Какой язык учить после английского легче: выбираем язык для изучения по необходимости и перспективности

Содержание

выбираем язык для изучения по необходимости и перспективности

Кто из ваших знакомых не знает английского языка или не пытался его освоить? Попробуйте провести опрос среди друзей, и вы удивитесь. Окажется, что каждый так или иначе изучал английский язык. Кто-то в школе и университете, кто-то, помогая детям или племянникам с домашними заданиями, кто-то для работы или путешествий. Зачем же нужно учить второй иностранный, например французский, если у вас нет конкретной цели: вы не собираетесь переезжать за границу, поступать в зарубежный вуз или стать переводчиком? Давайте разбираться.

Что дает изучение второго иностранного языка?

Если вам не нужен второй иностранный язык для работы или получения вида на жительство за границей, а для общения хватает русского, украинского и английского, то мотивация “хочу учить для себя” может показаться вашим друзьям странной. Тем не менее занятия испанским или любым другим иностранным (даже как хобби) однозначно улучшат качество вашей жизни. Как доказательство приведем выводы из ряда исследований:

  1. Жонглирование несколькими языками по данным Университета штата Пенсильвания, позволяет переключаться между задачами с меньшим стрессом и при этом держать все дела под контролем. Ведь мозг привык легко переключаться с языка на язык, так зачем испытывать стресс, переключаясь между делами?
  2. Изучение нового иностранного языка, такого как немецкий, тренирует мозг, улучшает когнитивные способности и повышает самооценку, утверждают исследователи из Университета Градец-Кралове.
  3. Бизнесмены, согласно исследованиям Чикагского университета, принимают более правильные решения, если взвешивают ситуацию на неродных языках. А еще переключаясь на другие иностранные языки для обдумывания бизнес предложений, они меньше полагаются на интуицию и лучше просчитывают риски.
  4. Многоязычие помогает детям легко адаптироваться и стать успешными в обществе, которое меняется буквально на глазах благодаря технологиям и возможности общаться со всем миром. Да и взрослые, которые знают несколько языков, никогда не останутся за бортом, а легко изменят профессию и будут востребованными специалистами.

Какие перспективы развития английского языка?

Многие считают, что в наше время достаточно разговаривать на английском, чтобы быть успешным и вести международный бизнес. Но есть и альтернативные мнения, которые высказывают авторитетные исследователи и лингвисты. Вот их возможные варианты развития событий, где английский может потерять свое преимущество и уйти на задний план:

  • Филолог Дэвида Греддола считает, что вскоре английский достигнет максимальной популярности. И в тот момент, когда число англоговорящих людей увеличится в несколько раз, он станет менее востребованным. Наступит спад. Под влиянием других европейских языков английский может превратиться в Denglish, Itanglish, Spanglish или даже стать прародителем новых языков. В истории есть подобный случай: так было когда-то с латинским.
  • Испанский, китайский или арабский языки выйдут на мировую арену и начнут вытеснять английский, отвоевывая у него популярность. На чем обосновано мнение? На прогнозах развития экономики азиатских стран и на статистике по старению населения. В США и богатых европейских странах платежеспособное население постепенно стареет. Параллельно с этим все больше молодежи с высоким уровнем доходов появляется в Азии и Латинской Америке. Если бизнес будет сосредоточен там, то и в языках изменится приоритетность.
  • Уже сейчас есть изменения в тенденциях образования. В школьных программах разных стран мира, помимо английского, появляются и другие иностранные языки. Они постепенно начинают составлять ему конкуренцию.

Как видите, самое время задуматься о будущих перспективах и пойти на курсы немецкого, французского или испанского по Скайпу или Зуму. Но какой же второй иностранный выбрать?

Выбираем язык по принципу родственности

Если вы хотите подойти к выбору второго иностранного языка с научной точки зрения, тогда обязательно познакомьтесь со списками Сводеша.

Что это такое и зачем они нужны? Как-то американский лингвист Моррис Сводеш предположил, что есть нечто схожее между ядерной физикой и лингвистикой. Странно? Еще бы!

Предмет ядерной физики — субатомные частицы и силы, предмет лингвистики — грамматика и лексика. Но Моррису удалось найти между ними связь. Он допустил, что эволюция любого языка напоминает радиоактивный распад: все слова изменяются со временем при постоянной скорости, а это очень похоже на период полураспада радиоактивного элемента. Наблюдение интересное, но нужны доказательства.

И вот Сводеш для проверки гипотезы взялся за разработку общего списка слов, которые по значениям можно отследить с течением времени. Фактически, этот список должен был включать самые распространенные имена существительные и глаголы. А также в нем не было места для устаревших слов, неологизмов или сленговых выражений.

В итоге первоначальный список включал 100 слов. В него вошли универсальные понятия для разных языков: животные, части тела, количество, рутинные действия и т.п.

Составив список, лингвист воспользовался методами лексикостатистики. Так он смог сгруппировать языки в семьи, измеряя долю родственных слов в них по общему корню.

Это было сложно, но реально. Например, у английского father, немецкого pater и испанского padre есть общий корень, так как все слова происходят от латинского pater.

Окончательный список из 100 слов был опубликован в 1971 году. Он и сейчас используется для того, чтобы сгруппировать языки в семьи и выяснить даты их расхождения.

Вы тоже можете воспользоваться списками Сводеша для германских и романских языков, чтобы выбрать второй иностранный для изучения после английского. При чем, можете выбрать как родственный к английскому языку, чтобы легче было запоминать новые слова и фразы, так и далекий от него, если хотите открыть для себя нечто совершенно удивительное и не путать слова из разных языков.

Как вариант, найдите в интернете генеалогическое дерево языков и ориентируйтесь в родстве языков по нему. Очень удобно!

Наши методисты и лингвисты советуют после английского изучать романские и германские языки, записавшись на групповые или индивидуальные курсы немецкого, испанского или французского языка по Скайпу или Зуму.

Чтобы вам было легче выбрать язык, они приоткрывают секреты родства языков и рассказывают, чем те похожи:

  • У английского и испанского языков много похожих слов, так как у них общее происхождение. Также похожи артикли, образование множественного числа у существительных. В то же время у испанского языка немного сложнее грамматика, хотя основные конструкции тоже похожи. Зато — легче правила чтения, как слышим, так и читаем.
  • Французский язык отличается от английского произношением и правилами чтения. Зато грамматика похожа — и там, и там есть вспомогательные глаголы, активный и пассивный залог, причастия, времена — настоящее, прошедшее, будущее. Плюс английский язык почти на 30% состоит из слов, заимствованных из французского. Это около 20 000 слов, так что параллельное изучение двух языков обогатит ваш словарный запас.
  • Английский и немецкий языки на первый взгляд совсем не похожи. Но если познакомиться со структурой языка, сходства тут же найдутся: артикли, модальные глаголы, образование степеней сравнения и др. Что касается грамматики, то она по ощущениям сложнее, чем у английского языка. Но не настолько, чтобы ее бояться. А еще вас первое время будут удивлять длинные многосоставные слова, у которых больше двух корней. Они легко занимают целую строчку в тетради, но на наших курсах вы быстро научитесь сами их составлять и также легко читать.

Выбираем язык для изучения по необходимости и перспективности

Выбирать второй язык по необходимости и перспективности, пожалуй, самый лучший вариант. Итак, среди самых перспективных языков для изучения после английского называют немецкий, испанский и французский. Давайте остановимся на каждом подробнее.

Французский язык

Французский язык — это не только язык романтиков и в недалеком прошлом — дипломатов и аристократов. Это официальный язык ООН и еще 29 стран, что говорит о его перспективности.

Французский интересен для студентов тем, что считается аналитическим. Это значит, что его изучение помогает структурировать мысли, развивает критическое мышление и вообще приносит массу лингвистических открытий. Особенно, если он идет вторым после английского.

Если вы планируете учиться во Франции, то знание французского языка позволит поступить в вуз по программе Au-pair, а потом претендовать на Стипендию Французского Правительства, поступая на магистратуру или докторантуру.

К слову, французский пригодится не только во Франции. Этот язык стоит изучать всем, кто планирует жить, учиться или работать в Канаде, Швейцарии и Бельгии — в странах с достойным уровнем жизни и большими перспективами в плане карьеры. Кстати, за знание французского языка в Канаде миграционная служба дает дополнительные баллы.

Испанский язык

Если вы хотите жить в США, выбирайте испанский. Он — второй по распространенности в стране, да и вообще у американцев не считается иностранным. Почему? Потому что в США много испаноговорящих иммигрантов, а школьники обычно учат его в качестве одного из обязательных предметов.

Для карьеры знание испанского — тоже огромный плюс. США сотрудничает со странами Латинской Америки и с Испанией, поэтому в международных компаниях приветствуется знание испанского, а бонусом идет более высокая зарплата.

Немецкий язык

Это язык, преобладающий в ЕС, на нем разговаривают 130+ млн человек.

В чем перспективность немецкого языка? Если вы развиваете серьезный производственный бизнес или работаете в крупной международной промышленной компании, то рано или поздно столкнетесь с необходимостью его выучить. Самые популярные отраслевые конференции и международные ярмарки проходят именно в Германии. Именно там можно заключить успешные контракты и найти новых партнеров.

Интересный факт, 68% японских студентов, которые живут в стране, где экономика одна из самых развитых в мире, а технологии шагнули далеко вперед, изучают именно немецкий — язык инноваций и будущего.

Но немецкий стоит учить и по ряду других причин. Среди них — доступность образования и работа в сфере туризма.

Про преданность немцев работе и их педантичность ходят легенды. Но они умеют не только работать, но и отдыхать. Поэтому если вы хотите стать гидом, со знанием немецкого также сможете зарабатывать больше.

Ну и наконец, образование. Германия активно спонсирует международные академические обмены. Иностранцы, поступившие в немецкий вуз, не платят за обучение при наличии международного сертификата о знании немецкого. Это значит, что вы можете получить престижное образование и устроиться на работу в компанию мечты.

Бонусный совет от преподавателей SkyLingua

Выбирайте для изучения только те языки, которые вам действительно нужны. Тогда обучение будет быстрым и приятным. Вы легко преодолеете любые сложности с грамматикой или произношением, а главное — не потеряете мотивацию.

А еще занимайтесь регулярно, начинайте разговаривать на изучаемом языке с первого урока, изучайте бытовую лексику, а дальше совершенствуйтесь в тех темах, которые вам интересны и важны.

Кстати, если вы уже знаете, какой язык хотите учить после английского — немецкий, испанский или французский — записывайтесь на бесплатный пробный урок.

У нас есть как групповые курсы, так и индивидуальные. Все занятия проходят дистанционно — по Скайпу или Зуму в удобное для вас время.

Особенности обучения онлайн и пробный урок

Дистанционное обучение языкам отличается от очной учебы тем, что требует большей мотивации и самоотдачи. Результат зависит от того, насколько сильно ученик хочет получить то, зачем начинает занятия – новую работу, переезд в другую страну, чтение Бальзака в оригинале. В классе, глядя на соучеников и следя за их успехами, невольно и сам подтягиваешься и продолжаешь гореть энтузиазмом.

Когда занимаешься дома, всего этого может не хватать. Всегда велик соблазн поддаться усталости и отменить занятие. Подойдет ли именно вам данный формат? Это трудно узнать, пока сам не попробуешь. Именно поэтому наша школа рекомендует взять первый пробный урок абсолютно бесплатно.

Какой язык учить после английского

Около миллиарда людей говорят по-английски, включая тех, для кого он родной, и тех, кто изучает его в качестве иностранного. Но «если вы говорите с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его разуму.

Если вы разговариваете с ним на его языке, вы обращаетесь к его сердцу» — это высказывание Нельсона Манделы как нельзя лучше объясняет, зачем после изучения универсального английского многие берутся за не самые очевидные языки.

Человек, который решается на изучение второго языка, должен обладать когнитивной зрелостью и металингвистической осведомленностью, т. е. способностью сознательно размышлять над природой и системой языка в процессе изучения категорий, утверждают авторы оксфордского учебника «How Languages are Learned» Пэтси Лайтбраун и Нина Спада.

Филолог Дэвид Греддол в своей работе «Why Global English May Mean the End of ‘English as a Foreign Language’» предполагает, что в скором времени английский язык может достичь максимальной популярности: число англоговорящих увеличится в два раза, после чего наступит спад. Под влиянием местных языков английский может превратиться в Denglish, Spanglish или стать прародителем новых языков, как латынь для итальянского и французского.

Еще одним вариантом развития ситуации, говорит Греддол, может стать выход на мировую арену китайского, испанского, хинди-урду или арабского языков. И вот тут возникает два вопроса. Первый — смогут ли более сложные языки сместить английский, ведь для тех, кто ранее освоил английский, их изучение будет связано с некой непонятностью и нелогичностью по сравнению с английским. Второй — может ли язык стать популярным по причине могущества государства, в котором на этом языке говорят.

Почему мы сегодня учим именно английский? Ведь еще примерно сто лет назад популярными были немецкий (особенно в научной среде) и французский. Однако ситуация изменилась после двух мировых войн и эпохи национал-социализма. Сегодня английский язык играет более важную роль в некоторых областях науки, например в естественных и технических, где 90% статей выходит на языке Шекспира. А вот в археологии, философии и музыковедении можно было бы обойтись немецким — об этом говорит специалист в области распространения иностранных языков в сфере общественной коммуникации, профессор социолингвистики из Университета Дуйсбурга — Эссена Ульрих Аммон на семинаре для преподавателей в международной академии DAAD.

Выбираем язык по принципу родственности

В лингвистике существует так называемый список Сводеша — инструмент, предложенный американским лингвистом Моррисом Сводешем, с помощью которого можно определить, насколько один язык близок к другому. Список составлен на основании важнейшей лексики из 100–200 единиц, и им можно воспользоваться, чтобы понять степень родства тех или иных языков.

Например, если взять ветку восточнославянских языков — русский, украинский, белорусский — и сделать сравнительный анализ по списку Сводеша, то получится, что лексика русского и украинского языков похожа на 62%, русского и белорусского — на 92%. При этом практика показывает, что людям, чей первый язык — украинский, легче учить русский, чем русскоговорящим — украинский.

Польский, чешский, словацкий относятся к западнославянской группе языков. Русский и польский языки отчасти схожи своим лексическим составом. Существительные и прилагательные склоняются по родам, падежам и числам. Однако не все слова, которые похожи на слух, означают то же самое — есть масса ложных друзей переводчика: по-русски «прямо» — по-польски «просто», «туча» — «хмура, «череп» — «чашка», «гордость» — «дума», и даже «тыква» — «дыня».

Что касается фонетики, то тут есть масса отличий, которые на первый взгляд довольно сложно понять.

Болгарский, сербский, хорватский, македонский языки входят в ветку южнославянских языков и похожи на русский меньше.

Если первым иностранным языком был английский, лингвисты советуют изучать языки германской и романской групп, например немецкий, нидерландский и датский, португальский, французский, итальянский и испанский.

По своему происхождению английский язык является германским, в то время как португальский, испанский и итальянский принадлежат к группе романских, в основе которых лежит латынь. Несмотря на это, в английском, испанском, итальянском и португальском есть некоторые сходства: например, артикли — определенный и неопределенный в английском, артикли женского, мужского и среднего рода в итальянском, испанском и португальском.

Образование множественного числа существительных в английском, португальском и испанском происходит благодаря добавлению окончания «s», «es». Кроме того, в этих языках есть существительные, употребляющиеся только в единственном или множественном числах:

Образование множественного числа в итальянском языке происходит методом изменения окончаний по родам, что свойственно русскому языку:

  • «Стол» — il tavolo, «столы» — I tavoli

  • «Дом» — la casa, «дома» — le case

Что касается грамматического строя языков, они довольно схожи, за исключением образования прошедшего времени в португальском языке: здесь есть одно прошедшее время Pretérito Perfeito, которое соответствует простому неопределенному и простому совершенному в английском языке Past Simple/Past Perfect.

Еще одним важным сходством является наличие глаголов «to be» и «to have» во всех языках; они помогают образовывать сложные времена.

Французский язык довольно непросто воспринимать после английского. Полиглоты говорят, что изучать его легче после того, как освоили испанский или итальянский. Для многих огромную сложность составляют именно правила чтения. Сочетания нескольких гласных в результате формируют один звук, а не дифтонг, как это может показаться с первого взгляда. Согласные в конце слова тоже могут вызвать трудности: многие из них пишутся, но вовсе не читаются. Так, «h» в английском чаще произносится, во французском — опускается, звук «th» в английском произносится при помощи кончика языка, в то время как во французском кончик языка не занимает положение между зубов. Ударение во французском языке всегда падает на последний слог, и так далее.

Что касается грамматики, то здесь есть много общего: вспомогательные глаголы, настоящее, прошедшее, будущее время, причастия, активный и пассивный залог. Впрочем, при выборе времени могут возникать проблемы с определением длительного времени. Во французском языке нет вспомогательного глагола «do», что сразу ставит в тупик при построении вопросительного предложения в настоящем времени.

Схожесть английского и немецкого языков незаметна на первый взгляд, но как только мы окунемся глубже в изучение структуры языка, найдем ряд сходств. Например, наличие артикля, модальных глаголов, образование степеней сравнения, употребления глагола «sein» (to be). Огромным плюсом немецкого языка остаются правила чтения — освоив их, можно безошибочно читать и писать, чего не скажешь об английском. Ряд глаголов в немецком языке настолько схож с английскими, что распознать их не составляет труда: send — senden, learn — lernen, sing — singen, find — finden, swim — schwimmen, help — helfen, wash — waschen и т. д.

Конечно, есть и отличия — это прежде всего грамматика языка, которая воспринимается сложнее. Однако в случае с грамматикой в любом языке всегда действует правило — постоянная практика, другого способа нет.

Выбираем по перспективности/необходимости

Среди перспективных языков выделяют немецкий и испанский. Число носителей испанского языка составляет более 477 млн, количество изучающих язык — 22 млн, в качестве второго языка испанский изучают 74 млн человек. В США на испанском говорят более 34,5 млн человек.

Немецкий язык преобладает в Европейском союзе. Общее число говорящих на немецком языке составляет более 130 млн человек. Известный лингвист, специалист в области германистики Ульрих Аммон в своей работе «The Position of the German Language in the World» подсчитал, что немецкий язык изучают порядка 289 млн человек, при этом 100 млн говорят на нем как на родном. Абитуриенты, желающие продолжить обучение в Германии, могут это сделать бесплатно при условии знания немецкого языка, подтвержденного международным сертификатом. Кроме того, популярность и востребованность немецкого языка постоянно подкрепляется международным сотрудничеством.

Китайский язык является самым распространенным языком в мире. Количество носителей насчитывает 1 401 295 763 человека, при этом 873 000 из них говорят на мандаринском диалекте, который распространен в Китае, Малайзии, на Тайване, в Индонезии, Сингапуре, Брунее, Таиланде, Монголии и на Филиппинах. Китай — огромный бизнес-центр, который является производителем и поставщиком товаров по всему миру. Именно поэтому ведение бизнеса на языке носителей языка всегда помогает легче установить необходимые связи. Для того чтобы разобраться в языке, потребуется много времени. Основное внимание, конечно, будет приковано к иероглифам и тоновой системе.

Арабский язык является официальным в 25 странах мира, одним из шести рабочих языков ООН. На арабском говорит 3% планеты, а считают его родным более 300 миллионов человек. Экономическая роль Арабского Востока определяется наличием 60% нефтяных запасов мира. В арабском алфавите 28 букв, которые обозначают согласные звуки. Гласные изображаются на письме диакритическими знаками. Все буквы, кроме ’алиф, да̄ль, з̱а̄ль, ра̄’, за̄, ўаў, имеют 4 начертания: изолированное, начальное, срединное и конечное. Каждой букве соответствует определенный звук — в отличие от английского, где букве может соответствовать два звука. Арабский язык считается очень богатым: количество слов превышает 12 миллионов. Главный принцип арабского языка — умеренность. Слова строятся на основе корня из трех согласных (реже бывает четыре и пять).

Иврит — единственный язык, который возродился спустя 2000 лет и снова стал набирать популярность. Сегодня на иврите по всему миру говорят 9 миллионов человек. Так же как и в арабском языке, в алфавите присутствуют согласные, в иврите их всего 22. Вместо гласных используются огласовки — точки и черточки. Особенностью языка является гортанный звук «р», как во французском, отсутствие среднего рода, заглавной буквы, а также обращения к человеку на «Вы», ударение практически всегда падает на последний слог.

Япония — это страна передовых технологий и образования, которое ценится во всем мире, многие японские компании занимают лидирующее положение на рынке. Для изучения японского языка вам потребуется больше времени — хотя бы для того, чтобы разобраться с письмом и чтением. В японском языке используются разные виды письма: кандзи, например, был позаимствован в Китае. В японском языке всего 5 гласных и 11 согласных, которые образуют 48 звуков. При общении очень важно знать о четырех формах обращения: «сан» — наиболее универсальное обращение, «чан» используется в разговоре с близкими друзьями и детьми, «сама» — почтительное обращение, «кун» — снисходительное обращение.

Интересно, что при изучении второго, третьего и каждого последующего языка в сознании человека формируется интерязык, о котором впервые в 1972 году высказался профессор лингвистики Мичиганского университета Ларри Селинкер.❓Selinker L. Interlanguage, IRAL. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10 (1–4), 1972. — P. 209–232. Doi: https://doi.org/10.1515/iral.1972.10.1-4.209 Интерязык представляет собой нечто среднее между родным и изучаемым языком, в результате чего получается языковая смесь. По словам В.Н. Вагнер, «интерязык занимает статус посредника между родным и изучаемым языками. Это переходная языковая система, которой учащиеся пользуются на определенном уровне овладения изучаемым языком при недостаточной сформированности у них фрагментов его внутренней системы».❓В.Н. Вагнер Методика преподавания русского языка англоговорящим и франкоговорящим (фонетика, графика, части речи): автореф. дис. докт. пед. наук: 13.00.02: защищена 21.04.97 / Вагнер Вера Николаевна.  — М., 1997. — 43 с.

Анализ языка-посредника показывает, что он имеет особенности языка, освоенного ранее, и приобретает характеристики второго языка, например пропуск функциональных слов и грамматических морфем, которые кажутся общими и возникают во всех интерязыковых системах.

Какой бы язык вы ни изучали после английского, придерживайтесь простых правил: занимайтесь систематически, начинайте говорить в самом начале обучения, изучайте только те темы, которые действительно вам важны, и помните, что никакие речевые ошибки не должны вас смущать.

Самый быстрый способ выучить испанский онлайн

Berlitz USAНажмите, чтобы позвонить

Начните говорить по-испански быстро с Berlitz

Узнайте больше

Быстрый и эффективный способ выучить испанский онлайн

Если есть две вещи, которые важны для изучения испанского онлайн , они: быстро и эффективно .

С нашими онлайн-курсами испанского языка вы начнете говорить в первый же день и постепенно будете проходить уроки, разработанные для повышения вашего комфорта и уверенности в языке. Таким образом, вы будете учиться быстро и извлекать из каждого урока что-то, на чем вы сможете основываться.

Выберите способ изучения испанского онлайн

Самостоятельное изучение испанского онлайн + частные уроки

Изучайте язык в своем собственном темпе с Berlitz Flex.

Узнайте больше

Частные онлайн-занятия

Изучайте новый язык онлайн с инструктором на частных уроках.

Подробнее

Групповые онлайн-занятия

Изучайте язык онлайн с инструктором на занятиях в небольших группах

Подробнее

Испанский для детей

Курсы испанского языка для юных учеников.

Узнайте больше

Есть вопросы?

Вы можете поговорить с консультантом по зачислению, чтобы обсудить свой бюджет, цели и сроки, чтобы мы могли подобрать для вас лучший вариант курса. Мы также можем запланировать демонстрационный урок, чтобы вы могли получить представление о наших иммерсивных уроках.

Свяжитесь с нами

Чем отличается изучение испанского онлайн с Berlitz

Что нужно для изучения испанского онлайн?

Язык включает в себя так много, что на самом деле требуется много времени, чтобы выучить новый. Вот почему, когда вы изучаете испанский онлайн, вам нужно будет освоить множество различных навыков, которые в сочетании друг с другом позволят вам комфортно выступать перед кем угодно; даже носители языка!

Итак, что вам нужно знать, чтобы заговорить на испанском языке?

Изучение испанского словаря

Язык начинается со слов. Это означает, что вы должны начать свое путешествие по испанскому языку с изучения испанской лексики.

Наши уроки лексики встроены в разговорную речь. Вместо того, чтобы изолировать уроки словарного запаса от чтения слов из учебника, вы будете учить слова и фразы, произнося их. Таким образом, когда придет время использовать слова или фразы, вы не только узнаете их, но и узнаете, как их использовать.

Изучение грамматики испанского языка

Слова и фразы могут быть отправной точкой для изучения испанского языка, но без грамматики вы никогда не сможете их использовать. Когда вы изучаете испанскую грамматику, вы учитесь брать эти слова и воплощать их в жизнь.

Как и наши уроки лексики, наши уроки грамматики основаны на речи. Цель изучения грамматики — помочь вам правильно строить предложения, поэтому мы сосредоточимся на этом.

Изучайте разговорный испанский

Каждый изучающий испанский язык хочет научиться говорить по-испански. Тем не менее, большинство курсов испанского языка уделяют основное внимание чтению и письму.

С Berlitz мы уделяем все внимание обучению навыкам разговорного испанского языка. Чем больше вы говорите по-испански, тем комфортнее вам становится. Говоря на языке, вы также больше цените красоту языка и важность навыков невербального общения.

Изучайте испанскую культуру

В конце концов, язык — это просто инструмент культуры. А для того, чтобы по-настоящему чувствовать себя комфортно и уверенно, говоря по-испански, вам необходимо обладать культурными знаниями, чтобы понимать, откуда этот язык.

Изучая испанскую грамматику, словарный запас и разговорные навыки с Berlitz, вы также узнаете историю культуры и важность каждого из этих навыков. Поняв, откуда берутся эти навыки и почему они важны, вы сможете лучше их использовать.

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Занятия в этом формате можно проводить несколькими способами, будь то с инструктором или в режиме самостоятельного обучения. Выберите формат, который лучше всего подходит для вашей рутины.

Ваши занятия могут начаться, как только вы зарегистрируетесь. Затем просто выберите модуль курса и начните шаг за шагом учиться общаться на новом языке при поддержке нашей команды.


Berlitz — языковая школа, которая уже много лет присутствует на международном рынке, принося успех невероятному количеству людей разных национальностей.

Испанский — один из самых распространенных языков в мире. Изучив испанский язык по всему миру, вы откроете для себя новые возможности по всему миру.

Вы должны выучить испанский язык, чтобы:

  • Улучшить профессиональные возможности
  • Открыть мир путешествий
  • Найти новые интересы и хобби
  • Получить признание различных культур

Вы получаете то, что делаете. Чтобы свободно говорить, вам нужно быть последовательным и посвятить себя достижению своих целей. Мы предоставим вам все инструменты, поддержку и уверенность, необходимые для достижения этой цели.

Узнать больше

Заполните форму ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы обсудить варианты обучения и ответить на любые ваши вопросы.

15 самых сложных языков для изучения англоговорящими

Изучение второго или даже третьего языка — это сложная, но полезная задача, которая может обогатить вашу жизнь и открыть для вас новую захватывающую карьеру и возможности для путешествий.

Ранее мы рассмотрели некоторые из самых простых языков для изучения англоговорящими, но как насчет самых сложных? Как 9Согласно общему правилу 0009 языки, которые имеют значительные лингвистические и культурные отличия от английского, будут более трудными для изучения носителями английского языка.

Так почему же вы решили выучить язык, который потребует больше времени и усилий?

Во-первых, некоторые из самых сложных для изучения языков также являются наиболее распространенными. Китайский, например, является родным языком для 918 миллионов человек, что делает его чрезвычайно полезным для изучения.

Освоение сложного языка также полезно для вашего мозга: исследования показывают, что это может привести к улучшению навыков памяти и повышенному вниманию.

Хотите воспользоваться некоторыми из этих преимуществ, а также приобрести новый ценный навык? Основываясь на данных Института дипломатической службы (FSI), мы составили этот список из 15 самых сложных языков для изучения англоговорящими, от самых сложных до исключительно сложных.

В отличие от большинства европейских языков, принадлежащих к индоевропейской языковой семье, венгерский является уральским языком. На нем говорят как на родном языке 13 миллионов человек, большинство из которых проживает в Венгрии.

Это известный сложный для изучения язык для носителей английского языка со сложной грамматикой и произношением. В венгерском языке 14 гласных с небольшими различиями в произношении. Венгерские группы согласных также имеют неожиданное произношение по сравнению с английским языком. Например, «sz» произносится как «s», а «s» произносится как «sh».

Несмотря на свою сложность, венгерский — красивый и творческий язык с некоторыми удивительно описательными словами, которых нет в английском. Например, «Hiányérzet» описывает чувство, которое вы испытываете, когда что-то, что вы не можете точно определить, отсутствует, а «Káröröm» — это когда вы чувствуете себя счастливым из-за чьей-то неудачи. Интересно, что венгерский также является гендерно-нейтральным языком.

Болгарский — это славянский язык, на котором говорят около восьми миллионов человек, преимущественно в Болгарии. Учитывая богатую историю, культуру и литературу страны, болгарский язык может быть увлекательным языком для изучения.

Как и русский язык, он использует кириллицу, что может показаться немного пугающим для тех, кто с ним не знаком. Болгарский также может быть сложным для носителей английского языка, когда дело доходит до словарного запаса и грамматики, поскольку в нем не используется много английских заимствований, а спряжения глаголов несколько сложны.

С другой стороны, есть много отличных инструментов и онлайн-курсов болгарского языка, которые помогут вам овладеть болгарским языком. После того, как вы потратите некоторое время на ознакомление с согласными и гласными звуками и пополнение своего словарного запаса, у вас уже будет отличное начало.

Сербский — это славянский язык, на котором говорят около 12 миллионов человек. Большинство носителей языка живут в Сербии, но это также один из официальных языков в Боснии и Герцеговине, Черногории и Косово. Кроме того, сербский является признанным языком меньшинства в ряде других стран, включая Хорватию, Румынию и Венгрию, что делает его изучение ценным, если вы собираетесь путешествовать, работать или учиться в Восточной Европе.

Общеизвестно, что сербский язык труден для изучения носителями английского языка, поскольку в нем используются две письменности (кириллица и латиница), семь времен и согласная буква (R), которая иногда может быть гласной. В отличие от венгерского, это язык с ярко выраженной гендерной принадлежностью, с такими словами, как «ученик», что переводится как «ученик мужского пола». Положительным моментом во всем этом является то, что сербский является фонетическим языком, а это означает, что слова произносятся более или менее так, как они пишутся.

4. Албанский

Албанский язык является официальным языком Албании и Косово, на нем говорят около шести миллионов человек на Балканах. Хотя технически это индоевропейский язык, на самом деле его нельзя сравнивать ни с каким другим языком, и он заимствует грамматические правила и лексику из греческого и латинского языков, а также из некоторых вымерших языков, таких как фракийский, иллирийский и дакийский.

Албанский язык может быть довольно сложным для изучения англоговорящими из-за его сложной грамматики. Например, в албанском языке существительные имеют как падеж, так и род, и единственный способ выучить их — запомнить падеж и род каждого существительного при изучении словарного запаса.

Несмотря на сложности, албанский — это увлекательный язык, который свяжет вас с уникальной культурой. Найдя возможность попрактиковаться с носителями албанского языка, вы, вероятно, сможете освоить его намного быстрее, чем вы думаете.

Турецкий – один из наиболее широко известных языков тюркской языковой семьи. В Турции, а также в Ираке, Сирии и многих частях Европы говорят более 75 миллионов человек, поэтому знать его очень важно. Это также один из самых сложных языков для изучения носителями английского языка.

Турецкий язык использует латинский алфавит (с некоторыми модификациями) и включает много слов, заимствованных из персидского и арабского языков, что создает интригующую смесь.

Одним из аспектов турецкого языка, который может быть сложным, является необходимость запоминать множество правил грамматики и учиться их применять, поскольку правила использования суффиксов и порядок слов значительно сложнее, чем в английском. К счастью, это фонетический язык, поэтому произношение — это один из аспектов, который не должен быть слишком сложным.

Фарси или персидский фарси — это индоевропейский язык, на котором в качестве родного языка говорят около 70 миллионов человек, в основном в Иране и Афганистане, а также в Узбекистане и Таджикистане.

Несмотря на то, что английский язык сложен для изучения, ряд английских слов на самом деле происходят из фарси, в том числе « суп », « пижама » и « мат ». Одним из наиболее сложных аспектов языка фарси является то, что в нем используется арабский шрифт, который не только выглядит совершенно иначе, чем латинский алфавит, но и читается справа налево.

Хотя на освоение этого языка может потребоваться время, фарси — очень поэтичный язык, в котором многие слова имеют как глубокое, так и двойное значение, и его изучение свяжет вас с богатой и разнообразной культурой.

Греческий язык является старейшим из ныне живущих индоевропейских языков, и хотя современный греческий действительно отличается от древнегреческого, он не так далек от своих корней, как испанский или французский от латыни. На греческом языке как на родном говорят около 13 миллионов человек, в основном в Греции и на Кипре.

Есть много аспектов греческого языка, которые будут сложными для изучения носителями английского языка, в том числе много новой лексики, три разных рода для существительных и сложные грамматические правила. Чтобы читать и писать по-гречески, вам также потребуется потратить некоторое время на заучивание греческого алфавита.

Тем не менее, как древний язык, лежащий в основе многих европейских языков, греческий стоит того, чтобы его выучить.

Русский язык, на котором говорят 154 миллиона человек, и 104 миллиона человек, для которых он не является родным, представляет собой ценный язык для изучения, который соединит вас с захватывающим миром литературы, философии и изобразительного искусства.

Как славянский язык, русский имеет сходство с украинским, польским и сербским языками, и во многих словах согласные сгруппированы вместе. Это может затруднить русское произношение для носителей английского языка. Еще одна вещь, которая может сбить с толку носителей английского языка, заключается в том, что, хотя некоторые русские буквы идентичны латинским, другие выглядят одинаково, но звучат по-разному. Например, «B» звучит как «V», «H» звучит как «N», а «P» звучит как «R». Еще не запутались?

Хинди является одним из официальных языков Индии и родным языком для 341 миллиона человек. На нем также говорят в ряде других стран, включая Непал и Пакистан, и 274 миллиона человек не являются носителями языка. Хинди происходит от санскрита, древнего южноазиатского языка, история которого насчитывает тысячи лет и который имеет сходство с древнегреческим и латынью.

Хинди написан шрифтом деванагари, освоение которого может занять много времени у англоговорящих. Когда дело доходит до произношения, хинди — фонетический язык, но есть много звуков, с которыми носители английского языка не знакомы. Многие различия между словами также настолько тонки, что новичкам может быть трудно их уловить.

Несмотря на препятствия, мешающие его изучению, хинди — прекрасный язык с богатой историей, и его изучение откроет множество новых возможностей для путешествий, работы и учебы.

Вьетнамский язык принадлежит к австроазиатской языковой семье. Это национальный язык Вьетнама и родной язык около 76 миллионов человек. Вьетнамский язык может быть полезен для изучения, если вы собираетесь путешествовать или оставаться во Вьетнаме в течение более длительного периода времени. Это особенно верно, если вы планируете выезжать за пределы крупных городов и популярных туристических районов, где английский язык понимают с большей вероятностью.

Вьетнамский язык может быть сложным для англоговорящих из-за его сложного произношения. Он имеет шесть тональных вариаций, которые определяются диакритическими знаками. Поскольку интонация речи изменяет значение контекста, а некоторые гласные могут образовывать новые звуки, вам придется потратить значительное количество времени на прослушивание и практику вьетнамского языка, прежде чем вы сможете понять себя.

К счастью, практика помогает добиться совершенства, и как только вы привыкнете к разным тонам, вьетнамская грамматика станет довольно простой.

Тайский язык является национальным языком Таиланда, на нем говорят около 60 миллионов человек, в основном в Таиланде. Это хороший язык для изучения, если вы планируете работать, учиться или путешествовать по Таиланду в течение более длительного периода времени, так как английский язык не так широко распространен и малопонятен.

При этом тайский язык является трудным для изучения англоговорящими, потому что, как вьетнамский и китайский, это тональный язык. Это означает, что учащиеся должны уметь распознавать высоту тона, чтобы понять контекст того, о чем говорится. В тайском языке пять тонов, и некоторые из них отсутствуют в английском языке. Тайский также использует свой собственный алфавит, который состоит из 44 согласных, 18 гласных и шести дифтонгов, которые необходимо запомнить.

С другой стороны, как только вы овладеете этими аспектами, тайская грамматика не будет слишком сложной, а в словарном запасе есть несколько заимствованных слов из английского, французского и португальского языков, хотя большинство из них из китайского, санскрита, кхмерского и пали. .

Корейский язык является восточноазиатским языком, на котором говорят 80 миллионов человек в Северной и Южной Корее. Хотя он не так широко изучен, как японский или китайский, это прекрасный язык с самой логичной системой письма в мире.

Почему? Корейский алфавит был фактически создан королем Седжоном Великим в 1443 году. Он хотел разработать упрощенную систему письма, специально подходящую для корейского языка. Он создал комитет ученых, которые разработали алфавит, который используется до сих пор, известный как «хангыль». Хангыль состоит всего из 24 символов, из которых 10 гласных и 14 согласных.

Но, несмотря на то, что система письма довольно проста, изучение корейского языка по-прежнему может быть проблемой для носителей английского языка из-за различий в порядке слов, а также двойных согласных и гласных звуков.

Японский — это восточноазиатский язык, входящий в японскую языковую семью, на котором говорят 128 миллионов человек, преимущественно в Японии. Хотя он широко считается одним из самых сложных языков для изучения англоговорящими, есть много веских причин для его изучения, от более глубокого понимания японской поп-культуры и анимации до новых карьерных и деловых возможностей.

Одним из сложных аспектов изучения японского языка является его система письма, состоящая из десятков тысяч символов, известных как «кандзи». Хотя для достижения стандартного уровня японской грамотности требуется всего около 2000 иероглифов, для запоминания нужно еще много иероглифов.

Еще один аспект японского языка, который может быть труден для понимания, — акцент на уважительной речи или «кейго». В зависимости от формальности ситуации и того, с кем вы разговариваете, простое слово, такое как «вы», может иметь десять разных переводов.

Когда вы думаете о языках, которые трудно выучить, китайский, вероятно, первый пример, который приходит на ум. Но с 918 миллионами носителей языка и 199 миллионами не носителей языка китайский язык является чрезвычайно полезным для изучения.

Подобно тайскому и вьетнамскому, мандаринский язык является тональным. Он имеет четыре тона, и значение слова может меняться в зависимости от используемой интонации. Например, слово «ма» может означать «мать» или «лошадь», в зависимости от того, какую высоту звука вы используете. Письменный китайский язык также чрезвычайно сложен, и китайская система письма использует десятки тысяч отличительных символов для представления идей, понятий или объектов.

Арабский — это семитский язык, на котором говорят в 26 странах Ближнего Востока, а также в Северной Африке, в том числе в Алжире, Саудовской Аравии, Судане и Египте. Это родной язык примерно для 245 миллионов человек, а также 29 человек говорят на нем как на неродном языке.миллионов человек.

Каким бы красивым ни был арабский язык, почти каждый аспект этого языка, вероятно, будет сложным для носителей английского языка, от арабского письма, которое читается справа налево, до сложной грамматики и произношения со многими звуками, которые английский просто не имеет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *