею в виду, что изучение языка по четыре часа в день в течение двух недель будет для вас более полезным, чем изучение одного часа в день в течение двух месяцев. Это одна из причин, почему так много людей посещают уроки языка в школе и ничего не помнят.Это потому, что они изучают только 3-4 часа в неделю, и часто классы разделены на несколько дней.

Язык требует много повторений, много справочного опыта, а также постоянных усилий и вложений. Лучше выделить определенный период своей жизни, даже если это всего 1-2 недели, и действительно сделать все на все 100%, чем наполовину тратить время на месяцы или даже годы.

3. Уроки - отстой и неэффективное использование времени и денег

Учитывая все обстоятельства, вы получаете очень низкую отдачу от вашего времени и усилий на групповых занятиях.Есть две проблемы. Во-первых, класс движется со скоростью самого медленного ученика. Во-вторых, изучение языка - это довольно личный процесс: каждый, естественно, выучивает одни слова или темы легче, чем другие, поэтому класс не сможет удовлетворить личные потребности каждого ученика или своевременно.

Например, когда я ходил на уроки русского, я обнаружил, что спряжение глаголов простое, потому что я уже выучил испанский. Но один одноклассник-англичанин немного боролся с ними.В результате я проводил много времени в классе, ожидая, пока он наверстает упущенное.

У меня также был немецкий одноклассник, который уже сталкивался с подобными случаями, тогда как я понятия не имел, что это такое. Я уверен, что в итоге он тоже ждал, пока я в этом разберусь. Чем больше класс, тем менее эффективным он будет. Любой, кто учил в школе иностранный язык и не сохранил ни одного из них, не может вам этого сказать.

4. Знайте свою мотивацию

Глупо даже говорить это, но знание того, почему вы изучаете иностранный язык, является ключом к его овладению.Многие люди начинают изучать язык, не зная, для чего они его используют. И, конечно же, они терпят поражение. Вы можете знать все советы и рекомендации по изучению языка, но если вы не знаете , почему за всем этим стоит , как это обогатит вашу жизнь, есть вероятность, что вы потеряете мотивацию и обучение выдохнется, как двигатель, рвущийся без газа.

Хотите начать новую жизнь в другой стране? Вы изучаете язык, потому что очарованы культурой и хотите погрузиться в нее до глубины души? Вы планируете поездку за границу и просто хотите иметь возможность заказать уличную еду и сообщить водителю такси, куда вы собираетесь на местном языке? Все это хорошая мотивация для изучения языка.

И да, есть и плохие. Если вы хотите выучить русский язык просто, чтобы произвести впечатление на того симпатичного русского, которого встретили в баре, если вы думаете подобрать французские фразы, чтобы произвести впечатление на людей и выглядеть умным, что ж, у меня для вас плохие новости.

Мотивация - штука непростая. Вы можете научиться чему-то трудному за короткий промежуток времени. Но в долгосрочной перспективе вы должны извлечь какую-то практическую пользу из своих усилий. Без этого вы рано или поздно сгорите.

5.Установите цели обучения

Цели изучения языка лучше всего, если они короткие, простые и легко измеримые. Многие из нас приступают к изучению языка, говоря: «Я хочу свободно говорить по-японски через шесть месяцев!»

Проблема в том, что такое беглость? Каким языком владеет? Случайный разговор? Чтение и письмо? Обсуждаете юридические вопросы для вашего бизнеса?

Вместо этого лучше ставить четко определенные цели. Начните с чего-нибудь вроде: «К концу сегодняшнего дня я буду знать, как кого-то поприветствовать и представиться.Через два дня я научусь спрашивать кого-нибудь, чем они зарабатывают на жизнь, и объясню им, чем занимаюсь я. К концу недели я буду знать, как добывать еду и не голодать ».

И для начала я назову вам цель всех целей, веху, которая приведет вас дальше всего на пути к свободному владению языком: «Выучите 100 самых распространенных слов за X недель / месяцев».

6. Начните со 100 наиболее употребительных слов

Не весь словарный запас одинаков. Некоторые из них обеспечивают лучшую окупаемость инвестиций, чем другие. 4 Например, когда я жил в Буэнос-Айресе, я встретил парня, который месяцами учился у Розеттского камня (не рекомендуется). В течение нескольких недель я время от времени работал с репетитором, но был удивлен тем, как он не мог следить даже за самыми элементарными разговорами, несмотря на месяцы учебы и проживания там.

Оказывается, большая часть словарного запаса, который он изучал, была посвящена кухонной утвари, членам семьи, одежде и комнатам в доме. Но если он хотел спросить кого-нибудь, в какой части города они живут, он не знал, что сказать.

Начните со 100 наиболее употребительных слов, а затем снова и снова составляйте из них предложения. Выучите грамматику ровно настолько, чтобы уметь это делать, и делайте это, пока не почувствуете себя комфортно со всеми ними.

7. Носите карманный словарь

Это намного больше, чем я ожидал. У меня на телефоне есть англо-испанский словарь, и я пользовался им все время, когда жил в испаноязычных странах. Первые две недели в Бразилии я был ленив и все время забывал скачать англо-португальское приложение.В течение этих двух недель мне было очень трудно разговаривать, несмотря на то, что я знал базовый португальский.

Как только я скачал словарь, сразу же появилась разница. Иметь его на телефоне - это здорово, потому что на поиск чего-либо в середине разговора уходит две секунды. А поскольку вы используете его в разговоре, у вас гораздо больше шансов вспомнить его позже. Даже такая простая вещь сильно повлияла на мои разговоры и способность общаться с местными жителями.

8.Продолжайте практиковаться в голове

Другой вариант использования вашего словаря - это то, что вы можете практиковаться в повседневной жизни и ни с кем не разговаривать. Испытайте себя думать на новом языке. У всех нас в голове крутятся монологи, и обычно они звучат на нашем родном языке. Вы можете продолжать практиковаться и строить предложения и фальшивые разговоры в своей голове на новом языке. Фактически, такая визуализация приводит к гораздо более легким разговорам, когда они у вас действительно есть.

Например, вы можете представить себе и попрактиковаться в разговоре на тему, которая у вас, вероятно, возникнет, еще до того, как она у вас возникнет. Вы можете начать думать о том, как бы вы описали свою работу и на новом языке объяснили, почему вы находитесь в другой стране. Неизбежно возникнут эти вопросы, и вы будете готовы на них ответить.

9. Вы собираетесь говорить много глупостей. Принять

Когда я впервые изучал испанский язык, я однажды сказал группе людей, что американцы кладут много презервативов в еду.Позже я сказал девушке, что баскетбол возбуждает меня. Эм, да ... Это должно произойти. Поверьте мне.

10. Выяснение моделей произношения

Все языки, основанные на латыни, будут иметь похожие модели произношения, основанные на латинских словах. Например, любое слово, оканчивающееся на «-tion» в английском языке, почти всегда будет оканчиваться на «-ción» в испанском и «-ção» в португальском. Англоговорящие люди печально известны тем, что просто добавляют «-o», «-e» или «-a» в конце английских слов, чтобы произносить испанские слова, которых они не знают.Но если отвлечься от стереотипов, удивительно, насколько часто это бывает правильно. «Судьба» - это «судьба», «мотив» - это «мотив», «часть» - это «часть» и так далее. В русском языке падежные окончания всегда рифмуются друг с другом, поэтому если вы говорите о существительном женского рода (например, «Zhen-shee-na»), то вы знаете, что прилагательные и наречия обычно рифмуются с его окончанием («krasee- вая »в отличие от« красее-ви »).

(Чтобы узнать о методе изучения языка, в котором основное внимание уделяется произношению, ознакомьтесь с «Мимическим методом»).

11.Воспользуйтесь аудио- и онлайн-курсами для первых 100 слов и базовой грамматики

После этого их следует использовать только для справки и не более того. Существует множество учебных материалов (я рекомендую курсы Benny Lewis 'Language Hacking, но их очень много). Эти курсы отлично подходят для того, чтобы за несколько дней научить вас говорить базовыми предложениями и фразами от абсолютного незнания языка. Они также хороши для обучения основам словарного запаса (таких слов, как: я, ты, ешь, хочу, спасибо и т. Д.).

Я уже упоминал Розеттский камень, который мне не нравится (вы можете получить больше денег в другом месте - читайте дальше и узнайте). Помимо этого, у вас нет недостатка в языковых приложениях, которые вы можете выбрать: Babbel, Memrise и Duolingo являются самыми популярными. У каждого есть свои недостатки. Ни один из них не является волшебной пилюлей, которая дает чудесные языковые способности. Но нет сомнений, что вы можете использовать их в качестве дополнения к вашему обучению. Во всяком случае, предложения из краудсорсинга, которые Duolingo использует для обучения грамматике и лексике, обеспечат отличное развлечение (и часто позволяют заглянуть в то, что происходит в головах людей, язык которых вы пытаетесь выучить).

Но помните, что наибольшая отдача от инвестиций в изучение языка - это заставить себя говорить и общаться с другими, и когда вы сидите в своей спальне с книгой или программой, вас не заставляют формулировать смысл и значение. на новом языке на месте. Вместо этого вам предлагается повторять и копировать концепции и закономерности, которые вы наблюдали в других местах в материалах. Как упоминалось ранее, я считаю, что это два разных типа обучения, и один намного более эффективен, чем другой. 5

12. После первых 100 слов сосредоточьтесь на разговоре

Исследования показали, что 100 наиболее употребительных слов на любом языке составляют 50% всего устного общения. Наиболее распространенные 1000 слов составляют 80% всего разговорного общения. Наиболее распространенные 3000 слов составляют 99% общения. 6 Другими словами, есть несколько серьезных сокращений отдачи от изучения большего словарного запаса. 7 Я, наверное, знаю только 500–1000 слов на испанском, и в большинстве разговоров мне никогда не приходится останавливаться и искать слово в телефоне.

Базовая грамматика должна научить вас произносить базовые предложения в течение нескольких дней.

«Где ресторан?»
«Я хочу познакомиться с твоим другом».
«Сколько лет твоей сестре?»
«Вам понравился фильм?»

Первые несколько сотен слов уведут вас довольно далеко. Используйте их, чтобы максимально освоить грамматику, идиомы, сленг и конструировать мысли, шутки и идеи на новом языке на лету. Если вы научитесь постоянно шутить на новом языке, это хороший признак того, что пора расширять словарный запас.

Многие люди слишком быстро и слишком быстро пытаются расширить свой словарный запас. Это пустая трата времени и усилий, потому что им все еще неудобно вести простые разговоры о том, откуда они, но они изучают лексику по экономике или медицине. Это не имеет никакого смысла.

13. Стремитесь расплавить мозги

Вы знаете, как, когда вы часами выполняете много интеллектуально напряженной работы, в какой-то момент ваш мозг просто ощущается как кусок подливки? Стремитесь к тому моменту, когда изучаете языки.До тех пор, пока вы не дойдете до стадии "подливки мозгов", вы, вероятно, не будете максимально использовать свое время или усилия. Вначале вы поразите ум в течение часа или двух. Позже может потребоваться целая ночь тусовок с местными жителями, прежде чем это произойдет. Но когда это происходит, это очень хорошо.

14. Используйте язык ежедневно

Если у вас нет сверхчеловеческих способностей, вы не сможете свободно владеть языком, если не будете использовать его часто и постоянно. И лучший способ убедиться, что вы попали в обе отметки, - это просто использовать его ежедневно.Продолжайте мысленные монологи.

Перебери те 100 слов и разговорных фраз, которые ты выучил, чтобы они прижились. А еще лучше погрузитесь в новый язык. Изменение рабочего языка в браузере или телефоне на несколько дней дезориентирует вас, но при этом вы привыкнете видеть этот язык в повседневной жизни. Слушайте подкасты или радио на своем родном языке в дороге.

Смотрите видео на YouTube на языке, который вы пытаетесь выучить. Многие видео на иностранном языке будут иметь английские субтитры.А если вы чувствуете себя смелым, вы даже можете посмотреть их без субтитров! Интернет - ваш друг. Пусть это помогает вам растопить мозг каждый день.

15. «Как сказать X?» это самое важное предложение, которое вы можете выучить

Изучите его заранее и используйте почаще.

16. Индивидуальные занятия - лучшее и наиболее эффективное использование времени

Это также обычно самое дорогое использование времени, в зависимости от языка и страны. Но если у вас есть деньги, взять хорошего репетитора и сидеть с ним или с ней по несколько часов каждый день - это самый быстрый способ выучить новый язык, который я нашел.Всего два часа в день в течение нескольких недель с репетитором в Бразилии помогли мне достичь по крайней мере респектабельного разговорного уровня, то есть я мог пойти на свидание с девушкой, которая не говорила по-английски, и поддерживать разговор всю ночь, не слишком много дурака самого себя.

Кстати…

17. Встречайтесь с кем-нибудь, кто говорит на целевом языке, а не на вашем родном

Поговорим об инвестициях и мотивации. Через месяц ты будешь свободно говорить. И что лучше всего, если вы рассердите их или сделаете что-то не так, вы можете заявить, что это потеряно при переводе.

18. Если вы не можете найти симпатичного человека, который смирился бы с вами, найдите языкового приятеля онлайн

Существует ряд веб-сайтов иностранцев, желающих выучить английский язык, которые готовы потратить время на практике на своем родном языке на практику на вашем. Вот обзор веб-сайтов и приложений для языкового обмена. (Обзоры написаны Bilingua, которая сама по себе является одним из рассмотренных приложений, поэтому примите во внимание их предвзятость.)

19. Чат Facebook + Google Translate = Победа

Серьезно, технологии потрясающие.

20. Когда вы выучите новое слово, попробуйте сразу же употребить его несколько раз

Когда вы останавливаетесь и ищете новое слово в разговоре, постарайтесь использовать его в следующих двух или трех предложениях, которые вы произносите. Исследования по изучению языка показывают, что вам нужно выполнить определенное количество повторений, чтобы произнести слово в течение одной минуты после его изучения, одного часа его изучения, одного дня и т. Д. 8 Попробуйте использовать его сразу несколько раз, а затем используйте это снова позже в тот же день. Скорее всего, он пристанет.

21. Телепередачи, фильмы, газеты и журналы - хорошее дополнение

Но их нельзя ошибочно принимать или заменять законной практикой. Когда я начал хорошо изучать испанский, я решил каждую неделю смотреть пару фильмов и каждый день читать статью об El País. Это помогло мне сохранить свежесть, но я не верю, что это было так же полезно, как мое время, проведенное в разговорах.

22. Большинство людей помогают, пусть помогают

Если вы находитесь в чужой стране и делаете из себя полную задницу, пытаясь что-то купить в продуктовом магазине, попросите помощи у случайных людей.Укажите на что-нибудь и спросите, как это сказать. Задайте им вопросы. Большинство людей дружелюбны и готовы помочь вам. Изучение языка не для застенчивых людей.

23. Будет много двусмысленности и недопонимания

Дело в том, что для многих-многих слов переводы не прямые. «Густар» в переводе с испанского может примерно означать «нравится», но в использовании оно имеет более тонкие нюансы. Он используется в определенных ситуациях и контекстах, тогда как в английском языке мы используем «like» как общий глагол, охватывающий все, что нам нравится или что нам небезразлично.Эти тонкие различия могут складываться, особенно в серьезных или эмоциональных разговорах.

Намерения могут быть легко неверно истолкованы. Обсуждение нюансов по важным вопросам, вероятно, потребует вдвое больших усилий для выяснения точного значения для каждого человека, чем между двумя носителями языка. Независимо от того, насколько хорошо вы владеете новым языком, вы вряд ли полностью поймете небольшие интуитивные различия между каждым словом, фразой или идиомой, которые носитель языка использует, не живя в стране в течение многих лет.

24. Это этапы, через которые вы проходите

Во-первых, вы можете немного говорить и ничего не понимать. Тогда вы сможете понять гораздо больше, чем говорите. Затем вы переходите к разговору, но для этого требуется немало умственных усилий. После этого вы сможете говорить и понимать без сознательных умственных усилий (т. Е. Вам не нужно мысленно переводить слова на свой родной язык). Как только вы научитесь говорить и слушать, не думая об этом, вы начнете думать на самом иностранном языке без усилий.Как только это произойдет, вы действительно достигнете высокого уровня.

А финальный уровень? Вы не поверите, но возможность следить за беседой между большой группой носителей языка - это последний кусок головоломки, который встает на свои места. По крайней мере, для меня. Как только это произойдет, и вы сможете вмешиваться, входить и прекращать разговор по своему желанию, у вас все в порядке. После этого больше некуда будет жить, не прожив в стране хотя бы год или два и не достигнув полного владения языком.

25. Наконец, найдите способ развлечься

Как и все остальное, если вы собираетесь придерживаться этого, вы должны найти способ сделать это увлекательным. Найдите людей, с которыми вам нравится общаться. Сходите на мероприятия, где вы можете потренироваться, одновременно занимаясь чем-нибудь веселым. Не сидите в классе перед книгой, иначе вы довольно быстро выгорите. Говорите на личные темы, которые вам небезразличны. Узнайте о человеке, с которым разговариваете. Сделайте это личным, жизненным опытом, иначе вас ждет долгий и неприятный процесс, который, скорее всего, закончится тем, что вы забудете все, что узнали.

15 лучших программ изучения языка на дому, инструменты 2020

15 товар в этой статье 2 шт. В продаже!

Фото: Коллекция LIFE Picture через Getty / Time Life Pictures

Если вы смотрели весь Netflix, играли во все настольные игры, которые у вас были, и испекли больше хлеба, чем вы можете съесть, подумайте о том, чтобы потратить часть своего новообретенного свободного времени на изучение (или на изучение ) языка.Перспектива, наконец, овладеть, скажем, французским, гарантирует часы развлечений в помещении во время, казалось бы, нескончаемого императива оставаться дома, но эксперты говорят, что первым шагом к успешному изучению языка является учет ваших мотиваций. «Цели людей в изучении другого языка могут варьироваться от чего-то серьезного, например, им нужно переехать и действовать в другом обществе, до другой крайности - загрузки приложения для телефона и изучения нового языка просто для удовольствия», - говорит д-р Хулио Торрес. доцент прикладной лингвистики Калифорнийского университета в Ирвине, который объясняет, что педагогические методы различаются в зависимости от целей обучения.Еще одна вещь, о которой следует помнить, - это ваши «внутренние факторы», такие как стиль обучения и интересы, потому что «мы склонны эмоционально реагировать на что-то, когда это важно для нас лично», - говорит д-р Лаура Бехер из TESOL (Обучение английскому языку говорящих с другими людьми). Languages) в педагогической школе Хантер-колледжа.

Благодаря всем, от уроков йоги до лекций, которые в настоящее время проходят онлайн (часто бесплатно), это уникальный момент для изучения другого языка с помощью технологий. «Изучение языков всегда происходило вне рамок официального онлайн-обучения, но теперь вы можете легко найти вызовы Zoom на других языках, чтобы принять участие в них», - говорит д-р.Сэнди Фокс, научный сотрудник Стэнфордского университета и основательница и продюсер Вайбертайтш: феминистский подкаст на идиш . «Это особенное время для языковой практики».

Итак, хотите ли вы поговорить с соседом или попрактиковаться в грамматике для сдачи экзамена по дистанционному обучению, мы поговорили с шестью языковыми экспертами, в том числе директором языковых школ Мидлбери и полиглотом, чтобы найти лучшие программы и ресурсы. для изучения языка дома.

Все эксперты, с которыми мы беседовали, сказали, что традиционные программы онлайн-обучения являются наиболее эффективным инструментом для начинающих изучающих язык, чтобы приобрести и практиковать некоторый словарный запас и грамматику. В отличие от «приложений на популярном языке», таких как Duolingo, они часто подвергаются более тщательному изучению, сочетают в себе различные методы обучения и обычно стоят больших денег. Среди различных программ, представленных на рынке, Pimsleur был настоятельно рекомендован за свою методологию разговорной речи двумя экспертами, Фоксом и Винсентом Пересом, учителем французского языка в независимом книжном магазине путешествий Idlewild Books.В то время как другие программы могут быть слишком повторяющимися и вводить слова бессмысленно, Перес говорит, что Пимслер «много слушает, повторяет и практикует разговоры с заранее записанными клипами», что помогает людям учиться в разговоре. Фокс познакомили с Pimsleur некоторые из ее лингвистически мыслящих сверстников-полиглотов, и она говорит, что она «более строгая», чем другие программы. В целом она отмечает, что программы изучения языка являются особенно хорошей «базой» для тех, кто изучает новый язык в языковой семье, которую они уже знают.С Pimsleur вы можете выучить более 50 различных языков, но шесть самых популярных языков программы стоят от 14,95 долларов в месяц.

Rosetta Stone, программа для изучения языков, которая продавалась в торговых центрах в 90-х годах, до сих пор остается одной из наиболее одобренных экспертами программ. (Не волнуйтесь - желтых коробок компакт-дисков уже нет.) Baecher говорит, что сегодняшняя версия Rosetta Stone отличается от многих популярных языковых приложений, потому что вместо этого сочетает в себе методики обучения, такие как отработка словарного запаса и прослушивание аудио от носителей языка. исключительно в зависимости от игровых методов вознаграждения.Когда дело доходит до изучения языка с собственной системой письма, Сахи Кан, которая раньше работала в Центре иностранных языков Defense Language Institute и является первым директором школы корейского языка в Миддлбери, говорит, что она сначала призывает студентов познакомиться с звуки персонажей. «У Rosetta Stone есть инструмент распознавания речи, который сравнивает вашу речь и речь носителей языка со словом или более длинными предложениями, так что вы можете исправить свое произношение или акцент с самого начала», - объясняет она, добавляя, что «это еще не конец изучения любого язык, это только отправная точка.«Также стоит отметить, что, хотя Rosetta немного дешевле, чем Pimsleur, она предлагает примерно вдвое меньше языков и меньше ориентирована на разговоры.

Несколько экспертов предлагают поискать одноязычные ресурсы для изучения языка, которые больше подходят для языка, который вы изучаете. Кан подчеркивает важность обучения у носителей языка и указывает на «Говори со мной по-корейски» в качестве примера базовой программы изучения языка, начатой ​​носителями корейского языка.«На каждом языке существует типичный обмен приветствиями между людьми, поэтому этот сайт предлагает введение в простой, базовый обмен, который вы можете запомнить, что является хорошим способом дать студентам базовые языковые упражнения», - говорит она. В Talk To Me In Korean есть несколько бесплатных курсов, но для получения более полных ресурсов требуется ежемесячная или годовая подписка.

Наши эксперты не отказались от популярных программ изучения языков, таких как Duolingo (которая бесплатна, но включает в себя премиум-подписку).Многие предлагают использовать приложение в качестве отправной точки с комбинацией различных методов, тем более что это в первую очередь зависит от перевода и игровых методов обучения. «Duolingo отлично подходит для изучения некоторых идиоматических выражений и введения словарного запаса, потому что здесь много практики и повторений, но это не даст вам прагматики», - говорит Бехер, имея в виду, что вы не выучите , а - использовать разные слова в контекст. Точно так же Торрес говорит, что приложения - это один из способов изучения словарного запаса, но, поскольку язык изучается в разговоре посредством «аутентичного обмена сообщениями, при котором вы создаете значимые сообщения», приложениям не хватает достаточного языкового контекста.«Что-то лучше, чем ничего, поэтому лучше всего начать с просмотра приложения и изучения слов, но в зависимости от вашей цели вам нужно будет искать больше возможностей для взаимодействия», - объясняет он.

Baecher также отмечает, что Duolingo намного популярнее других приложений, потому что у него постепенная кривая обучения, «поэтому люди чувствуют большой успех». С Babbel кривая обучения более крутая, поэтому люди часто прекращают работу раньше, но «те, кто остается с приложением, на самом деле усваивают больше языка, потому что оно требует большего», - объясняет Бехер.Вы можете попробовать первый урок на каждом из 14 языков Babbel бесплатно, а после этого будет действовать ежемесячная стоимость подписки, начиная с 12,95 долларов США в течение одного месяца или 8,95 долларов США в течение трех месяцев.

Даже в начале изучения языка все наши эксперты рекомендуют практиковать языковые навыки посредством разговора. «Возможности глубокого обучения появляются, когда изучение языка происходит посредством разговора из-за обратной связи», - говорит Торрес.«Если учащийся не может что-то выразить, то более опытный собеседник может немедленно предоставить обратную связь и исправить или помочь учащемуся понять, что он хочет сказать». Baecher согласен с тем, что обратная связь с ошибками важна, особенно в начале изучения языка, потому что она помогает предотвратить фоссилизацию, когда «мы упорно используем неточную или неправильную форму, настолько, что она становится частью нашего языка, и это очень важно. трудно отучиться от этого ».

Один из способов практиковать разговорный язык - с учителем.Янкл-Перец Блюм, менеджер проекта YiddishPOP и полиглот, изучивший более 20 языков, говорит, что сейчас он изучает палестинский арабский язык с частным преподавателем на сайте italki. «Мы просто болтаем, учитель редко говорит с нами о языке, а вместо этого мы просто говорим о вещах, таких как наша жизнь или телешоу, на языке», - объясняет он. При поиске учителя Blum подчеркивает важность того, чтобы найти кого-то, кто способен говорить на вашем уровне, и на italki вы можете посмотреть вводные видеоролики и пройти образец урока с учителями, прежде чем приступить к делу.Кроме того, он говорит, что цены будут казаться недорогими по американским меркам (от 6 до 25 долларов за час урока), потому что многие учителя работают за границей. Есть также несколько групповых занятий (многие из которых перешли в онлайн во время карантина), например, семинедельные курсы, которые Perez преподает в Idlewild. «На наших уроках нормально ошибаться, нормально бороться, и, подчеркивая, что во время урока, мы в конечном итоге заставляем людей чувствовать себя более комфортно», - говорит он.

Когда дело доходит до общения посредством языкового обмена, Hello Talk, Talk Abroad, languageexchange.com и Dialup, включая их текущую службу Quarantine Chat, были рекомендованы нашими экспертами. «Языковой обмен дает вам возможность попрактиковаться в этом навыке с человеком на другом конце провода, который ожидает, что вы будете немного походить на идиота, и это нормально, потому что он также будет звучать немного как идиот, когда они говорят на вашем языке », - говорит Фокс, , который считает, что разговорная практика является наиболее важной частью изучения языка, и рекомендует Dialup.Чтобы максимально использовать языковой обмен, особенно если вы оба новички, Baecher предлагает партнерам заранее решить, что прочитать, а затем попытаться обсудить это вместе. «Беседа один на один значительно увеличивает объем языковой продукции, потому что вам придется производить гораздо больше, чтобы общаться», - говорит она.

Все эксперты, с которыми мы беседовали, согласны с тем, что просмотр фильмов или телешоу может быть интересным методом изучения языка.Blum особо рекомендует смотреть оригинальный контент Netflix, потому что он весь дублирован и снабжен субтитрами для более чем 20 языков, которые поддерживает Netflix, поэтому вы можете «выбрать один и тот же сериал и смотреть его на нескольких разных языках с исходными субтитрами, а не в зависимости от переводы », - поясняет он. Кроме того, Perez рекомендует бесплатное расширение Chrome Language Learning with Netflix, которое позволяет накладывать субтитры на двух языках и автоматически ставить паузу в конце предложений.«Даже если вам нужно постоянно делать паузы, и поначалу это кажется утомительным, вы быстро наберете обороты, особенно когда вам интересно то, что вы смотрите», - говорит он.

Еще один онлайн-инструмент для изучения языков - BrainPop, образовательный веб-сайт с более чем 1000 короткометражных анимационных фильмов на английском (включая BrainPop Jr. для младших школьников), испанском, французском, иврите и идиш. Хотя BrainPop предназначен для обучения школьников K – 12 темам в классе и не является исключительно ресурсом для изучения языка, Baecher говорит, что это хороший инструмент для изучения языка, потому что «в нем много коротких видеороликов с пониженной словарной нагрузкой и простой грамматические конструкции.«Обычно подписка на BrainPop стоит 220 долларов в год, но во время пандемии коронавируса компания сделала свои ресурсы бесплатными для школ, учителей и студентов.

Поскольку некоторые люди в большей степени обучаются наглядно или на слух, еще один способ выучить грамматику и лексику - использовать образовательные видео на YouTube. Хотя видео различаются по качеству, Торрес рекомендует сеньора Джордана для объяснения испанской грамматики.«Поскольку он учитель средней школы, он очень четко разбивает вещи для учеников, что полезно, если у вас возникли проблемы с пониманием конкретной структуры», - говорит он. Однако Торрес предупреждает, что «изучение того, как работает язык , сильно отличается от , использующего язык в разговоре». Видео сеньора Джордана бесплатно на YouTube, но вы можете поддержать его, купив прилагаемые рабочие листы в Интернете.

«Люди в восторге от приложений или вещей на вашем компьютере, но не бойтесь книг», - говорит Фокс, , которая считает, что учебники полезны для ее обучения.Blum особенно рекомендует компанию Assimil, выпускающую учебники французского языка, которая предлагает часы записи диалогов и обучает грамматике посредством разговоров. «Рядом с письменными предложениями диалога есть грамматические сноски, что является скорее второстепенной деталью, поэтому главное - смотреть на сам язык в контексте», - объясняет он. Блюм использовал эту книгу, чтобы выучить около десяти различных языков, и у компании есть английские версии своих учебников.

Когда вы начинаете читать, Бехер рекомендует обращаться к текстам на более простом уровне Lexile.«Чтение чего-то более сложного приведет к расширению вашего базового словарного запаса, который имеет тенденцию повторяться снова и снова в приложении, и приведет вас к более естественному языку», - объясняет она. Для изучающих английский язык Бэчер рекомендует бесплатный веб-сайт Newsela, который переписывает новости на доступном языке, но также можно начать с классических детских книг на другом языке, например, читать Le Petit Prince в оригинальном французском издании.

Несмотря на коннотацию заучивания наизусть, все эксперты, с которыми мы говорили, согласны с тем, что карточки могут быть частью обзора словарного запаса.«Quizlet подходит для начального обучения и распознавания», - говорит Бэчер, сайта бесплатных пользовательских карточек. «Но он не будет сохранен до тех пор, пока не будет встроен в кого-то, кто его продуктивно использует», - добавляет она, предлагая учащимся также проверять слова, записывая короткие предложения. Quizlet позволяет студентам просматривать карточки в интерактивных играх, поэтому Перес использует этот сайт в своих классах. По возможности Torres поощряет студентов делать карточки с изображениями, которые доступны в Quizlet Plus за 1 доллар.99 в месяц - потому что переход с одного языка на другой - это перевод. «Подход к переводу неплох, но в конечном итоге вы хотите иметь возможность изучать и кодировать информацию по-другому, а также извлекать ее по-другому», - объясняет он.

Когда дело доходит до карточек, Blum и Fox оба ручаются за приложение Anki, которое бесплатно в Интернете и в магазине приложений для Android, но стоит денег для iPhone, называя его «очень мощным» и «потрясающим». " соответственно.Anki зависит от техники повторения с интервалом: вы видите новые и более сложные карты чаще, а старые и менее сложные карты - реже (что также является особенностью Quizlet Plus). «Это продвинутый инструмент, и мне потребовались годы, чтобы понять, как его правильно использовать, но у него есть приличное онлайн-сообщество, где вы можете устранять неполадки», - говорит Блюм , , который использовал приложение по 15 минут в день более десяти. годы. «Когда люди пропускают несколько недель или месяцев, они разочаровываются, но я думаю, даже если вы не будете придерживаться этого годами, как я, это может быть полезно для практики.Точно так же Fox любит Anki за надежные общие колоды и вашу способность персонализировать и добавлять изображения в карты.

получить информационный бюллетень стратега

Действительно хорошие предложения, умные советы по покупкам и эксклюзивные скидки.

Условия использования и уведомление о конфиденциальности Отправляя электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Уведомлением о конфиденциальности и получаете от нас электронную переписку.

Strategist разработан, чтобы предлагать наиболее полезные, экспертные рекомендации по покупкам в обширном ландшафте электронной коммерции. Некоторые из наших последних достижений включают в себя лучшие средства для лечения акне , чемоданы на колесиках , подушки для бокового сна , естественные средства от беспокойства и банные полотенца . Мы обновляем ссылки, когда это возможно, но учтите, что срок действия предложения может истечь, и все цены могут быть изменены.

Самый быстрый способ выучить новый язык за 8 простых шагов

Хотите поторопиться со всем этим «изучением нового языка»?

Может быть, вам нужно выучить язык, чтобы вы могли говорить на нем в предстоящей поездке.

Или вы можете взять на себя новые должностные обязанности.

Или так вы можете прочитать свой любимый роман на том языке, на котором он был впервые написан.

Какой бы ни была причина вашего изучения нового языка, вы, вероятно, согласитесь, что было бы идеально выучить его быстро .

Однако идея выучить язык, особенно когда вы изучаете его с нуля, кажется совсем не быстрой: вам придется выучить новую грамматику, запомнить словарные слова, попрактиковаться в разговоре…

Но изучение нового языка не должно быть медленным или утомительным процессом. Хотя ничто не может заменить тяжелую работу и усилия, которые для этого требуются, вы можете выучить новый иностранный язык быстро, если будете следовать правильной стратегии и посвятить себя этому процессу.

Выполните эти восемь шагов, и вы будете на пути к овладению этим новым языком быстрее, чем вы могли себе представить!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

1. Установите цели изучения языка.

Первым шагом к быстрому изучению нового языка является постановка целей в отношении того, чего вы хотите достичь. Когда вы думаете об этом, в этом есть большой смысл. Если вы не ставите цели, как узнать, чего вы хотите достичь, и оценить, достигли ли вы этого?

Столкнувшись с идеей выучить новый язык, большинство из нас чувствует себя подавленным. Есть так много слов, которые нужно выучить, и так много разных способов изучения.Постановка целей сужает ваш фокус, поэтому вы можете перестать беспокоиться о деталях и перейти к делу.

Исследования показывают, что люди, которые ставят правильные цели, с большей вероятностью добиваются успеха.

Используйте эти рекомендации, чтобы добиться максимальной отдачи от своих целей:

  • Сосредоточьтесь на конкретных, ощутимых результатах. Установите подробные цели и сосредоточьтесь на том, чему вы планируете учиться, а не на том, сколько времени вы планируете изучать. Пример хорошей цели: «На этой неделе я собираюсь выучить 30 испанских слов, связанных с покупками.”
  • Ставьте краткосрочные цели. Хорошо иметь конечную цель - то, чего вы в конечном итоге надеетесь достичь. Но долгосрочные цели слишком сложны, чтобы мотивировать вас каждый день. Разбейте конечную цель на более мелкие части и ставьте более мелкие цели на каждую неделю или месяц.
  • Испытайте себя (но не слишком много). Цели работают лучше всего, когда они заставляют вас двигаться вперед. Но если они слишком устрашающие, они действительно могут вас обескуражить.Хороший способ обойти это - поставить целей с диапазоном результатов . Например, вы можете сказать: «Я хочу выучить 30-50 новых словарных слов на этой неделе». Меньшее число в этом диапазоне помогает вам почувствовать, что цель достижима, в то время как большее число позволяет вам подтолкнуть себя.
  • Запишите свои цели. Записывание целей помогает вам придерживаться их. Разместите свои цели на видном месте, например, в зеркале в ванной или на главном экране смартфона.

2. Учите «правильные» слова.

Языки состоят из шокирующего количества слов. В английском, например, от 600 000 до 1 миллиона слов.

К счастью, вам не нужно выучить столько слов, чтобы хорошо владеть языком. Подумайте вот о чем: первых 100 слов составляют примерно 50 процентов текстов на английском языке, а первых 1000 слов составляют примерно 90 процентов !

Посмотрите эти списки из 1000 самых популярных слов на этих языках:

Сосредоточившись в первую очередь на изучении этих слов, вы можете избавиться от потери времени и очень быстро увеличить объем информации, которую вы понимаете.

3. Учись умно.

Выучите слова быстрее, используя самые лучшие методы обучения.

Например, один из лучших способов выучить словарный запас - использовать карточек . Карточки помогают сосредоточиться на отдельных словах и позволяют проверить себя, что помогает запоминать новую информацию.

Когда вы учитесь с помощью карточек, следуйте этим советам, чтобы быстро учиться:

  • Попробуйте электронные карточки. Бумажные карточки работают так же хорошо, как и раньше, но программы электронных карточек, такие как Anki, дают некоторые большие преимущества.Используя электронные карточки, вы можете легко носить с собой большие стопки карточек на своем смартфоне или планшете, а также пользоваться карточками, созданными и опубликованными другими людьми. Эти программы также автоматически изменяют порядок карточек и используют интервальное повторение, чтобы постепенно увеличивать интервал времени между повторениями карточки. Оба эти метода помогут вам учиться быстрее и лучше.

Чтобы максимально эффективно использовать программы SRS и электронные карточки, ознакомьтесь с курсом полиглота Олли Ричардс Беседы , который разработан, чтобы помочь вам создать работающие, пошаговые системы для изучения вашего целевого языка.Вы также можете получить более целевую помощь с курсами Uncovered, которые знакомят с основами определенных языков, включая испанский, французский, немецкий и итальянский.

  • Обязательно угадывайте значение слова, прежде чем переворачивать карточку. Карточки работают лучше всего, когда вы используете их для проверки памяти, поэтому не торопитесь переворачивать карточки. Даже если вы не знаете ни слова, сделайте предположение.
  • Сначала выучите перевод, а затем научитесь составлять новые слова. Легче выучить перевод иностранного слова, чем научиться произносить иностранное слово, когда вы видите его английский эквивалент. Начните с того, что посмотрите на сторону карточки с иностранным словом и запомните английский перевод. Позже переверните карточки и используйте их, чтобы попрактиковаться в произношении иностранных слов, когда увидите их английские эквиваленты.

Практика делает совершенство, но эффективная практика делает совершенство еще быстрее!

Еще несколько отличных стратегий для объединения новых слов вместе с карточками и за их пределами:

  • Визуализируйте и озвучивайте. Визуализируйте изучаемое слово, представьте образ того, что оно представляет, и произнесите новое слово вслух. Это поможет вам соединить концепции и может улучшить запоминание.
  • Жест. Мозг обучается лучше, когда вы используете физические действия во время обучения. Воспользуйтесь этим, жестикулируя. Если вы хотите выучить немецкое слово Schuh (обувь), произнесите это слово, притворившись, что надеваете обувь.
  • Используйте FluentU. FluentU обеспечивает уникальное обучение в контексте, которое выходит далеко за рамки обычных карточек.

    FluentU берет видео из реального мира - например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления - и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

    С FluentU вы слышите языки в реальном контексте - так, как на самом деле их используют носители языка. Просто беглый взгляд даст вам представление о разнообразии предлагаемых на FluentU видеороликов:

    FluentU действительно избавляет от тяжелой работы по изучению языков, оставляя вам только увлекательного, эффективного и действенного обучения. Он уже вручную отобрал для вас лучшие видео и сгруппировал их по уровням и темам. Все, что вам нужно сделать, это выбрать любое видео, которое вам понравится, чтобы начать работу!

    Каждое слово в интерактивных субтитрах имеет определение, аудио, изображение, примеры предложений и многое другое.

    Получите доступ к полной интерактивной расшифровке каждого видео на вкладке Dialogue и легко просматривайте слова и фразы из видео в разделе Vocab.

    Вы можете использовать уникальные адаптивные тесты от FluentU, чтобы выучить словарный запас и фразы из видео с помощью забавных вопросов и упражнений. Просто проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров изучаемого слова.

    Программа даже отслеживает то, что вы изучаете, и сообщает вам, когда именно пришло время пересмотреть, давая вам 100% персонализированный опыт.

    Начните использовать веб-сайт FluentU на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или магазина Google Play.

  • Используйте слово на своем родном языке. Когда вы изучаете новый язык, может быть трудно практиковать слова в контексте, потому что вы еще не освоили достаточный словарный запас, чтобы составлять сложные предложения. Чтобы обойти это, просто используйте это слово на своем родном языке. Например, если вы выучите испанское слово casa (дом), вы можете сказать: «Я сейчас пойду в свой casa ».
  • Ключевое слово техники. Составьте предложение, используя новое слово, которое вы изучаете, значение этого слова и слово на вашем родном языке, которое звучит одинаково. Например, если вы хотите выучить испанское слово mesa (таблица), вы можете придумать английское слово, которое звучит похожим образом, и составить такое предложение, как «Мой кухонный стол всегда беспорядок!» Поскольку «беспорядок» и mesa очень похожи, это может помочь вам запомнить новое слово.

4. Начните использовать язык весь день, каждый день.

Для новичка может показаться сложным пытаться использовать язык весь день, но это не так сложно, как кажется. Есть много простых и даже забавных способов сделать язык частью вашей повседневной жизни.

Во-первых, используйте каждый момент, когда вам нужно учить новые слова. Возьмите с собой карточки и изучайте их во время поездки на поезде или автобусе (но не во время вождения, пожалуйста!) Или когда вы ждете встречи с другом.

Когда вы начинаете чувствовать усталость, переключитесь с активного обучения на пассивное, делая то, что вы обычно делали бы на своем родном языке на вашем целевом языке.Попробуйте посмотреть видео или телешоу или потоковое радио на вашем изучаемом языке.

Существует множество онлайн-ресурсов для доступа к развлекательным аудио- и видеоклипам. Вы можете зайти на YouTube, найти радиостанции в Интернете или использовать FluentU.

Вы можете спросить: «Как я могу смотреть видео или слушать радио, если я знаю только несколько слов?»

Цель, когда вы начинаете, состоит не в том, чтобы понимать все, что вы слышите, а в том, чтобы познакомиться со звуками языка.Даже если вы не понимаете большую часть того, что слышите, простое слушание может иметь множество положительных эффектов, в том числе:

  • Привыкайте к ритму языка.
  • Обучение нахождению и пониманию общих слов.
  • Научиться понимать, используя только контекст и несколько родственных слов.
  • Сохраняйте мотивацию!

5. Найдите практику в реальной жизни.

Один из лучших способов обучения происходит в реальных жизненных ситуациях, особенно когда у вас нет другого выбора, кроме как использовать иностранный язык.

Самый простой способ получить реальную практику - это поехать или учиться за границей. Поездка за границу дает возможность быть в окружении людей, говорящих на том языке, который вы хотите изучать, многие из которых не знают вашего родного языка.

Это любимый подход таких организаций, как Корпус мира, который регулярно помещает людей, плохо знающих язык или совсем не знающих языка, в ситуации полного погружения. Хотя такие ситуации могут быть неудобными, они дают огромную мотивацию к быстрому обучению.

Но даже не выезжая за границу, вы можете погрузиться в реальные жизненные ситуации, которые дадут вам обширную языковую практику. Попробуйте эти варианты:

  • Встречайтесь с языковым партнером еженедельно или раз в две недели. Вы можете заплатить своему языковому партнеру за его или ее время или предложить обменять один час практики на языке, который вы хотите выучить, на час практики разговорного английского.
  • Присоединяйтесь к дискуссионному клубу. Во многих городах и школах есть разговорные клубы, где студенты, изучающие иностранные языки, регулярно встречаются, чтобы практиковаться в неформальных обсуждениях на их изучаемом языке.
  • Воспользуйтесь сайтом онлайн-обучения или партнерским языковым сайтом. Сайты, такие как Coeffee.com или My Language Exchange, могут познакомить вас с людьми, говорящими на том языке, который вы хотите практиковать. Даже если вы не видите их лично, вы можете получить реальную языковую практику, общаясь в чате.
  • Станьте волонтером с иммигрантами в вашем городе. Найдите возможности для волонтеров на таких сайтах, как VolunteerMatch или Idealist, или напрямую свяжитесь с организациями, которые обслуживают иммигрантов, говорящих на языке, который вы хотите выучить.
  • Посетите предприятия, в которых люди говорят преимущественно на вашем целевом языке. Возможно, поблизости есть мексиканский ресторан, где вы сможете насладиться вкусной едой и попрактиковаться в испанском с официантами или владельцами, или, возможно, вы можете попрактиковаться в китайском в продуктовом магазине, где продают еду местной китайской общине.

6. Узнайте о культуре.

Понимание языка - это больше, чем понимание слов на странице. Важно узнать о культуре и истории, связанных с этими словами.

Знание истории страны или культуры, текущих событий, религиозных верований и общих обычаев может помочь вам многое понять о том, что люди говорят и делают.

Исследователи обнаружили, что дети учатся читать на втором языке лучше, когда они понимают культуру и контекст читаемых произведений.

Когда вы начнете изучать новый язык, найдите время, чтобы узнать о культуре людей, говорящих на этом языке. Не думайте, что это пустая трата времени, даже если это связано с чтением и просмотром видео на вашем родном языке.Это очень поможет вам и может даже уберечь вас от неловких и потенциально оскорбительных ошибок.

7. Проверьте себя.

Информация о том, что вы планируете пройти тест, - отличный способ мотивировать себя учиться быстрее.

Старайтесь регулярно проверять себя небольшими способами. Если вы учитесь по учебнику, пройдите практические тесты или выполните упражнения в конце каждой главы. Вы также можете играть в онлайн-игры или проходить онлайн-тесты. Практические онлайн-тесты можно найти практически на любом языке, включая французский, испанский, японский и немецкий.

Планирование прохождения стандартного теста через несколько месяцев или года после начала изучения нового языка также может поддерживать вашу мотивацию, а наличие результатов может помочь вам «доказать» свой уровень языка потенциальным работодателям, школам или даже самому себе.

Тест ACTFL OPI популярен во многих языковых кругах и пользуется большим уважением. Он проверяет уровень устной речи и дает оценку, которая оценивает ваш уровень от «Низкий для новичка» до «Превосходный».

Для некоторых языков также есть стандартизированные тесты для этого языка, например JLPT для японского или HSK для китайского.Спросите учителей или специалистов, знающих язык, какие тесты они рекомендуют.

8. Удачи!

Мы стараемся учиться лучше всего, когда развлекаемся, поэтому не забывайте делать изучение языка увлекательным.

Игры - отличный способ развлечься во время обучения. Игры используют нашу естественную конкурентоспособность и могут помочь нам практиковать языковые навыки, даже когда мы чувствуем усталость.

Вы также можете сосредоточить свое обучение на том, что вам интересно, например, на любимом хобби.

Если вы любите шить, например, выучите слова на вашем изучаемом языке, связанные с шитьем, посмотрите обучающие видеоролики по шитью и поговорите с портными, которые говорят на вашем изучаемом языке.

Если вы изучаете французский язык и увлечены французской политикой, выучите слова, используемые для описания политических процессов, и погрузитесь в статьи о политических проблемах, видео политических дебатов и ток-шоу о текущих событиях.

Наконец, найдите друзей, которые говорят на вашем изучаемом языке или заинтересованы в его изучении.Языки не следует изучать в вакууме! Социальные мероприятия и разговоры в реальной жизни - вот что делает изучение языка интересным и полезным.

Старайтесь разговаривать с людьми и узнавать больше об их жизни и культуре.

Вы можете быть удивлены тем, насколько они рады поделиться с вами информацией и как быстро вы завяжете в процессе прочную дружбу.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ изучать языки с помощью реальных видео.

Зарегистрируйтесь бесплатно!

Узнайте, как изучать иностранный язык

Как и математика, астрономия и многие другие предметы, изучение иностранного языка - это кумулятивный процесс. То, что вы узнаете во время одного урока или учебного занятия, будет основано на том, что вы узнали ранее.Если вы непоследовательны или не успеваете за учебой, вам не удастся разработать строительные блоки, необходимые для прочной основы изучения языка. Когда вы изучаете иностранный язык, важно, чтобы вы выучили то, что преподносится изо дня в день. Ниже мы рассмотрим наиболее эффективные советы и стратегии изучения иностранного языка, поскольку они относятся к четырем основным аспектам изучения языка: аудированию, разговорной речи, чтению и письму.

Слух и произношение

  • Слушайте
    Звук - это основа общения на всех разговорных языках.Какой бы язык вы ни выбрали, необходимо, чтобы вы (1) научились слушать, когда на нем говорят, и (2) научились правильно произносить слова на этом языке. Изучение того, что слушать, когда на языке говорят носители языка, является ключом к правильному произношению слов на этом языке.
  • Правильное произношение
    Одна из самых больших ошибок, которую совершают новички, пытаясь выучить новый язык, - это жертвовать точностью ради скорости.Правильное произношение требует не только практики, но и терпения. Притормози и научитесь правильно делать движения губами и языком. Когда вы говорите, убедитесь, что вы правильно произносите слова.
  • Практика ведет к совершенству
    Что касается (1) изучения того, что нужно слушать и (2) правильного произношения, ничто не заменит практики. Лучший способ улучшить свою способность критически слушать и правильно произносить слова - это слушать язык, на котором говорят носители языка в реальных условиях.Слушайте носители языка, записи, кассеты, фильмы и телешоу. Повторяйте то, что вы слышите, как можно точнее, воспроизводя слова, фразы и предложения.
  • Слушайте смысл
    Помимо изучения того, что нужно прислушиваться к произношению, прислушивайтесь к значению. Когда вы понимаете, о чем говорите, ваша способность понимать, а также ваше произношение улучшаются.
  • Слушай сам, говори
    Недостаточно слушать, как носители языка говорят на этом языке.Вы также должны слушать, как вы говорите на этом языке. Запишите, как вы произносите слова и говорите на языке. Сравните свое произношение слов, фраз и предложений с произношением носителей языка. Повторяйте это упражнение снова и снова, пока ваше произношение не приблизится к произношению носителей языка.

Разговорная

  • Внимание к точности
    Новички в изучении языка склонны жертвовать точностью ради скорости. Проще говоря, они говорят быстрее, чем могут.При этом у них формируется привычка к неправильному произношению. Эта привычка имеет тенденцию быть наиболее сильной среди тех, кто достаточно понимает язык, чтобы говорить немного разговорно, но не бегло. Замедляйтесь, обращайте внимание и правильно произносите каждое слово. Когда вы научитесь правильно говорить, ваша способность говорить быстрее станет естественной.
  • Выучите правильную структуру предложения
    Полезно знать большой словарный запас, если только вы не можете использовать его для формирования значимых фраз и предложений.Найдите время, чтобы выучить правильную структуру предложения и использование слов.
  • Практика разговорной речи
    Практика - ключ к тому, чтобы научиться говорить на любом языке. Если вы слушаете язык и говорите на нем постоянно, это приведет к свободному владению языком. Читая язык, по возможности читайте вслух. Общайтесь с другими (желательно с носителями языка) как можно больше исключительно на этом языке.
  • Перейти к источнику
    Если вы хотите научиться говорить, как туземцы, то вам нужно говорить с ними.Ничто не заменит практический опыт и практику с носителями языка. Практика языка с носителем языка поможет вам научиться правильному произношению и нюансам разговорной речи, которые трудно уловить в другом месте.

Чтение

  • Понимание грамматики
    В основе любого языка лежит грамматика. Понимание правил грамматики на вашем родном языке поможет вам понять грамматику нового языка, который вы изучаете.По этой причине изучающим язык часто легче выбрать третий язык, если он уже выучил правила грамматики, связанные со вторым языком. Держите под рукой справочное руководство по грамматике, когда вы стремитесь выучить новый язык.
  • Прочтите значение
    Когда вы изучаете новый язык, возникает соблазн искать незнакомые слова во время чтения. Хотя вам вообще нужно иметь базовый словарный запас, чтобы читать, избегайте постоянно обращаться к словарю каждый раз, когда вы встречаете слово, которое вы не знаете.Вместо этого попытайтесь выяснить значение слова из контекста предложения. Читая отрывки и предложения, ищите смысл. Сосредоточьтесь на общем сообщении отрывка или предложения.
  • Прочитать и перечитать
    Прочтите каждый изучаемый отрывок по три раза. Сначала прочтите весь отрывок, не пытаясь его перевести. На этом этапе вы просто хотите почувствовать язык, используемый в отрывке, структуру предложения и то, как слова работают вместе.Во-вторых, прочитайте отрывок еще раз, переводя его мысленно или пока вы читаете вслух. Наконец, прочитайте отрывок в третий раз, уделяя больше внимания смыслу отдельных фраз и предложений.
  • Прочитать заметки
    Прочтите и обдумайте любые примечания, сопровождающие отрывок. Эти примечания часто дают представление о значении, грамматике и стиле, что помогает улучшить ваш опыт изучения языка.

Словарь

По мере того, как вы прогрессируете в изучении языка, вы захотите пополнить свой словарный запас.Ниже мы рассмотрим стратегии и методы улучшения вашего словарного запаса на иностранном языке.

  • Изучение грамматики
    Уметь запоминать словарный запас очень важно, но без надлежащего контекста и правильного использования словарный запас действительно трудно «выучить». Возможность поместить словарный запас, который вы запоминаете, в удобный контекст, позволяет вам узнавать, вспоминать и использовать то, что вы изучаете. Понимание правил грамматики языка значительно улучшит вашу способность учить словарный запас.
  • Флэш-карты
    Наглядные пособия, в том числе флеш-карточки, - отличный способ пополнить словарный запас. Для разработки флеш-карточек возьмите карточку 3x5 дюймов и напишите словарное слово с одной стороны, а его английский эквивалент - с другой. Просматривайте свои флэш-карточки один раз в день, пока не освоите словарный запас. Постарайтесь сохранить количество слов в словарном запасе вы работаете с минимумом, пока не будете готовы перейти к новым словам.
  • Найдите новые слова
    Найдите новые словарные слова в повседневной деятельности и запишите их в небольшой карманный блокнот.В конце каждого дня найдите в словаре слова, которых вы не знаете, запишите определение и запомните его. В конце каждой недели найдите время, чтобы просмотреть и запомнить новые словарные слова, которые вы записали за неделю. Это особенно эффективная стратегия для приобретения нового словарного запаса и изучения языка, когда вы живете среди носителей языка.
  • Сосредоточьтесь на каждом слове
    При изучении нового словарного слова (1) произнесите его; (2) по буквам; (3) найти его смысл; (4) использовать его в предложении; и наконец (5) трижды запишите его значение.

Письменный

  • Убедитесь, что вы понимаете грамматику, прежде чем начать писать.
  • Прочитать весь учебник.
  • Во время написания обращайте внимание на структуру предложения, орфографию и общее значение.
  • Сравните то, что вы пишете, с другими текстами и образцами письма.

Ниже приведены дополнительные ресурсы для изучения языка:

10 преимуществ изучения второго языка

Зачем учить языки

Десять главных причин для изучения языков

Вы слышали все причины, по которым некоторые люди не изучают языки, многие из которых основаны на давно укоренившихся мифах и заблуждениях.По правде говоря, в сегодняшнем все более взаимосвязанном и взаимозависимом мире владение другими языками является жизненно важным навыком, который дает вам возможность взаимодействовать с миром более непосредственным и значимым образом - будь то в вашем районе или за тысячи миль от вас - в то же время лучше готовит вас к конкуренции и успеху в мировой экономике.

Вот десять наших главных преимуществ изучения языков:

1. Подключитесь!

Один из самых полезных аспектов человеческого опыта - это наша способность общаться с другими.Возможность общаться с кем-то на его или ее языке - невероятный дар. Билингвы имеют уникальную возможность общаться с более широким кругом людей в личной и профессиональной жизни. Знание языка делает вас местным, где бы вы ни находились, открывая свой мир в прямом и переносном смысле. Вы будете формироваться сообществами. Вы будете унижены добротой незнакомцев. Вы построите дружбу на всю жизнь. И только по этим причинам вы увидите награду за изучение языков на многие годы вперед.

2. Продвигайтесь по карьерной лестнице

Знание языков может быть значительным конкурентным преимуществом, которое отличает вас от ваших коллег, говорящих на одном языке. Они входят в число восьми основных навыков, необходимых для всех профессий - независимо от вашего сектора или уровня квалификации - и спрос на двуязычных профессионалов растет экспоненциально. Фактически, с 2010 по 2015 год количество объявлений о вакансиях в США, специально предназначенных для двуязычных кандидатов , увеличилось более чем вдвое, . Работодатели ищут профессионалов, которые могут беспрепятственно общаться с клиентами на новых и расширяющихся зарубежных рынках, а также обслуживать и продавать продукцию большому населению иностранного происхождения здесь, у себя дома.Поскольку более 60 миллионов жителей США говорят дома не на английском языке, вам не нужно садиться в самолет, чтобы применить свои языковые навыки на работе. В качестве дополнительного стимула во многих случаях знание языка также приводит к надбавкам при приеме на работу и повышению заработной платы. Какими бы ни были ваши карьерные устремления - с добавлением языковых навыков вы опережаете толпу!

3. Накорми свой мозг

Многие познавательные преимущества изучения языков неоспоримы.Люди, говорящие на нескольких языках, обладают улучшенной памятью, навыками решения проблем и критического мышления, повышенной концентрацией, способностью выполнять несколько задач и лучше слушают. Они легче переключаются между конкурирующими задачами и отслеживают изменения в своей среде, чем одноязычные, а также проявляют признаки большей креативности и гибкости. Если этого было недостаточно, то с возрастом двуязычие или многоязычие также помогает предотвратить умственное старение и снижение когнитивных функций.

4. Укрепите связь с другими культурами

Язык - самая прямая связь с другими культурами.Возможность общаться на другом языке знакомит нас с традициями, религиями, искусством и историей людей, связанных с этим языком, и способствует их пониманию. Лучшее понимание, в свою очередь, способствует большей терпимости, сочувствию и принятию других - исследования показывают, что дети, изучавшие другой язык, более открыты и выражают более позитивное отношение к культуре, связанной с этим языком.

5.Увидеть мир

Путешествие в качестве носителя местного языка может произвести революцию в поездке за границу. В то время как одноязычные путешественники могут посещать одни и те же места, путешественники, которые знают более одного языка, легче могут ориентироваться за пределами туристического пузыря и общаться и взаимодействовать с этим местом и его людьми таким образом, который часто недоступен для тех, кто не имеет язык. Изучение второго языка также открывает дополнительные возможности для обучения или работы за границей.

6. Перейти к источнику

В мире, где говорят на более чем 6000 языков, нам иногда требуется перевод, но знание хотя бы одного дополнительного языка дает нам возможность получить доступ к информации, которая в противном случае была бы закрытой. Например, люди, владеющие другими языками, могут пользоваться Интернетом как настоящие граждане мира, потребляя и оценивая иностранные СМИ и развлечения.

7. Станьте полиглотом

Изучение второго языка не только улучшает коммуникативные навыки и увеличивает словарный запас на вашем родном языке - да, действительно! - но исследования показывают, что это значительно упрощает изучение дополнительных языков, особенно среди детей.Это потому, что, когда вы изучаете новый язык, вы развиваете новые мозговые сети, которые готовы к работе, когда вы приступаете к изучению третьего языка .

8. Повысьте уверенность в себе

Любой изучающий язык может подтвердить свою долю ошибок при открытии нового языка - часто перед аудиторией. Это необходимая часть процесса обучения! Изучение языка означает выходить из своей зоны комфорта. Положительным моментом является удивительное чувство выполненного долга, которое вы испытываете, разговаривая с кем-то на его родном языке.

9. Укрепляйте свои решения

Исследования показывают, что решения, принимаемые на вашем втором языке, более обоснованы, чем решения, принимаемые на вашем родном языке. Вопреки распространенным предположениям, когда мы говорим на втором или третьем языке, мы фактически дистанцируемся от эмоциональных реакций и предубеждений, глубоко связанных с нашим родным языком. Результат? Систематические и четкие решения, основанные только на фактах.

10. Перспектива усиления

Изучая новый язык и культуру, мы, естественно, проводим сравнения с наиболее знакомыми. Изучение другой культуры проливает свет на аспекты нашей собственной культуры - как положительные, так и отрицательные, о которых мы, возможно, раньше не задумывались. Вы можете больше ценить то, что имеете, или можете решить все встряхнуть!

Как вы будете вести себя с языками?

12 языков позже, Мои лучшие советы по изучению иностранного языка

Обновлено в марте 2020 г.

Эээ ... да, я только что сосчитал, сколько иностранных языков я изучал за свою жизнь, и это было двенадцать!

Хотя в защиту своей версии, что я не на 100% ботаник, я изучил только около семи из этих языков с какой-либо реальной интенсивностью или приверженностью.

Как бы то ни было, , если вы дома один и так же скучаете, как я, или просто чувствуете мотивацию к самосовершенствованию! - Я думал, что поделюсь своими лучшими советами по изучению языка.

Я также делюсь ими, по крайней мере частично, в надежде, что вы, ребята, поделитесь со мной своими собственными советами по изучению языка в комментариях, потому что я мог бы всегда использовать дополнительную помощь. И если вы никогда не изучали иностранный язык, возможно, воспримите этот пост как знак того, что сейчас самое время начать!

Следуй своим интересам

Даже если вы совершенно взволнованы этим новым путешествием по изучению языка, в которое вы вступили, в какой-то момент изучение этого нового языка станет утомительным занятием.

Мой лучший совет - найти способы включить ваши исследования в то, что вам уже интересно.

Для меня это , значит . Точнее - и это будет совершенно справедливо, если вы будете смеяться надо мной за это - мне нравится читать блоги на других языках ().

Я большой поклонник блогов (хм, да), но я также считаю, что они являются идеальным инструментом обучения, потому что они обычно пишутся очень разговорной манерой. Я имею в виду, что это, конечно, не всегда так, но по большей части блоггеры склонны писать так же, как они говорят, поэтому вам не нужно сильно беспокоиться о принятии странных терминов, которые используются только в письменной форме.

Фильмы - тоже действительно хороший инструмент, особенно если вы можете найти субтитры на изучаемом вами языке. Субтитры, к сожалению, не всегда в точности соответствуют тому, что говорится, но все равно заставят ваш мозг слушать и читать на одном языке.

Музыка - еще один способ начать слушать что-то на новом языке. Лично я так плохо разбираюсь в текстах даже на английском, поэтому этот вариант мне не подходит, но у меня есть друзья, которые ругаются, изучая языки у местных артистов, так что я думаю, это вещь.

Игры , конечно же, также отличный способ изучения нового языка! Многие компьютерные программы для изучения языка включают игры. Я очень конкурентоспособен, и если я играю в любую игру, меня зацепят часами - потрачены не зря, если это означает, что я изучаю язык!

Решите, что вы хотите получить от языка

Есть много разных причин для изучения языка, и часто мотивация, стоящая за его изучением, помогает решить, как лучше всего учиться.

Я изучал древнегреческий исключительно для того, чтобы иметь возможность читать старые философские тексты (смеется, я знаю), поэтому я сосредоточился на грамматике и изучал только лексику с греческого на английский, а не наоборот, и я не беспокоился о разговоре.

С другой стороны, когда я изучаю язык, потому что планирую куда-то поездку, я стараюсь не беспокоиться о грамматике и вместо этого учу полезные фразы. Но если я действительно пытаюсь овладеть языком, я буду уделять гораздо больше внимания грамматике и лексике, а не просто фразам, в попытках заложить прочный фундамент.

Начало - самая захватывающая часть

Если серьезно, нет ничего лучше, чем начать новый язык и научиться говорить что-то на самом деле! Это такая спешка и полное привыкание, что, я думаю, на самом деле подтолкнуло меня начать изучение гораздо большего количества языков, чем я знаю, что когда-либо выучу - я смотрю на тебя, тибетский.

Это также означает, что стоит потратить несколько недель на изучение языка перед поездкой куда-нибудь, потому что даже если вы знаете, что никогда не начнете изучать язык, когда вернетесь домой, процесс обучения будет увлекательным и, вероятно, сделает ваш поездка тоже намного интереснее.

Ставьте конкретные задачи

Когда первоначальное волнение от изучения нового языка начинает исчезать, может быть трудно придерживаться его. Самым трудным для меня является, когда я достаточно хорошо владею языком, чтобы понимать большинство вещей и быть понятым.

Я на самом деле застрял на этом этапе в норвежском, и это меня очень расстраивает. Типа, с одной стороны, мой норвежский довольно крепкий, так как я почти все понимаю и прекрасно общаюсь, но с другой стороны, я все еще говорю как ребенок, и я знаю, что просто совсем не улучшаюсь.

Ответ?

В идеале мне следует записаться на крупный языковой экзамен (например, Бергенский тест в Норвегии - большинство языков проходят аналогичные экзамены на беглость), потому что тогда у меня будет , чтобы продолжить обучение, и я буду работать, чтобы усвоить детали, которые кажутся недостаточно важными в повседневное использование, которое я склонен просто игнорировать.

Обычно, когда я начинаю успокаиваться, это означает, что пора записаться на новый курс или записаться на онлайн-уроки, или взять на себя какое-то задание, которое потребует от меня повышения уровня своих навыков.

Думайте на том языке, на котором вы пытаетесь говорить

Очевидно, что это будет сложно, если вы знаете только около 20 слов в этом новом языке, но привыкнете выражать все, что можете, этими несколькими словами, которые у вас есть. Очень, очень сложно переводить напрямую между двумя языками, особенно если они совершенно не связаны между собой, и это может привести к появлению действительно неудобных и неестественных предложений.

Я думаю, что это также большая причина, по которой каждый новый язык становится легче изучать - мы все лучше и лучше общаемся с помощью очень ограниченного количества слов и как бы просто продолжаем беседы, в которых мы понимаем только часть того, что говорится.

Лучший языковой курс, который я когда-либо посещал, был курс русского для начинающих в университете, где мой профессор никогда не говорил по-английски. Дошло до того, что я как бы просто забыл об английском во время учебы по русскому языку, что помогло мне по-настоящему погрузиться в русский язык и многое сделать с тем ограниченным русским, которое у меня было.

Учите русский язык!

Поскольку я говорю о русском языке, я чувствую, что должен сказать что-то о том, насколько полезен этот язык. Типа, я определенно ожидал, что во время путешествий мой французский или немецкий пригодятся больше всего, но на самом деле я больше всего использовал русский язык!

Я использовал его в России (да), Центральной Азии, на Кавказе, в Монголии и во многих странах Восточной Европы, но я также использовал его в Египте и Израиле, и тогда мы с Даниэль ехали автостопом с русским водителем грузовика по Греции.

Знай свои сильные стороны - и игнорируй их

Может быть очень заманчиво использовать только свои сильные стороны при изучении языка.Так что, если вы хорошо запоминаете словарный запас, то, возможно, вы захотите потратить на это весь день, или, если вы действительно хорошо разбираетесь в акцентах, вам нужно сосредоточиться на их усвоении еще до того, как вы хоть немного разберетесь с грамматикой.

Дело в том, что то, что у вас хорошо получается, будет улучшаться естественным образом, так что вам не нужно слишком об этом беспокоиться. А если вы слишком сосредоточитесь на одном аспекте языка, то в конечном итоге можете навредить своему прогрессу.

Я действительно люблю грамматику, но обычно я активно заставляю себя игнорировать ее, когда говорю, потому что в противном случае я буду слишком увлечен мелкими деталями, которые большинство людей даже не заметят.

Будьте последовательны

Поразительно, сколько языков можно выучить всего за несколько дней. Еще удивительно, как много можно забыть всего за несколько дней.

Изучение языка - одна из тех вещей, где гораздо лучше заниматься понемногу каждый день, а не много раз время от времени. Вы узнаете гораздо больше, если будете уделять учебе 30 минут каждый день, а не 8 часов в неделю.

Каждый язык становится проще

Есть причина, по которой люди, изучавшие один или два иностранных языка, затем стремятся изучать еще больше языков.Я думаю, что это действительно полезно иметь в виду, потому что это означает, что, наконец, попытка выучить новый язык означает не только открытие нового мира в этом конкретном языке, но и целый мир новых языков для изучения.

Путешествие!

Ну ладно, пока не будут сняты все ограничения на поездки. Но потом!

Travel помог мне выучить так много языков, которыми я иначе никогда бы не воспользовался и даже не подумал бы об их изучении.

Я никогда, никогда не изучил бы японский язык, если бы я не провел два года на японском острове, где никто не говорил по-английски, а мой университетский русский язык был ужасен, пока я не провел несколько месяцев, путешествуя по Средней Азии и Кавказу.

Помните, что у людей разные коммуникативные навыки

Это. Является. Так. Ключ.

Нет лучшего способа убить вашу уверенность в новом языке, чем попытаться поговорить с кем-то, кто просто не понимает вас или вы просто не понимаете его.

Дело в том, что это тоже может быть отчасти их вина. Некоторые люди просто не умеют общаться с иностранцами, и они не знают, как упростить то, что они говорят, или сформулировать это иначе, если вы не знакомы со словами, которые они использовали в первый раз.Некоторым людям очень трудно понять разные акценты.

Я имею в виду, что у меня здесь есть подруга, которая не понимает некоторых других норвежских диалектов, поэтому я не чувствую себя плохо, когда мой американский акцент сбивает ее с толку.

Если у вас полный провал в разговоре с кем-то, не воспринимайте это как знак того, что вы не сможете общаться ни с кем другим. Попробуйте еще раз, пока не найдете кого-нибудь с лучшими коммуникативными навыками.

И извините, если это сексизм, но я считаю, что женщины, как правило, на порядок лучше понимают мои нарушенные языковые навыки и отвечают понятным образом - может быть, потому, что мы запрограммированы на понимание маленьких детей? Так что, может быть, попробуй найти мать, с которой можно поговорить, ха-ха.

Воспользуйтесь телефоном

Я имею в виду, хорошо, ты это знаешь. Но я также чувствую, что должен включить это в этот список, потому что, конечно, эти новые модные смартфоны, которые есть у всех нас, очень полезны при изучении языка. Duolingo, Memrise и Quizlet - отличные инструменты.

Я использовал Duolingo в качестве общего языкового курса (у них не так много языков, но если у них есть тот, который вы хотите выучить, вам обязательно стоит попробовать!), Memrise для словарного запаса, а затем, если вы чувствуете Вы также можете сделать карточки из слов в Memrise и просматривать их в Quizlet.

Если ваша цель - общение, найдите способ говорить на языке

Как застенчивый человек, я всегда испытываю сильное искушение выучить язык в безопасности собственного дома, в полном одиночестве, где никто не может услышать мои ошибки и посмеяться надо мной.

Конечно, проблема в том, что это никогда не работает.

Чтобы выучить язык по-настоящему, мне нужно отказаться от учебника и поговорить с людьми. Фактически, я по-настоящему освоил норвежский язык только после того, как прожил пять месяцев в Норвегии и не начал работать в местном супермаркете.Я был вынужден говорить по-норвежски каждый день, и меня перестали беспокоить ошибки или показания идиота.

Итак, хотя языковой курс, такой как Duolingo, может многому вас научить, вам определенно нужно дополнить его уроками, на которых вы действительно будете разговаривать на этом языке с кем-то.

И здесь снова пригодится Интернет: уроки по Skype!

На самом деле я недавно провел массу исследований онлайн-уроков языка (помните, как я сказал, что мой норвежский вышел на плато?), И моей любимой платформой на сегодняшний день оказалась italki.Ты слышал об этом?

Это социальная платформа для изучения языков, где вы можете найти:

  • Партнеры по языковому обмену - здесь вы можете найти человека, говорящего на том языке, который вы изучаете, и желающего выучить ваш родной язык, и вы можете настроить сеансы Skype, на которых вы половину времени говорите на своем языке, а половину времени говоря на их языке.
  • Репетиторы неформального языка - вы можете проходить уроки с репетиторами, не имеющими сертификатов преподавателя.Часто они очень экономичны - например, всего 5 долларов в час.
  • Профессиональные репетиторы языков - Я думаю, что это лучшая часть italki. Вы можете найти профессионального репетитора, который подготовит учебную программу в соответствии с вашими потребностями. Так что, если вы работаете с сторонними материалами, такими как Duolingo или Memrise, вы можете настроить эти занятия так, чтобы они идеально их дополняли. НАСТОЛЬКО полезно, особенно если вы находитесь между языковыми уровнями или плохо успеваете в классе.

Мне также нравится, что у italki действительно большая сеть преподавателей, так что вы можете попробовать несколько разных людей, чтобы увидеть, с кем вы лучше всего взаимодействуете (по крайней мере, лично я обнаружил, что стиль преподавания имеет огромное влияние на то, как я учусь) .Репетиторы также, как правило, предлагают пробный урок с большой скидкой, поэтому вы не будете тратить много денег, пытаясь найти для себя лучшего учителя.

Мне жаль, что я не обнаружил это раньше, потому что, когда я впервые переехал в Норвегию, мой норвежский язык был на таком странном уровне, что я не мог найти подходящий языковой курс.

Мне также нравится, что вы можете просто взять несколько уроков, если хотите - в следующий раз, когда я приезжаю в страну, где я не говорю на языке, я полностью вкладываю 20 долларов в пару языковых уроков!

Lol, этот пост не спонсируется italki, я просто очень рад, что нашел их!

Вперед, приступайте!

Я не могу сказать вам, как часто я слышу, как люди говорят: «Я хотел бы когда-нибудь выучить язык X».«И я понимаю, что я тоже большой прокрастинатор.

Но вы не научитесь, если никогда не начнете.

У вас есть какие-нибудь советы или новый язык, который вы хотите освоить? Делитесь в комментариях!

Как выучить новый язык: 7 секретов переводчиков TED

Язык Переводчики TED

Автор Krystian Aparta

Говорят, что дети лучше всего изучают языки. Но это не значит, что взрослые должны сдаваться.Мы попросили некоторых полиглотов, участвующих в проекте TED Open Translation Project, поделиться своими секретами владения иностранным языком. Их лучшие стратегии сводятся к семи основным принципам:

  1. Станьте реальностью. Выберите для начала простую, достижимую цель, чтобы не перегружать себя. Немецкий переводчик Джудит Матц предлагает: «Возьмите 50 слов языка и начните использовать их на людях, а затем постепенно начните усваивать грамматику».
    .
  2. Сделайте изучение языка изменением образа жизни .Элизабет Буффар, которая за свои 27 лет преподавания английского языка всегда считала последовательность тем, что отличает самых успешных студентов от остальных. Найдите языковую привычку, которой вы сможете следовать, даже если вы устали, больны или безумно влюблены.
    .
  3. Играйте в домик с языком. Чем больше вы используете иностранный язык в своей повседневной жизни, тем больше ваш мозг будет считать его чем-то полезным и заслуживающим внимания. «Используйте любую возможность, чтобы познакомиться с новым языком», - говорит русский переводчик Ольга Дмитроченкова.Обозначьте каждый предмет в своем доме на этом языке, читайте детские книги, написанные на нем, смотрите выступления TED и TEDx с субтитрами или рассказывайте вживую часть своего дня воображаемому иностранному другу.
    .
  4. Позвольте технологиям помочь вам . У Дмитроченковой есть отличная идея: «Такая забавная штука, как сброс языка в телефоне, может помочь вам сразу выучить новые слова», - говорит она. То же самое и с изменением языка в вашем браузере. Или вы можете найти более структурированные возможности обучения в Интернете.Переводчик с голландского языка Эльс Де Кейзер рекомендует Duolinguo за его игровой подход к грамматике и Anki за запоминание словарного запаса с его «умными» карточками.
    .
  5. Думайте об изучении языков как о воротах к новому опыту . Для испанского переводчика Себастьяна Бетти изучение языка всегда означало сосредоточение внимания на опыте, который откроет новый язык, от «посещения тематических парков, участия в авиашоу, наслаждения ковбойской поэзией и фестивалей фолк-рока до изучения фото-эссе. техники.Другими словами, он думает о забавных вещах, которыми он все равно хотел бы заняться, и превращает их в возможность изучения языка. Многие наши переводчики поделились этим советом. Итальянский и французский переводчик Анна Миноли выучила английский, просматривая версии своих любимых фильмов без дублирования, в то время как хорватский переводчик Иван Стаменкович внезапно понял, что может говорить по-английски в пятом классе, после многих лет просмотра Cartoon Network без субтитров. Так что в следующий раз, когда вам понадобится рецепт веганского морковного торта, найдите его на том языке, который вы пытаетесь выучить.
    .
  6. Заведи новых друзей . Ключевым моментом является взаимодействие на новом языке - это научит вас интуитивно выражать свои мысли, вместо того, чтобы мысленно переводить каждое предложение, прежде чем вы его произнесете. Найдите носителей языка поблизости от вас. Или найдите друзей по переписке из-за границы или создайте языковой тандем в Интернете, где два волонтера помогают друг другу практиковать свои языки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *