Математика обществознание русский язык куда можно поступить: подберите университет по предметам ЕГЭ

Содержание

Куда можно поступить с ЕГЭ по русскому, математике и обществознанию.

С 1 октября публикуются правила приема в вузы на следующий год. Определиться, куда можно поступить с ЕГЭ по русскому, математике и обществознанию, поможет ознакомление с итогами прошлогодней вступительной капании.

С какими баллами можно поступить

Средний балл среди зачисленных на бюджет в 2019 году составил 207 по сумме трех предметов.

Больше половины бюджетных мест занято отличниками, набравшими от 70 баллов за каждый экзамен, а в ведущих университетах — не менее 80. Даже на платное обучение отличников принято на 30% больше, чем в предыдущий период, хотя доля платных мест не изменилась. Сократилось количество вузов, куда можно поступить с 56−69 баллами, а таких, в которые зачисляют с более низкими результатами, по всей стране осталось 41.

Между минимальными баллами для поступления, установленными Рособрнадзором и Минобрнауки на 2020 год, есть существенные расхождения.

ЕГЭ Рособрнадзор Минобрнауки
математика 27 40
русский36 39
обществознание42 44

К тому же вузам дано право устанавливать собственный минимум: так, в семи из них пороговое значение — выше 50 и даже 60, а в двадцати — выше 45.

При такой конкуренции к выбору специальности придется отнестись особенно ответственно.

Направления и специальности подготовки

Сразу надо оговорить, что под математикой понимается профильный экзамен: базовая математика позволяет обучаться только творческим профессиям и ряду педагогических.

С профильной же математикой доступно два направления подготовки: «Экономика и управление», «Социология и социальная работа».

Специальности бакалавриата

Базовое высшее образование, для освоения которого нужны экзамены по русскому языку, математике и обществознанию, реализуется по следующим специальностям:

  • Бизнес-информатика,
  • Государственное и муниципальное управление,
  • Жилищное хозяйство и коммунальная инфраструктура,
  • Менеджмент,
  • Социология,
  • Товароведение,
  • Торговое дело,
  • Управление персоналом,
  • Экономика.

Проходной балл значительно варьируется по городам и регионам.

Специальности специалитета

Здесь возможностей намного меньше. С таким комплектом предметов высшее образование, достаточное для работы в конкретной отрасли, можно получить по двум профилям:

  • Экономическая безопасность — экономист,
  • Таможенное дело — специалист таможенного дела.

Обучение в учреждениях среднего профессионального образования

Зачисление в колледжи проводится без экзаменов, по конкурсу аттестатов. Поэтому, если не удалось пройти вузовский отбор по русскому, математике и обществознанию, можно освоить специальности СПО того же профиля, а потом снова попробовать получить высшее образование, причем с сокращением срока обучения.

Для этого понадобится выдержать внутренний экзамен или предоставить сертификат ЕГЭ (он действителен 4 года), а также диплом: в приложении к нему перечислены учебные дисциплины, которые могут быть зачтены вузом. Так что, выбирая учебное заведение СПО, стоит предпочесть программы обучения, соответствующие профилю ВО. Это такие профессии, как

  • администратор,
  • кассир,
  • менеджер в различных областях экономики,
  • продавец,
  • специалист по государственному и муниципальному управлению,
  • специалист по социальной работе,
  • товаровед-эксперт.

Запишись на курсы подготовки

Курсы подготовки к ОГЭ/ЕГЭ по предметам. Проводятся преподавателями-экспертами по актуальным материалам и вариантам от ФИПИ

Куда поступать, если хорошо сдал русский язык?

Настоящая Политика конфиденциальности определяет, каким образом Центр подготовки к ЕГЭ и ОГЭ Годограф собирает, использует, хранит и раскрывает информацию, полученную от пользователей на веб-сайте godege.ru («Сайт»). Данная политика конфиденциальности относится и к Сайту, всем поддоменам Сайта и всем продуктам и услугам, предлагаемым Центр подготовки к ЕГЭ и ОГЭ Годограф .

Эта страница содержит сведения о том, какую информацию мы или третьи лица могут получать, когда Вы пользуетесь нашим Сайтом. Мы надеемся, что эти сведения помогут Вам принимать осознанные решения в отношении предоставляемой нам информации о себе.

Настоящая Политика конфиденциальности распространяется непосредственно на этот Сайт и на информацию, получаемую с его помощью. Она не распространяется ни на какие другие сайты и не применима к веб-сайтам третьих лиц, которые могут содержать упоминание о нашем Сайте и с которых могут делаться ссылки на Сайт, а так же ссылки с этого Сайта на другие сайты сети Интернет.

Получаемая информация

Когда Вы посещаете Сайт, мы определяем IP адрес, имя домена с которого Вы к нам пришли (например, «yandex.ru») и страну регистрации данного ip , а так же фиксируем все переходы посетителей с одной страницы Сайта на другую.

Сведения, которые мы получаем на Сайте, могут быть использованы для того, чтобы облегчить пользование Сайтом. Сайт собирает только общую информацию, которую Ваш браузер предоставляет добровольно при посещении Сайта.

Сайт применяет стандартную технологию «cookies» («куки») для настройки стилей отображения Сайта под параметры экрана монитора. «Куки» представляет собой данные с веб-сайта, который сохраняет на жестком диске Вашего же компьютера. В «cookies» содержится информация, которая может быть необходимой для настройки Сайта, — для сохранения Ваших установок вариантов просмотра и сбора статистической информации по Сайту, т.е. какие страницы Вы посетили, что было загружено, имя домена интернет-провайдера и страна посетителя, а также адреса сторонних веб-сайтов, с которых совершен переход на Сайт и далее.

Также данную технологию использует установленные на Сайте счетчики компании Yandex/Rambler/Google и т.п.

Технология «Cookies» не содержит никаких личных сведений относительно Вас. Чтобы просматривать материал без «cookies», Вы можете настроить свой браузер таким образом, чтобы она не принимала «cookies», либо уведомляла Вас об их посылке (настройки браузеров различны, поэтому советуем Вам получить справку в разделе «Помощь» и выяснить как изменить установки браузера по «cookies»).

Кроме того, Сайт использует стандартные возможности (журналы) веб-сервера для подсчета количества посетителей и оценки технических возможностей хост-сервера, рейтинги и счетчики посещаемости от сторонних организаций (yandex.ru, top100.rambler.ru, top.mail.ru и др.). Мы используем эту информацию для того, чтобы определить сколько человек посещает Сайт и расположить страницы наиболее удобным для пользователей способом, обеспечить соответствие Сайта с используемыми Вами браузерам, и сделать содержание Сайта максимально полезным для посетителей. Мы записываем сведения по перемещениям на Сайте, но не об отдельных посетителях Сайта, так что никакая конкретная информация относительно Вас лично не будет сохраняться или использоваться Администрацией Сайта без Вашего согласия.

Также мы можем собирать личную идентификационную информацию от пользователей, когда пользователь посещает наш Сайт, регистрируется на Сайте, оформляет заказ, заполняет формы и в связи с другой активностью на Сайте. Пользователя могут попросить при необходимости указывать имя, электронный адрес, номер телефона, данные кредитной карты. Пользователи могут, однако, посещать наш Сайт анонимно. Мы собираем личную идентификационную информацию пользователей, только если они добровольно предоставляют нам такую информацию. Пользователи всегда могут отказаться в предоставлении личной идентификационной информации, за исключением случаев, когда это может помешать пользоваться отдельными функциями Сайта.

Как мы используем собранную информацию

Центр подготовки к ЕГЭ и ОГЭ Годограф может собирать и использовать личную информацию пользователей для следующих целей:
— Для улучшения обслуживания клиентов. Предоставляемая вами информация помогает нам реагировать на запросы клиентов более эффективно;
— Чтобы персонализировать пользовательский опыт. Мы можем использовать информацию для определения кто из посетителей Сайта наиболее заинтересован в услугах и ресурсах предоставляемых на нашем Сайте;
— Для улучшения нашего Сайта. Мы можем использовать обратную связь, которую Вы предоставляете, чтобы улучшить наши продукты и услуги;
— Для обработки платежей. Мы можем использовать информацию о пользователях при оформлении заказа для оформления платежей и только для этого. Мы не делимся этой информацией с третьими лицами, за исключением тех случаев, когда необходимо для предоставления услуг;

— Чтобы отправлять пользователям информацию, которую они согласились получать на темы, которые, как мы думаем, будут представлять для них интерес;
— Чтобы отправить периодические сообщения электронной почты, которые могут включать новости компании, обновления, информацию о продуктах и услугах и т.д. Если пользователь хотел бы отказаться от получения последующих писем, мы включаем подробное описание инструкции по тому, как отписаться в нижней части каждой электронной почты или пользователь может связаться с нами через наш Сайт.

Как мы защищаем вашу информацию

Мы принимаем соответствующие меры безопасности по сбору, хранению и обработке собранных данных для защиты их от несанкционированного доступа, изменения, раскрытия или уничтожения Вашей личной информации (имя пользователя, пароль, информация транзакции и данные, хранящиеся на нашем Сайте).

Общий доступ к личной информации

Мы не продаем, не обмениваем или не даем в аренду личную информацию пользователей. Мы можем предоставлять общие агрегированные демографические данные, не связанные с личной информацией, нашими партнерами и рекламодателями для целей, описанных выше. Мы можем использовать сторонних поставщиков услуг, чтобы помочь нам управлять нашим бизнесом и Сайтом или управлять деятельностью от нашего имени, например, проведение рассылки или статистические и иные исследования. Мы можем делиться этой информацией с этими третьими лицами для ограниченных целей при условии, что Вы дали нам соответствующие разрешения.

Изменения в политике конфиденциальности

Центр подготовки к ЕГЭ и ОГЭ Годограф имеет право по своему усмотрению обновлять данную политику конфиденциальности в любое время. В этом случае мы опубликуем уведомление на главной странице нашего Сайта и сообщим Вам об этом по электронной почте. Мы рекомендуем пользователям регулярно проверять эту страницу для того, чтобы быть в курсе любых изменений о том, как мы защищаем личную информацию, которую мы собираем. Используя Сайт, Вы соглашаетесь с принятием на себя ответственности за периодическое ознакомление с Политикой конфиденциальности и изменениями в ней.

Ваше согласие с этими условиями

Используя этот Сайт, Вы выражаете свое согласие с этой политикой. Если Вы не согласны с этой политикой, пожалуйста, не используйте наш Сайт. Ваше дальнейшее использование Сайта после внесения изменений в настоящую политику будет рассматриваться как Ваше согласие с этими изменениями.

Отказ от ответственности

Помните, политика конфиденциальности при посещении сторонних Сайтов третьих лиц, не подпадает под действия данного документа. Администрация Сайта не несет ответственности за действия других веб-сайтов.

Как с нами связаться

Если у Вас есть какие-либо вопросы по политике конфиденциальности, использованию Сайта, или иным вопросам, связанным с Сайтом, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу: Центр подготовки к ЕГЭ и ОГЭ Годограф

godege.ru переулок Васнецова 9 строение 2, 5 этаж г. Москва
+7 (495) 970-99-66
[email protected]

Куда можно поступить с обществознанием?

Обычно каждый старшеклассник за долго до ЕГЭ уже определился с теми предметами которые он будет сдавать на этом экзамене.


Обществознание выбирают многие с намерениями поступить в ВУЗы на специальности связанную с этим предметом. Другие же выбирают в качестве спасательного круга, который может помочь набрать большие баллы. В нем нет этих страшных формул и других математических примочек. Не все любят математику. И вот приходит время, отталкиваясь от полученных результатов ЕГЭ и делать выбор.

Какие возможности даёт набор математика-русский язык-обществознание?

Среди специальностей, доступных с этим набором экзаменов доминируют специальности экономического профиля, при этом профиль достаточно широк: на факультете экономики и менеджмента поступающие могут выбрать из специальностей «Экономика», «Управление персоналом», «Бизнес-информатика»; также предлагается специальность «Менеджмент» сразу с четырьмя профилями – абитуриенту на выбор предлагаются логистика, маркетинг, финансовый и производственный менеджмент. С учетом темпов роста экономики нашей страны, экономические специальности будут более востребованы чем сейчас. Соответственно каждый год выпускается огромное множество экономистов. Но успех имею те, кто действительно предан своей работе и знает о ней все.

Еще одна очень популярная специальность «Социология», однако нельзя сказать, что она популярна среди работодателей — даже поверхностное изучение ситуации на рынке труда позволяет понять, что социологи сегодня не востребованы.

Из-за того что способностями к математике обладает не каждый, это ограничивает выбор поступающего. Но есть возможность расширить круг доступных специальностей. В этом случае абитуриент может сдать ещё один экзамен по выбору, например, иностранный язык.

Таможенное дело. В последние годы у поступающих, эта специальность становится популярной. И соответственно на каждое место имеется огромный конкурс. Это связанно с тем, что у них имеется определенные представление об этой сфере деятельности. Их мотивируют высокие заработки, которые, как они думают, им обеспечены. Однако специалисты поясняют, что, несмотря на достаточную востребованность, таможенное дело — это обычная госслужба, о заоблачных доходах здесь и речи не может быть.

При сдаче набора ЕГЭ русский язык-обществознание-иностранный язык доступна специальность «Реклама и связи с общественностью». Эта специальность интересна тем, что находится на своеобразной границе между экономикой и творчеством, так что она рекомендуется выпускникам с оригинальным мышлением, также здесь приветствуется коммуникабельность. Специалисты в области рекламы сегодня высоко ценятся, ведь, как известно «реклама – двигатель торговли», и после окончания ВУЗа выпускники легко находят работу.

Подробнее обо всем этом можно узнать на Дне Открытых Дверей.

экзамены, условия поступления, изменения правил для выпускников техникумов

Екатерина Александрова

разобралась в новом порядке приема

Профиль автора

Выпускникам учреждений среднего профессионального образования — колледжей, техникумов и профессиональных училищ — станет сложнее избежать ЕГЭ при поступлении в вуз.

Теперь высшие учебные заведения обязаны или проводить профильные вступительные по каждому предмету для тех, кто получил СПО, или принимать по ЕГЭ.

Кого коснется

Ежегодно около миллиона выпускников школ поступают в учреждения СПО. Часто это связно с двумя целями: начать освоение профессии пораньше и иметь возможность не сдавать ЕГЭ.

Около 10% выпускников учреждений СПО хотят продолжить обучение по программам высшего образования. Раньше у них было больше вариантов поступить без ЕГЭ, теперь это станет значительно сложнее.

НОВЫЙ КУРС

Курс о больших делах

Разбираемся, как начинать и доводить до конца масштабные задачи

Покажите!

Как было раньше

У выпускников учреждений СПО было три варианта вступительных испытаний в вузы.

Сдавать ЕГЭ. Вуз имел право установить, что формой вступительного испытания на базе СПО служит ЕГЭ. В целом поступить по ЕГЭ можно было всегда, вне зависимости от учебного заведения.

Сдавать экзамены по общеобразовательным предметам по правилам, установленным вузом. Если от школьников требовали русский язык, математику и физику, то и от выпускников учреждений СПО требовали аналогичные экзамены. Но форму сдачи вуз устанавливал сам — обычно это письменная работа по билетам. Такой формат был самый частый.

Если выпускник школы мог сдать ЕГЭ один раз и направить его результаты во все вузы страны, выпускнику учреждений СПО приходилось сдавать экзамен в каждом вузе по местным правилам. Например, на экзамене по физике один вуз мог спрашивать теорию, а другой — просить решить несколько задач.

Сдавать иные экзамены, установленные вузом. Для бывшего ученика колледжа экзамен по биологии могли заменить на экзамен по фармации — дисциплине о лекарствах. Но такой формат не был распространен.

Перечень вступительных испытаний в СПХФУ в 2021 году, где проводился экзамен по фармации

Что изменилось

Теперь вторая опция — с экзаменами по школьным предметам — недоступна. Университет должен для каждого общеобразовательного вступительного испытания установить соответствующее вступительное на базе профессионального образования или принимать только по ЕГЭ — эта опция остается у абитуриента всегда. В первом случае бывший студент колледжа вместо математики, к примеру, будет сдавать математику в технических науках, а вместо информатики — информатику в технических науках.

Для новых вступительных вуз должен руководствоваться «родственными» программами в среднем профессиональном образовании. Степень родства вуз определяет самостоятельно. Университет может рассуждать так.

Университет открывает ФГОСы этих специальностей или учебные планы и смотрит, что изучают выпускники. Далее устанавливает, что желательными вступительными для него будут не просто химия и биология, как для школьников, а, скажем, анатомия человека и медицинская биохимия.

Есть вузовские специальности, которым соответствие на базе СПО найти сложно: 37.03.01 «Психология», 47.03.01 «Философия», 41.03.05 «Международные отношения» и другие. Например, Государственный университет управления не установил соответствия для направлений 39.03.01 «Социология» и 41.03.04 «Политология».

Исключение составляет русский язык. Он обязателен для всех поступающих вне зависимости от предыдущего образования. Вуз самостоятельно принимает решение, профилировать русский или оставить общеобразовательным, но профилирование русского мне пока не встречалось.

Что с этим всем делать

По идее, норма призвана облегчить выпускникам учреждений СПО поступление в вуз по профильной специальности. Пришел и сдаешь то, что учил в колледже. Но вуз может установить на разные специальности разные экзамены. В таком случае, если подавать документы сразу на несколько специальностей, разных вступительных будет слишком много.

Скажем, выпускник учреждения СПО хочет в 2022/2023 учебном году поступить в Государственный университет управления на одну из следующих специальностей: «юриспруденция», «реклама и связи с общественностью», «гостиничное дело». Для каждой из них будут разные вступительные испытания. А при приеме на базе среднего общего образования это все относится к обществознанию — и результат ЕГЭ по этому предмету сразу засчитают на всех трех направлениях.

Для абитуриента — выпускника учреждения СПО встает вопрос, не лучше ли сдать ЕГЭ вместо профильных экзаменов, ведь ЕГЭ примут везде.

Вступительные испытания в ГУУ при приеме на 2022/2023 учебный год

Направление Вступительные испытания на базе СПО ЕГЭ
Юриспруденция Теория государства и права Обществознание
Политология История
Реклама и связи с общественностью Основы рекламы Обществознание
Гостиничное дело Основы гостиничного бизнеса Обществознание

Юриспруденция

Вступительные испытания на базе СПО

Теория государства и права

ЕГЭ

Обществознание

Вступительные испытания на базе СПО

Реклама и связи с общественностью

Вступительные испытания на базе СПО

Основы рекламы

ЕГЭ

Обществознание

Гостиничное дело

Вступительные испытания на базе СПО

Основы гостиничного бизнеса

ЕГЭ

Обществознание

Хотя формально приказ вступает в силу 1 марта 2022 года, вузы обязаны учесть нововведение в правилах приема на будущий год — университеты должны были опубликовать их на сайтах с 1 ноября 2021 года. Но пока это сделали не все: например, изменения не внесла ВШЭ — и неизвестно, когда это произойдет в вузе. Возможно, одновременно со вступлением в силу приказа 1 марта. Однако регистрация на ЕГЭ заканчивается 1 февраля — и выпускники учреждений СПО просто не узнают, что для поступления им будет нужно его сдавать.

Некоторые группы лиц по-прежнему могут сдавать экзамены в вузе в любом случае:

  • лица с официально подтвержденным статусом инвалида;
  • иностранные граждане;
  • лица, получившие документ о среднем общем образовании не на территории РФ и не сдававшие ЕГЭ по тем предметам, которые хотят сдавать в вузе.

лучших уроков русского рядом со мной в Олбани, штат Нью-Йорк

Студенты из Олбани, которые заинтересованы в изучении русского языка, могут захотеть обратиться к репетиторам университетской школы, чтобы записаться на уроки русского в Олбани. Русский является частью славянской языковой группы, на нем говорят около 150 миллионов человек. Россия является официальным языком России, Беларуси, Казахстана и Кыргызстана, а также считается официальным языком Организации Объединенных Наций. Русский язык может быть немного сложным для англоговорящих, потому что в нем используется кириллица, а не латинский алфавит, как в английском.

Уроки русского языка в Олбани доступны ученикам самых разных возрастных групп. Итак, являетесь ли вы учеником средней школы в Олбани, студентом колледжа Университета Олбани или взрослым, желающим больше узнать о языке, уроки русского в Олбани могут помочь вам в достижении ваших целей.

Каковы преимущества различных типов уроков русского языка в Олбани?

Когда вы записываетесь на уроки русского в Олбани, у вас есть возможность выбрать один из двух разных типов: онлайн-уроки русского языка и репетиторство по русскому языку.Онлайн-уроки русского языка разработаны так, чтобы напоминать традиционный урок в том смысле, что вы можете работать как с преподавателем, так и с однокурсниками. Репетиторство по русскому языку требует более индивидуального подхода к обучению, так как вы можете работать с частным инструктором. Независимо от того, какой вариант вы выберете, вы будете учиться у инструктора, который поможет вам разобраться в тонкостях русского языка.

Изучение любого нового языка может быть довольно сложной задачей. Если ваша цель — овладеть русским языком, вам потребуется постоянная практика.Это может быть трудно получить, когда вы учитесь в обычном классе или самостоятельно. Уроки русского в Олбани могут помочь в этом, потому что у вас будет возможность изучить такие темы, как лексика и грамматика, у инструктора, а затем применить полученные знания, попрактиковавшись в разговорной речи и аудировании. В зависимости от вашего уровня владения языком, также возможно, что учебные занятия будут проводиться полностью на русском языке, чтобы у вас была возможность погрузиться в язык.

Если вы предпочитаете учиться в коллективе, лучше подойдут онлайн-уроки русского языка.Уроки русского языка дают вам возможность учиться у вашего инструктора, а затем практиковать свои навыки, общаясь с одноклассниками в групповых мероприятиях и обсуждениях. Если есть какие-то темы, в которых вы, кажется, не можете разобраться, вы можете попросить о встрече со своим инструктором после занятий, чтобы задать любые вопросы, которые могут у вас возникнуть.

Студенты, которые предпочитают обучение в более индивидуальной среде, могут предпочесть встречу с репетитором русского языка из Олбани. Ваш репетитор русского в Олбани может преподносить предметный материал различными способами, чтобы убедиться, что он преподает в соответствии с вашим стилем обучения.Ваш репетитор по русскому языку в Олбани может включать в себя темы, которые вас интересуют, чтобы вы могли практиковать свои разговорные навыки и умение слушать, не забывая при этом о занятиях. Обучение с частным инструктором также может дать вам больше контроля над тем, какие концепции вы ставите в приоритет и сколько времени вы тратите на изучение каждой концепции.

Как я могу записаться на уроки русского в Олбани?

Одна из основных проблем в изучении нового языка — это неспособность выделить достаточно времени для изучения.Если вы похожи на большинство людей, у вас плотный график, из-за которого вам может казаться, что у вас нет времени, чтобы вписать учебу в свой день. Онлайн-курсы русского могут помочь в этом отношении, потому что новые классы доступны каждый месяц, а занятия предлагаются в разное время в течение дня. Таким образом, легко найти занятие, которое вписывается в ваше расписание. Кроме того, занятия проходят полностью онлайн, а это значит, что вам не нужно беспокоиться о том, чтобы попасть в класс, потому что вы можете просто приходить из дома или из любого другого места, где вы чувствуете себя комфортно.

Студенты, которые решили связаться с частным инструктором, могут найти вложение учебных занятий в свой график еще проще, потому что им просто нужно согласовать время, которое подходит и им, и их инструктору. Вы можете встретиться со своим частным инструктором онлайн, что избавит вас от необходимости добираться на работу. У вас также есть возможность лично встретиться со своим инструктором, если вы этого хотите.

Если вы считаете, что записывайтесь на уроки русского в Олбани, вам будет полезно, не стесняйтесь обращаться к репетиторам Varsity Tutors по телефону или через Интернет.

Разблокировка языка социальных исследований * — Планирование значимого обучения для ELLS

* Сноска

Ключевые проблемы
  1. Область социальных исследований включает в себя множество дисциплин (например, археологию, историю, философию, психологию, финансовую грамотность, мультикультурные исследования, экономику), каждая из которых имеет свой собственный набор языковых требований.
  2. Социальные науки могут быть самой сложной областью содержания для изучающих английский язык (ELL), потому что они могут быть незнакомы со многими темами, особенно в отношении истории.
  3. Многие термины в социальных исследованиях абстрактны, труднопереводимы и основаны на культуре.
  4. Учебники и учебные программы по обществоведению предполагают, что учащиеся обладают обширными базовыми знаниями — знаниями, которые учащиеся США накапливают с течением времени от одного класса к другому.
  5. Существует множество стратегий и подходов для повышения эффективности обучения ELL в классах социальных наук всех типов.

Прочтите приведенный ниже сценарий и подумайте, как бы вы ответили на вопрос учителя самой себе.


Звук возбужденных высоких голосов достиг ушей учительницы четвертого класса Шейлы Ковингтон за считанные секунды до того, как Кэтрин, Анжелика и Камеля потребовали ее мнения.
«Мисс Ковингтон! Мисс Ковингтон! перезвонили девушки. «У нас есть вопрос».
Зная, что вопрос от этих трех студентов может варьироваться от достоинств последней видеоигры до политической ситуации на Ближнем Востоке, Шейла мысленно взяла себя в руки.
«Мы чего-то не понимаем», — начала Анжелика.«Я родился в Мериде, Мексика, что делает меня мексиканцем».
«Да, и я родился здесь, в Соединенных Штатах, так что я американец!» заявила Екатерина.
«Но родители Камели. . . . »
«Я родился в России, — спокойно и четко заявила Камеля, — но я турчанка. В моей семье все говорят на турецком, и это единственный язык, на котором мы говорим дома. Только когда я поступил в школу, я выучил русский язык, но я не русский ».
«Но, мисс Ковингтон, это просто не имеет для нас смысла», — объяснили Кэтрин и Анжелика.
«Ах, сложность многонациональной, многокультурной идентичности сложно объяснить», — подумала Шейла. «Я заметил, что у все большего числа наших студентов-иммигрантов ELL сложная личность. Теперь, как я могу изучить и разъяснить идеи национальности, гражданства и культуры с детьми 9 и 10 лет?

О сфере социальных исследований

Согласно Национальному совету по социальным исследованиям (NCSS, 2010), социальные исследования — это комплексное исследование социальных и гуманитарных наук, направленное на развитие гражданской компетентности (NCSS, 2010).Область социальных исследований в контексте США имеет три важных отличия: (1) она предназначена для развития гражданской компетентности в соответствии с нормами США; (2) он является кумулятивным и основан на содержании, изученном за многие годы; и (3) он интегрирующий, включающий в себя многие дисциплины, такие как антропология, археология, экономика, география, история, право, философия, политология, психология, религия и социология. Национальная программа социальных исследований (2010 г.) состоит из десяти тем:

1.Культура 2. Время, непрерывность и изменения
3. Люди, места и окружающая среда 4. Индивидуальное развитие и независимость
5. Отдельные лица, группы и учреждения 6. Власть, власть и управление
7. Производство, распределение и потребление 8. Наука, технологии и общество
9. Глобальные связи 10. Гражданские идеалы и практики.

Цели, направленность и характеристики учебных программ по общественным наукам — все это способствует тому, что различные дисциплины социальных исследований становятся сложными предметными областями для ELL. Интегративный характер социальных исследований предполагает, что студенты обладают определенными знаниями и навыками во многих других дисциплинах. Кроме того, акцент на демократии может быть совершенно новым для студентов и прямо противоречить некоторым их традициям или политическим взглядам. NCSS далее заявляет:
Основная цель социальных исследований — помочь молодым людям развить способность принимать информированные и обоснованные решения для общественного блага как граждан культурно разнообразного , демократического общества в взаимозависимом мире .(Курсив наш; NCSS, n.d., para. 3)
Как показывает виньетка, открывающая главу, культурное разнообразие и результаты миграции населения по всему миру часто встречаются в классах США. Сегодняшние преподаватели должны быть готовы интерпретировать такие встречи с деликатностью, потому что результаты влияют не только на академические достижения, но и на благополучие и личную идентичность учащихся ELL. Как отмечают Салинас, Franquiz и Reidel (2008): «Поскольку опоздавшие студенты имеют двунациональный, если не транснациональный, опыт, существует возможность потенциально расходящихся представлений о гражданстве» (стр.74). Во все более разнообразном обществе множественность идентичностей бросает вызов традиционным взглядам на гражданство и национальность, расширяет понятие глобальной идентичности и отдает дань уважения стихотворению Глории Анзалдуа «Жить в приграничье — значит значит ты» (1999).

Помимо трудностей, присущих многонациональной идентичности, и, как следует из проблем, перечисленных в этой главе, некоторые преподаватели считают, что социальные исследования могут быть самой сложной областью содержания для ELL из-за невидимых особенностей многих тем в этой области.В следующем списке описаны некоторые из этих функций:

  1. Контент может быть новым . Например, такие концепции, как свобода , демократия, налогообложение, гражданские права, и свобода воли, могут быть полностью неизвестны студентам из стран с длительными диктатурами или диктаторскими режимами.
  2. Темы не только абстрактны, но и зависят от языка . Например, учащиеся столкнутся с абстрактными понятиями, такими как справедливость , ответственность и Первый конституционный конгресс, , которые требуют, чтобы учащиеся больше полагались на чтение и слушание.
  3. Область социальных исследований включает в себя множество дисциплин . Область социальных исследований включает в себя множество дисциплин, перечисленных ранее, и использует многочисленные навыки и процессы из математики, естественных наук и языковых искусств.
  4. Эта область опирается на обширные базовые знания . Для учащихся ELL, которые получили часть начального образования за пределами США, отсутствие предварительного ознакомления с учебной программой элементарных социальных исследований может создать огромные проблемы, поскольку им необходимо будет изучить не только содержание на уровне своего класса, но и несколько лет предыдущей учебной программы по общественным наукам. .
  5. История представлена ​​линейно, как шкала времени . Эта презентация может вызвать некоторую путаницу у учащихся из образовательных систем, в которых изучается история отдельных династий или периодов.

Дополнительные потенциальные проблемы для ELL в классах социальных наук включают:

  • Большинство учащихся старших классов ELL не проучились семь или восемь лет в начальных и средних школах США, и их предыдущие знания могут значительно отличаться от их U.С. сверстников.
  • Словарь социальных наук может быть техническим и абстрактным.
  • Часто ELL не знакомы с историческими концепциями, терминами или правительственными процессами США.
  • Социальные науки требуют очень высоких навыков грамотности, потому что большая часть обучения проходит через лекции учителя и чтение учебников.
  • В учебниках часто отсутствуют четкие и полные объяснения излагаемых тем.
  • В учебниках часто используется пассивный залог, замысловатые предложения и местоимения, из-за которых ELL может затруднить понимание отрывков.
  • Мировоззрение, взгляды и ценности, представленные в учебниках и программах государственных школ, могут сильно отличаться от мировоззрений семей и стран ELL.
  • ELL могут быть не привыкли высказывать свое личное мнение, сложные тексты и т. Д.

Помимо незнания языка и содержания социальных исследований, ELL могут столкнуться с дополнительными трудностями при выполнении ряда аудиторных занятий. Например (и как было рассмотрено в предыдущих главах), многие ELL могут быть незнакомы с групповой работой, дебатами, сроками и устными отчетами.Возможно, они никогда не подвергали сомнению идеи авторов или учителей и, возможно, никогда раньше не отваживались высказывать собственное мнение.
Еще одна область, которая представляет проблемы для ELL, — это точка зрения, с которой пишутся американские тексты, то есть с местной и национальной точек зрения. У студентов, приезжающих из других стран, могут быть значительно различающиеся мировоззрения. Например, при изучении различных народов Запада китайские студенты могут почувствовать, что текстовые описания китайских рабочих являются неполными, неточными или предвзятыми.Точно так же, изучая континенты, ELL могут обнаружить, что их знания о континентах считаются ошибочными, потому что во многих странах детей учат, что существует пять континентов, а не семь, которым учат в школах США. Поскольку общественные науки по своей сути зависят от культуры, взгляд, представленный в учебнике и школьной программе, может отличаться от того, что ELL изучали в своих родных странах.
Дисциплины социальных наук, однако, могут обеспечить идеальные условия для обучения ELL.Речь идет о мировой географии. Как полагают Салинас, Франкуис и Рейдель (2008), акцент на культурной географии может быть идеальным для связи содержания учебной программы с жизнью учащихся. В области физической географии изучение физических особенностей, таких как равнины, горы, реки, долины и озера, среди прочего, можно преподавать с использованием многих типов учебных пособий, таких как наглядные пособия, практические занятия, иллюстрации в учебниках. , или поиск в Интернете.
В целом, академический успех в классах социальных наук требует, чтобы учащиеся приобрели большую часть базовых знаний, которые дети, выросшие в Соединенных Штатах, усвоили на протяжении многих лет.В следующих разделах мы обсудим некоторые особенности языка социальных исследований, которые могут создавать проблемы для ELL, когда они пытаются изучать как язык, так и содержание.


Сценарий, продолжение
Позже в тот же день, после школы, Шейла села, чтобы подумать, как ей подойти к проблемам идентичности, поднятым Кэтрин, Анжеликой и Камельей. Чтобы генерировать некоторые идеи, она обратилась к Expectations of Excellence: Curriculum Standards for Social Studies , подготовленному Национальным советом по социальным исследованиям (NCSS) и CCSS.Встречая подходящие фразы, она записывала их. После нескольких минут сканирования она составила следующий список:
  • Многопрофильный
  • Перспективы: личные, академические, плюралистические, глобальные
  • Из 10 тем и / или упорядочивающих направлений, указанных в стандартах, наиболее подходят следующие:
  1. Индивидуальное развитие и идентичность
  2. Отдельные лица, группы и учреждения
  3. Власть, власть и управление
  1. Глобальные подключения

Вспомнив, что именно сказали девушки, Шейла внезапно осознала скрытый смысл, скрытый во фразе « Я _____ ».В то время как обычное использование английского языка позволяет сказать: «Я am американец», как это сделала Кэтрин, реальное сообщение может быть многогранным, если это не указано говорящим. Например, заявление Екатерины можно интерпретировать так:

  • Я гражданин США .
  • Я американец гражданин (что означает «Я родился в Америке»).
  • Моя культура американская.
  • Америка — это континент моего рождения .(Помните: канадцы, гватемальцы и перуанцы тоже «американцы»!)

Фраза Я _____ отражает состояние бытия. Как таковая, она тесно связана с идентичностью.


Национальные стандарты учебных программ по общественным наукам и CCSS

Пересмотр Национальных стандартов учебной программы по общественным наукам (NCSSS) 2010 года обеспечивает основу для преподавания, обучения и оценки в области социальных наук, которая включает четкую формулировку целей учебной программы и отражает согласованность между различными разделами документа.Эта редакция 2010 года организована вокруг десяти тем социальных исследований и предлагает более четкий акцент на пяти областях:

  • Цели;
  • Вопросы на разведку;
  • Знания: что нужно понимать учащимся;
  • Процессы: что учащиеся будут способны делать;
  • Продукты: как учащиеся демонстрируют понимание.

Беглый обзор действующей системы стандартов социальных исследований, CCSS по английскому языку (6–12 классы грамотности по истории / общественным наукам), а также недавно опубликованных учебников и блогов по обществоведению показывает четкую ориентацию на использование академического языка.CCSS и сопутствующий NCSSS перенесли традиционный акцент на изучение фактов, дат и имен на навыки, понимание различных точек зрения, сбор информации для поддержки заявлений и формирование понимания мира. В рамках CCSS классы социальных исследований окружены языком, и студенты обсуждают то, что они видят на недавно обнаруженной фотографии, просматривают первоисточники и материалы в Интернете и сотрудничают друг с другом. В подобных классах учащиеся учатся определять достоверные источники информации в Интернете, понимать, что они читают, и как представлять свои выводы — устно и письменно — с подтверждением фактов.Таким образом, всем учащимся, включая ELL, необходимо будет получить доступ к содержательным знаниям и продемонстрировать эти знания, используя самые разные тексты и методы.

Специализированный язык социальных исследований

Прочтите этот отрывок:
Сбежавшие лошади, бегущий скот, пожары в прериях, метели, жара, солнечный удар, индейцы, вши, змеи и чистое одиночество открытых равнин — все это и многое другое столкнулось с западными пионерами 1800-х годов. Конечно, были те, кто сдавался, возвращаясь к безопасности Востока, но многие другие остались и помогали строить и формировать Запад по одной хижине за дерьмом, по одной маленькой ферме за раз и, в конечном итоге, по одному городу за раз.Они ехали верхом в повозках Конестоги. . . некоторые даже гуляли. Для них вопрос был не в том, сколько времени это займет, а в том, что это нужно было сделать. И они это сделали. (Американское расширение на запад, 2006 г., п. 9)
В приведенном выше отрывке, проанализированном Брауном (2007), мы можем наблюдать сложность языка и содержания для учащихся, которые могут не знать о расширении на запад. Текст наполнен редко встречающимися терминами, такими как давка, пожары в прериях, метели, открытые равнины, западные пионеры, дерновая хижина, фургоны Конестоги. Новые термины, подобные этим, могут ошеломить читателей и заставить их неверно истолковать отрывок. Тип грамматических конструкций (например, зависимые или множественные предложения, которые соединяют ряд идей, концепций и фактов, как в приведенном выше отрывке) может привести к тому, что учащиеся не смогут отличить основные моменты от вспомогательных деталей.
Этот тип сложности также присутствует на уровне дискурса. Например, на уроках истории в средней и старшей школе часто ожидается, что ученики будут писать статьи с аргументами по определенному вопросу.Это сложный жанр, и, как заявили Ачугар и Шлеппегрелл (2016), он требует, чтобы студенты построили утверждения, анализ и доказательства до того, как они смогут построить эффективные аргументы. Часто специфические лингвистические особенности (например, те, которые используются для аргументации), необходимые для того, чтобы учащиеся успешно получали доступ к различным типам жанров и создавали их, не обязательно преподаются в классе социальных наук, однако ожидается, что учащиеся будут способны производить сравнения, синтезировать, убедить. аргументы, анализы и классификации в классе истории.
Реестр языков социальных наук, характеризующийся обилием незнакомых терминов, сложными грамматическими конструкциями и характерными жанрами, может создать множество проблем даже для среднестатистического англоговорящего студента-носителя языка. Таким образом, для ELL — даже для тех, кто находится на продвинутом уровне владения языком — язык социальных исследований может создавать многочисленные препятствия. Более подробные объяснения и примеры, демонстрирующие уникальность языка социальных исследований, представлены ниже. Эти объяснения и примеры разделены на разделы, посвященные словарному запасу, особенностям уровня предложения и особенностям беседы.

Слово / фраза уровень

Реестр социальных исследований включает огромное количество слов, фраз и выражений, взятых из социальных, естественных и гуманитарных наук. Каждая из более чем 10 дисциплин, охватываемых общественными науками, имеет свой собственный набор специальной терминологии и концепций, которые студенты должны понимать и уметь правильно использовать, чтобы преуспеть в этой области. Например, на рис. 11.1 представлены определения и примеры общих, специализированных и технических терминов академической лексики, необходимых для понимания восьми стадий эмоционального развития человека, приведенных психологом Эриком Эриксоном.
Словарь терминов на рис. 11.1 относится только к одной короткой единице по человеческому развитию. Однако обширность области социальных исследований с точки зрения дисциплин и содержания предполагает, что количество новых терминов, фраз и выражений, с которыми ELL сталкиваются на уроках социальных исследований, велико. Фактически, в исследовании Эрика Дуайера (2007), посвященного изучению словарного запаса, используемого в учебниках в соответствии с уровнем обучения, результаты показали, что увеличение словарного запаса социальных наук по классам превышало увеличение словарного запаса в других областях содержания (цитируется по Cho & Reich, 2008). , п.236).

Общий академический словарь Специализированный академический словарь Технический академический словарь
Термины, используемые в социальных науках и других предметах Термины, связанные с общественными науками Термины, связанные с определенной темой социальных исследований
  • Разрешение конфликтов
  • теория
  • ступени
  • юность
  • срок погашения
  • кризис идентичности
  • человеческое развитие
  • Психосоциальное развитие
  • неполноценность
  • социальное давление
  • психоанализ
  • автономия
  • застой
  • Генеративность
  • Эго целостность

Рисунок 11.1 Типы лексики в социальных исследованиях.

СТОП И ДЕЛАТЬ

Выберите две области и уровни обучения из списка ниже и запишите академические термины и выражения, которые учащиеся должны знать, чтобы успешно участвовать в обсуждении соответствующих тем.

  • Антропология, элементарная: понимание временных капсул
  • Археология, средняя школа: учимся думать как археолог
  • Экономика, элементарная: зачем и как экономить
  • География, средняя школа: вызов демографа: понимание мегаполиса
  • История, средняя школа: изучение опасностей колонизации
  • Социология, высшая школа: теория и практика преступления и наказания

Еще одно соображение при планировании и успешном обучении лексике социальных наук заключается в том, что многие термины могут не иметь прямого перевода на другие языки.Например, в русском языке такие слова, как конфиденциальность , вызов , заботиться и эффективность , не имеют прямого перевода. Как и следовало ожидать, термины на других языках также не имеют прямых эквивалентов в английском языке. Например, французский термин malencontreux — это прилагательное, которое одновременно означает «неудачный, несвоевременный, несвоевременный и неподходящий». Также на французском языке термины gare и station переводятся как station на английский язык; первый используется только для поездов или автобусов, а второй используется только для метро, ​​метро или метро.
Еще одним сложным аспектом многих терминов и концепций, используемых в социальных исследованиях, особенно в отношении истории, является то, что слова могут иметь культурное происхождение и могут иметь различное значение для студентов, приезжающих из других стран. Речь идет о понятии «колония ». Для большинства студентов, родившихся в Соединенных Штатах, термин колония положительно ассоциируется с тринадцатью колониями, независимостью от Великобритании и началом образования Соединенных Штатов. Однако для многих студентов-иммигрантов термины колония и колонизация ассоциируются с угнетением, порабощением и, в некоторых случаях, геноцидом.
Как мы можем общаться «через неразделенные миры» и «из разных отправных точек» (Хасан, 2004)? Разнообразие лингвистических, культурных, социальных и политических точек зрения затрудняет перевод терминов и понятий на другие языки, особенно когда речь идет о социокультурных терминах. Например, как неспецифические слова брат и сестра могут быть переведены на язык майя, если на этом языке есть конкретные термины для младшего брата или старшего брата ? В другом контексте, хотя найти слова для обозначения цветов на других языках нетрудно, коннотации , которые разные цвета имеют на разных языках, могут сделать перевод с полной нюансировкой довольно сложным.Возьмем, к примеру, красный цвет, как в виден красный (обозначающий гнев) или квартал красных фонарей . В русском языке красный цвет означает красоту и похож на то, как золотой используется в английском языке. Следовательно, на протяжении многих лет мы использовали прямо переведенные фразы с цветной связкой Red Square и Red Army вместо более социокультурных переводов «Золотой квадрат» и «Золотая армия». Последний пример — значение белого цвета.В Соединенных Штатах и ​​во многих европейских странах белый цвет ассоциируется с чистотой и нравственностью, поэтому невесты носят белое во время свадьбы. В Китае невесты носят красный цвет, потому что этот цвет ассоциируется с удачей, счастьем и процветанием, а люди носят белое только после смерти члена семьи. В Китае белый цвет ассоциируется со слабостью, бледностью и недостатком жизненных сил.
Таким образом, нетрудно понять, почему язык так переплетается с культурой. Все мы слышали, что у эскимосов есть 27 слов для обозначения снега и что у индейцев Пуяллапа на Северо-Западе есть многочисленные термины для обозначения лосося .Для кого-то во Флориде снег — это «холодный, пушистый, белый материал», который зимой падает на землю. Для эскимосов, как и для лыжников, снег может принимать самые разные формы и текстуры, требующие разных этикеток. Ясно, что язык культурно ограничен.

СТОП И ДЕЛАТЬ

Люди, живущие в северо-западной части Соединенных Штатов, используют множество синонимов и разговорных выражений для обозначения дождя. Можете ли вы перечислить хотя бы шесть синонимов или фраз, которые можно использовать вместо слова «дождь»? (Один из примеров — «туман.”)
Некоторые слова и фразы имеют разные смысловые уровни из-за их символической природы и эмоционального заряда. Подумайте о терминах буйвол, колония, свастика, холокост, индейская резервация , крестовые походы, инквизиция и конкистадор . Для некоторых студентов некоторые из этих терминов могут вызвать множество чувств и дополнительные смысловые слои.
Наконец, еще один уровень сложности для ELL в классе социальных исследований заключается в том, что многие из обсуждаемых терминов и понятий очень абстрактны, и их значения трудно передать, дав простое объяснение или используя визуальные эффекты или иллюстрации.Некоторыми примерами являются слова демократия , экономика , гражданство , Гарлемский ренессанс и капитализм . В отличие от классов естественных наук или математики, классы социальных исследований не часто включают в себя использование практических экспериментов или манипуляций.

ОСТАНОВИТЬСЯ И ДУМАТЬ

Как бы вы помогли пятиклассникам понять следующие термины?
аболиционист первоисточник вторичный источник долг
урбанизация физические и политические границы поправки

Характеристики уровня предложения

Следующий текст взят из учебника социальных исследований:
Закон о запрете полового акта 1809 года — смягченная версия эмбарго Джефферсона, нацеленного исключительно на Великобританию и Францию, должен был истечь в 1810 году.К разочарованию Мэдисона, Конгресс полностью отменил эмбарго, приняв торговую меру, известную как законопроект Мэйкона № 2. Открывая торговлю США со всем миром, Билл Мэйкона подвешивал то, что, как надеялся Конгресс, было привлекательной приманкой. (Kennedy, Cohen, & Bailey, 2001, p. 228)
В своем анализе этого текста Чо и Райх (2008) подчеркивают проблемы, с которыми сталкиваются студенты: (1) необходимость знать разные значения слов, относящихся к конкретным дисциплинам. (например, акт , счет) ; и (2) встреча со словами с расширенным словарным запасом, такими как , эмбарго, , , демонтаж, болтание, и , приманка, , которые они, скорее всего, не найдут в повседневной жизни.Помимо словарного запаса, структура предложений имеет тенденцию быть очень сложной, где причинно-следственные связи встроены таким образом, что их трудно распознать ELL (Cho & Reich, 2008, p. 237).
Другие характеристики учебников и материалов, используемых в классах общественных наук, включают использование пассивного залога; сложные и плотные тексты; и обилие зависимых предложений или нескольких предложений, которые объединяют ряд фактов, идей и концепций в одно длинное предложение.Эти и другие особенности мешают ELL отличать основные идеи от вспомогательных деталей.
Причинно-следственные отношения, обсуждаемые в главе 8, также широко распространены в текстах по обществоведению. Изучение текстов и заданий, используемых в социальных исследованиях, показало, что отдельные лингвистические сигналы подсказывают учащемуся временные ссылки, причины и следствия, а также сравнение и контраст текстовых структур. К таким сигналам относятся времена и условия глаголов, выражения времени, риторические маркеры (например, временные фразы, союзы) и причинные слова (напр.g., , следовательно, , , следовательно, ). Наблюдения Шорта (1994) в классах социальных исследований показывают, что явное указание этих сигнальных слов может быть очень полезным для улучшения навыков чтения и письма учащихся. На рис. 11.2 показаны слова, обозначающие различные типы организационных моделей.

Классификация Причина Эффект
различные
несколько
многочисленные
другие
другие
дополнительно
первый, второй, третий и т. Д.
1,2,3 и т. Д.
также
один
, потому что
из-за
из-за
, потому что
причина
приводит к
привела к
как
по той причине, что
, учитывая, что
, наконец,
, как результат
, таким образом
, следовательно,
, результат
, следовательно,
, по этой причине
, следовательно,
, чтобы
, так
Последовательность Сравнение Контраст
между тем
первоначально
ранее
следующий
немедленно
в настоящее время
ранее
позже
после
первый, второй, третий и т. Д.
наконец
наконец
аналогично
и
все
одним и тем же токеном
аналогично
и
в сравнении
как
соответственно
одинаково
таким же образом
несмотря на
несмотря на
наоборот
хотя
тем не менее
наоборот
вместо
несмотря на
независимо от
тогда как
хотя
в отличие от
тем не менее

Рисунок 11.2 Термины, обозначающие тип организационной структуры.

ОСТАНОВИТЬСЯ И ДУМАТЬ

Используя информацию о конкретных характеристиках лексики социальных наук и грамматических конструкциях, обсуждаемых в этой главе, представьте, что может почувствовать изучающий английский язык, открывая толстый учебник социальных наук. Какие прогнозы вы можете сделать относительно проблем, с которыми сталкиваются ELL?

Особенности уровня дискурса

На уровне дискурса мы обсудим два специфических аспекта языка социальных исследований: (1) трудности, связанные с учебниками по обществоведению и другими видами текстов для всех учащихся, особенно для ELL, и (2) различные языковые жанры. что студенты должны подготовить, чтобы добиться успеха в классе социальных наук.

Трудности, представленные учебниками и материалами по обществознанию.

В большинстве учебников по обществоведению факты и детали часто сокращены. Кроме того, часто опускаются конкретные или анекдотические детали, которые могут помочь ELL связать незнакомые концепции с тем, что они знают или испытали. Трудности ELL с пониманием прочитанного еще больше усугубляются учебниками, содержащими высокую концентрацию новой лексики или сложных моделей предложений.
В исследованиях были проанализированы основные характеристики учебников по истории и обществоведению, а также проблемы, которые отдельные функции представляют для ELL при чтении этих текстов (см., Например, Brown, 2007; de Oliveira & Obenchain, 2018; Schleppegrell & Achugar, 2003). .В следующем списке обобщены основные результаты этих исследований, которые могут создать проблемы для ELL, когда они пытаются взломать код учебника:

  • Есть несколько графических подсказок.
  • Здесь менее предсказуемая последовательность по сравнению с повествованиями. Таким образом, сложнее предсказать, что будет дальше.
  • Недостаток глоссариев заставляет студентов искать термины в словарях.
  • Пояснительные тексты предполагают, что читатели обладают необходимыми базовыми знаниями для понимания текста, и тексты не заполняют пробелы, когда читателям не хватает соответствующей справочной информации.
  • Предварительные знания некоторых читателей могут не совпадать и мешать пониманию текста.
  • Словарь в социальных исследованиях может быть очень техническим и абстрактным.
  • Письменный дискурс, особенно если он не включает изобразительный или графический материал, лишен невербальных ключей к значению, например, выражения лица, интонации или жестов.
  • Мгновенное разъяснение и обратная связь невозможны, в отличие от личного общения. Читатели письменного текста должны понимать, что они читают, без участия автора.Не обращаясь за помощью к другим людям, читатели должны опираться на свои собственные предварительные знания и знания языка и письменных соглашений, чтобы конструировать смысл из текста.
  • В каждой главе определено несколько терминов, обычно не более 10.
  • Боковые панели, рамки, выделение и другие материалы разбивают основное повествование, заставляя учащихся неуверенно подходить к тексту.
Разнообразные письменные жанры.

Как обсуждалось выше, область социальных исследований включает в себя несколько дисциплин, каждая со своим собственным набором лексики и фраз, особенностями уровня предложения или грамматическими структурами, а также особенностями дискурса.Этот диапазон областей требует, чтобы учащиеся в классах социальных наук разработали стратегии доступа и, что более важно, создавали разнообразие жанров. На рис. 11.3 представлен список различных жанров или типов заданий, обычно используемых в классах общественных наук по всей стране. Каждое задание требует, чтобы студенты написали разные виды текстов, каждый из которых может иметь разные организационные и лингвистические особенности.

Хронология
интервью исторические описания
фоторепортаж анализ СМИ создание карты
подписи на временной шкале письменные дебаты рассказов о путешествиях
редакции мультимедийные презентации моделирования
биографии сценария автобиографических счетов
журналы фактические объяснения опровержения
цифровые карты моделирование панели электронных портфелей
отчеты диссертаций сводки
диаграммы и таблицы доски объявлений онлайн резюме
исторические аргументы эссе лицевых счетов
схемы географические представительства графика
визуальный анализ объяснения блогов

Рисунок 11.3 Историко-географические жанры изложения и письма.
Как видно из рисунка, существует большое разнообразие типов текста, каждый из которых создает множество проблем для учащихся. Из-за разнообразия требований в каждом жанре Шлеппегрелл (2005) выступает за четкое обучение тому, как писать в различных стилях, включая стили письма, которые просят студентов определить проблему, поразмышлять об альтернативах и переформулировать информацию, чтобы поддержать точку. Например, учителя могут помочь учащимся понять различия между историческим описанием, историческим объяснением и аргументацией, предоставив учащимся сравнение различных типов, как показано на рисунке 11.4. Такая информация не только помогает учащимся понять цели и характеристики каждого жанра, но также дает учащимся модель для организации информации при сравнении двух или более элементов.

Жанр Что он делает Вопрос Ответы
Исторический счет Устанавливает последовательность событий с причинным обоснованием того, почему что-то произошло Почему это произошло? (анализировать)
Историческое объяснение Определяет и оценивает; объясняет и интерпретирует факторы, которые привели к историческим событиям или их последствия Что к этому привело?
или
Что это было в результате? (объясните и интерпретируйте)
Исторический аргумент Продвигает позицию или интерпретирует события Как вы оцениваете случившееся? (оценка)

Рисунок 11.4 Избранные жанры истории.
Источник: По материалам Schleppegrell (2005).
В последнем разделе этой главы представлены избранные стратегии, которые оказались полезными для преподавания определенных аспектов содержания социальных исследований и языка.

Стратегии преподавания и изучения социальных наук

Сзпара и Ахмад (2007) рекомендуют три широкие практики для поддержки ELL в классах социальных наук в старших классах: (1) развитие социально поддерживающих классов, (2) явное обучение академическим навыкам; и (3) снижение когнитивной нагрузки и повышение доступности знаний сложного содержания.Мы основываемся на этих рекомендациях и расширяем их, предлагая очень конкретные стратегии для достижения этих целей. Многие из этих стратегий оказались успешными не только для старшеклассников, но и для учеников средних и начальных классов.

1. Создание классов с социальной поддержкой

В этом разделе предлагаются способы, с помощью которых учителя могут создать безопасное пространство, в котором языки, культура и опыт ELL признаются и утверждаются (Nieto & Bode, 2018) и где ELL чувствуют себя комфортно, принимая на себя риски, необходимые для изучения языка и содержания.
Свяжите незнакомое со знакомым, коснувшись предыдущих знаний учащихся. Используя таблицы KWL (с заголовками «Знай, хочу знать» и «Выучил»; см. Главу 3) или аналогии, или обсуждая концепции и идеи, относящиеся к жизни учеников, учителя могут связать полученные учениками знания с учебным содержанием. Например, учитель может помочь учащимся ELL понять напряженность между американскими колониями и Великобританией, попросив учащихся рассказать о проблемах, которые возникают, когда родители или другие взрослые меняют правила.
Используйте совместные группы для работы со сложными материалами для чтения. Благодаря разделению материала для чтения и назначению каждой группе раздела, чтение становится более управляемым для учащихся. В обязанности учащихся входит чтение и понимание назначенных им разделов и преподавание этих разделов остальной части класса с использованием наглядных материалов, представлений или реалий. Таким образом, студенты не перегружены длинными или сложными текстами.
Выровняйте поле, сделав учеников учителями, а учителей учениками. ELL обладают широким опытом, который делает их экспертами в некоторых аспектах, в которых носители английского языка могут иметь очень мало знаний. Подумайте о таких темах, как междугородние перевозки, иммиграция, география мира и обмен валюты, среди многих других. Студенты-иммигранты могут быть очень хорошо осведомлены в этих областях и могут проявить себя, когда у них есть возможность обсудить эти темы. Учителя также могут стать учащимися, пытаясь изучить родной язык учащихся, географию, названия и ценности валют, а также другую информацию и обычаи, связанные с культурой.
Использовать «фонды знаний» учащихся, семей и сообществ. На протяжении всей книги мы обсуждали важность развития знаний и навыков, которыми обладают студенты ELL, их семьи и сообщества, в которых они проживают (Moll, Amanti, Neff & Gonzalez, 2005; Johnson & Newcomer, 2018). Когда учителя знакомятся с учащимися, их семьями и сообществами, они могут оценить богатство культурных и познавательных ресурсов, доступных для поддержки и улучшения осмысленного обучения.Например, в закрытом классе для четвертого и пятого классов ученики просили своих родителей и семью перечислить все страны, в которых они побывали или жили, и перечислить языки, на которых они говорят. Объединив всю информацию, поместив кнопки на карте мира и перечислив все различные языки, студенты и преподаватели решили сосредоточиться на языковом разнообразии, существовавшем в их классе и в окружающем сообществе. В течение учебного года учитель и ученики приглашали членов сообщества прийти и прочитать книгу на их родном языке.Студенты создали архив образцов устной и письменной речи, исследовали языковые семьи и узнали о странах, в которых говорят на этих языках. Обучение было огромным как с точки зрения признания и признания языкового разнообразия сообщества, так и с точки зрения лучшего понимания учащимися языкового разнообразия мира.
Содействовать устной истории. Проекты по устной истории помогают студентам понять, что история включает сбор и запись личных воспоминаний в качестве исторической документации.Сложные вопросы могут стать более доступными, если они будут разработаны на основе опыта и знаний учащихся. Работая с данными, полученными из устных историй, студенты задействуют многие навыки исторического мышления, изложенные в стандартах истории США (Ernst-Slavit & Morrison, 2018). Некоторые темы, которые поддаются такому подходу, включают зависимость и взаимозависимость, взаимодействие людей и окружающей их среды, причины и результаты войны, разработку и использование ресурсов, дефицит, аккультурацию, миграцию и влияние экономических или технологических изменений. по обществам.Когда студенты работают над устными историями, они улучшают свое понимание прошлого и своего личного опыта. Они также повышают уровень владения английским языком, используя свои устные навыки во время собеседований и представления информации, а также свои навыки грамотности, записывая и расшифровывая устные интервью. Использование устной истории также способствует вовлечению родителей, использованию родного языка для достижения учебных целей, подтверждению культуры и опыта учащихся и повышению самооценки (Ernst-Slavit & Morrison, 2018).

2. Явное обучение академическим навыкам

В этом разделе мы обсуждаем различные способы, с помощью которых учителя могут помочь ученикам овладеть необходимыми мыслительными процессами и академическими навыками, необходимыми для доступа к текстам, задачам и беседам учителя в классе социальных наук.
Предлагайте подробные инструкции по стратегиям обучения. Несколько учебных подходов, таких как подход к когнитивному академическому обучению языку (CALLA), управляемый дизайн овладения языком (GLAD), протокол наблюдения за защищенным обучением (SIOP) и специально разработанное академическое обучение английскому языку (SDAIE), ориентированы на явное обучение стратегиям обучения. для ELL.Например, учителя не должны предполагать, что их ученики умеют бегло просматривать материалы для чтения, использовать планировщик или разбивать задачи на управляемые разделы. Предыдущий школьный опыт ELL мог не включать эти типы академических стратегий.
План академических дискуссий в классе. Поскольку многое из того, что происходит в классах социальных наук, происходит в рамках дискуссий всего класса, изучающих английский язык необходимо привлекать и поощрять к практике расширенного академического разговора со своими сверстниками и учителем.Посредством эффективных академических дискуссий в классе (Zwiers & Crawford, 2011), также называемых учебных бесед (Tharp & Gallimore, 1988), учителя могут помочь учащимся развить навыки, отвечая как на фактические вопросы, так и на вопросы более высокого порядка, и побудить учеников уточнить их. , обосновывать или оценивать свои собственные (или коллегиальные) комментарии (Ernst-Slavit & Pratt, 2017). Zwiers (2008) также предлагает, чтобы обсуждения в классе:

  • Разрешить повторение терминов, фраз, грамматических и мыслительных процессов, что способствует усвоению этих терминов и процессов.
  • Призовите студентов быстро думать, отвечать, организовывать свои мысли в предложения и просить разъяснений.
  • Позвольте учащимся наблюдать за тем, как думают другие, и использовать язык для описания своего мышления.

Поощряйте студентов практиковаться в том, как задавать вопросы и запрашивать разъяснения. Одна проблема для ELL заключается в том, что они часто не знают, как задавать вопросы или как запрашивать разъяснения. Когда учителя спрашивают всех учеников в классе, понимают ли они поставленную задачу или требования к домашнему заданию, ELL нередко остаются тихими или делают вид, что у них нет вопросов, даже если они, возможно, не поняли указания.Моделирование, ролевые игры, запланированные собеседования, короткие раздаточные материалы, содержащие четыре или пять предложений или вводных вопросов (с учетом уровня владения английским языком ваших учеников ELL), а также обсуждения в небольших группах могут предоставить учащимся ELL возможность попрактиковаться в том, что говорить в интерактивном режиме. настройки, где ожидается участие. Вот несколько примеров начала предложений и вопросов:

  • «Мне нравится, как ты. . . . »
  • «Мне было непонятно. . . . »
  • «Что сделал. .. иметь в виду?»
  • «Не могли бы вы подробнее рассказать о. . . ? »

Используйте преднамеренные инструкции о том, как ориентироваться в учебниках. В главе 9 мы обсудили некоторые проблемы, с которыми сталкиваются ELL в учебниках математики. Учебники по обществоведению также могут создавать проблемы для изучающих язык, отчасти из-за плотности материала (то есть высокой концентрации информации на странице). Помощь учащимся в изучении различных функций учебника дает много преимуществ, особенно потому, что многие ELL происходят из культур, где чтение выполняется справа налево, где оглавление находится в конце книги, а учебники в основном окрашены в черный цвет. и белые и содержат мало иллюстраций или не содержат их.На рис. 11.5 перечислены многие особенности, характерные для учебников в целом. Изучение этих характеристик учебника вместе с учащимися может помочь им ознакомиться с текстом и изучить некоторые стратегии, такие как различие между основными идеями и вспомогательными деталями в части текста.

Элемент Примеры
Организация текста Содержание Глоссарий

Номера страниц.Индекс

Организация идей Обзоры подрубрик

Заголовки Заголовки

Заключение

Графические средства Иллюстрации Диаграммы и таблицы

Фотографии Диаграммы

Карты

Доработка и акцент Подписи, сноски

Маржинальные ноты

Полужирный, курсивный или выделенный текст

Расширение понимания Вопросы.Ссылки на цифровые медиа

Рисунок 11.5 Общие текстовые функции.
Используйте графические органайзеры. Организаторы Graphic предлагают студентам визуальные модели для организации, понимания и применения информации, касающейся терминов, концепций и их взаимосвязей (Gallavan & Kotler, 2007). Популярность графических органайзеров в последние годы возросла, поскольку они помогают учащимся понимать сложный материал и управлять данными до, во время и после чтения.Многие книги, материалы и веб-сайты предоставляют широкий спектр графических органайзеров, подходящих для любых мыслимых целей. Такое разнообразие форматов и моделей позволяет учителям поддерживать интерес своих учеников. Примеры того, как применять различные графические органайзеры в классах социальных исследований, см. В Gallavan and Kottler (2007).

3. Снижение когнитивной нагрузки и повышение доступности сложного содержания знаний.

«Снижение познавательной нагрузки» не означает упрощение материала или «упрощение учебной программы».Напротив, цель состоит в том, чтобы стимулировать когнитивную сложность с помощью языковой простоты. Предложения по достижению этой цели включают: (1) поиск материалов на первом языке, чтобы предоставить некоторые базовые знания, (2) поиск материалов для ELL по той же теме, которые написаны более простым языком (например, некоторые темы в учебниках для пятых классов являются аналогичны учебникам для восьмых и одиннадцатых классов, но написаны на гораздо более простом языке), и (3) предоставление схем или презентаций в PowerPoint для дальнейшей поддержки понимания учащимися.
Используйте ролевую игру, чтобы конкретизировать абстрактные концепции. Если ELL не знакомы с концепцией дилеммы , может быть создана ролевая игра, в которой учащиеся одного класса должны принять трудное решение. ELL не должны участвовать, чтобы получить выгоду от этой деятельности; Наблюдение за другими учениками или участие в написании сценария также может принести им пользу.
Предварительный просмотр заданий по чтению. Как обсуждалось в главе 9, учащиеся могут предварительно просмотреть задания по чтению с помощью резюме, схемы или презентации в PowerPoint или взять учебник домой для просмотра.Это дает учащимся прекрасную возможность ознакомиться с темами и концепциями, которые будут обсуждаться до , которые они будут представлены учителем.
Предложить учащимся или побудить их находить материалы и информацию на их родном языке. Размещение материалов на родном языке, относящихся к обсуждаемому модулю или уроку, может помочь учащимся лучше узнать термины, концепции и цели содержания до того, как будет проведен урок. Например, при изучении географии учащиеся могут искать атласы, книги и другие материалы в своей школе или местных библиотеках.Многие веб-сайты предлагают переводы тем, ключевых терминов и материалов для уроков общественных наук.

ОСТАНОВИТЬСЯ И ДУМАТЬ

При изучении Мартина Лютера Кинга студенты могут предварительно прослушать речь Кинга «У меня есть мечта» на нескольких языках (например, арабском, французском, немецком, итальянском, японском, корейском, маратхи, португальском и русском) на сайте Martin Luther King Online, по телефону http://www.mlkonline.net/speeches.html . Чтобы получить качественный сайт о межкультурном общении, см. Culture Crossing по телефону http: // culturecrossing.сеть / index.php . Этот веб-сайт предлагает обширную информацию о сотнях стран, в том числе основную информацию о стилях общения и культурных нормах. Как вы могли бы использовать эти два ресурса для поддержки своих ELL?
Используйте родственные слова со своими испаноговорящими учениками. Как отмечалось в других главах этого текста, существует много родственных слов (слов, написанных одинаково) в английском и испанском языках. На рис. 11.6 приведены примеры родственных слов, относящихся к общественным наукам, особенно истории и географии.Как видите, испаноговорящие могут знать больше терминологии, чем вы думаете! Однако важно понимать, что родственные слова также встречаются в русском и некоторых других языках, особенно в европейских языках.

Поло
История География
Английский Испанский Английский Испанский
обстоятельства Циркунстанция континент континент
цивилизация civilización глобус глобо
помилование клеменсия десерт Desierto
конституция constitución география география
демократия Демократия залив Гольф
федеральный федеральный полусфера гемисферио
федерация federación широта широта
законодательный орган законодательный акт долгота продольное
государственный сектор открытый сектор нация nación
президентство президентская полюса
реформа реформа океаны океана
социальная социальные полуострова полуострова
наука ciencia резерв резерв

Рисунок 11.6 англо-испанских родственников по обществознанию

Заключение

Область социальных исследований может представлять множество проблем для изучающих английский язык из-за разнообразия дисциплин и тем, которые могут быть совершенно новыми для ELL, абстрактного характера терминов и концепций, чрезмерной зависимости от чтения учебников и лекций учителя, а также культуры -конкретные базовые знания, необходимые для интерпретации и контекстуализации знаний. Когда дело доходит до истории, одна из основных проблем для ELL заключается в том, что студенты могут не иметь совокупных знаний, которые у U.Учащиеся S. получили образование в предыдущих классах. Однако в рамках социальных исследований несколько областей изучения, такие как мировая география, культурная география и физическая география, могут предоставить ELL возможности для развития того, что они знают, а учителям — возможности использовать различные учебные пособия для улучшения преподавания. и учебный процесс. Тщательное планирование и целенаправленное и подробное обучение словарному запасу, особенностям уровня предложения и особенностям беседы, составляющим язык социальных исследований, приносит пользу всем учащимся, но особенно ELL.

Расширения

для отражения

  1. Культурно незнакомые темы. Как упоминалось в главе 11, многие ELL могут быть не знакомы с известными людьми в истории США (например, Франклином Д. Рузвельтом), с местами и обстановкой, имеющими историческое значение (например, Орегонская тропа), а также с концепциями и темами, связанными с демократией. (гражданские права). Подумайте о других темах и концепциях, которые могут быть незнакомы учащимся, выросшим не в Соединенных Штатах. Какие стратегии вы можете использовать, чтобы сделать эти темы более доступными для ваших ELL?
  2. Основываясь на опыте ELL. Ранее в этой главе мы обсуждали, что мир и физическая география — отличные темы, которые можно использовать на базовых знаниях и опыте ELL. Подумайте о других темах социальных наук, которым можно обучать, опираясь на то, что уже знают ELL.
  3. Узнать больше . Чтобы узнать о роли разговора и взаимодействия в классах социальных наук, прочтите следующие статьи:
    • Эрнст-Славит, Г., & Моррисон, С.Дж. (2019). «Если вы не коренной американец… все приехали из другой страны» : Изучение языка и содержания в разнородном классе для 4-го класса. Социальные исследования. http://dx.doi.org/10.1080/00377996.2018.1539700
    • Гиббонс, П. (2015). Scaffolding language, scaffolding learning: обучение изучающих английский язык в обычных классах. Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann. https://assets.pearsonschool.com/asset_mgr/current/201511/gibbonschapter.pdf
    • Мейсон, М., и Эрнст-Славит, Г. (2010). Представления коренных американцев в социальных исследованиях начальной школы: критический взгляд на учебный язык. Мультикультурное образование, 18 (1), 10-17.
  • Идеи об обучении языку и содержанию, включая общественные науки, см. В следующих последних публикациях:
    • Шарки Дж. (Ред.). (2018). Увлекательное исследование: Преобразование практики в начальной школе. Александрия, Вирджиния: TESOL Press.
    • Lindahl, K., & Hansen-Thomas, H. (Eds.). (2018). Увлекательное исследование: Преобразование практики в классе средней школы. Александрия, Вирджиния: TESOL Press.
    • Стюарт, М., и Хансен-Томас, Х. (Ред.). (2019). Интересное исследование: Трансформация практик в классе средней школы. Александра, Вирджиния: TESOL Press.

Действие

  1. Инструкция по адаптации . Определите главу в учебнике социальных наук, относящуюся к вашему классу или контексту преподавания. Перечислите все конкретные термины, концепции и особенности уровня предложения, которые, по вашему мнению, будут трудными для ELL, особенно для ELL на начальных этапах владения английским языком.Выберите список потенциальных стратегий для облегчения обучения этим сложным аспектам. Составьте план того, как вы или учитель можете преподавать эти конкретные аспекты, чтобы все учащиеся в классе могли получить доступ и продемонстрировать знания по той главе, которую вы определили.
  2. Общественные культурные исследования . Найдите в своем районе места, где ELL и их семьи могут проводить время по вечерам и в выходные. Например, рассмотрите возможность посещения религиозной службы на другом языке; посещение этнического рынка; посещение воскресной языковой школы; или перекусить в небольшом семейном этническом ресторане.Во время вашего визита обратите внимание на различные ресурсы (например, артефакты, общение, традиции), доступные в этом месте, которые можно использовать в контексте вашего обучения.

Список литературы

Achugar M., & Schleppegrell M. (2016) Рефлексивная грамотность и преподавание истории. В Bowcher W.L., Liang J.Y. (Eds) Общество в языке, язык в обществе. Лондон: Пэлгрейв Макмиллан.
Американская экспансия на запад. (2006). Получено 27 сентября 2009 г. с сайта http: // www.americanwest.com/pages/wexpansi.htm
Анзалдуа, Г. (1999). Жить в приграничье. Borderlands-La Frontera. Новая Местиза (стр. 194–195). Сан-Франциско, Калифорния: Aunt Lute Books. http://www.revistascisan.unam.mx/Voices/pdfs/7422.pdf
Браун, К. Л. (2007). Стратегии сделать тексты по обществоведению более понятными для изучающих английский язык. Социальные исследования, 98 (5), 185–188.
Чо, С., и Райх, Г.А. (2008). Новые иммигранты, новые вызовы: учителя социальных наук в старших классах и обучение английскому языку. Социальные исследования, 99 (6), 235–242.
Общие основные государственные стандарты (CCSS). (2010). Общие основные государственные стандарты для изучения английского языка и грамотности по истории / обществознанию, естествознанию и техническим предметам. Получено с http://www.corestandards.org/ELA-Literacy
de Oliveira, L. C., & Obenchain, K. M. (2018). Преподавание истории и социальных наук для изучающих английский язык, готовящих учителей до и без отрыва от производства. Лондон, Пэлгрейв: Макмиллан.
Эрнст-Славит, Г., & Моррисон, С.Дж. (2018). «Если вы не были коренными американцами… все приехали из другой страны»: изучение языка и содержания в разнообразном классе для 4-х классов. Социальные исследования , 109 (6), 309-323. http://dx.doi.org/10.1080/00377996.2018.1539700
Эрнст-Славит, Г., и Пратт, К. Л. (2017). Вопросы учителя: изучение научного дискурса в начальном классе с лингвистическим разнообразием. Лингвистика и образование, 40 , 1-10.https://doi.org/10.1016/j.linged.2017.05.005
Галлаван Н. П. и Коттлер Э. (2007). Восемь типов графических органайзеров для расширения возможностей студентов и преподавателей социальных наук. Социальные исследования, 98 (3) , 117–123.
Гиббонс, П. (2015). Строительный язык, изучение строительных лесов: обучение изучающих английский язык в обычных классах . Портсмут, Нью-Хэмпшир: Хайнеманн.
Хасан Р. (2004) «Чтение картинок: исследование идеологии и умозаключений».В Дж. А. Фоули (ред.) Язык, образование и дискурс: функциональные подходы . (стр. 43-75) Лондон: Continuum.
Джонсон, Э., и Новичок, С. (2018). Фонды наставников по знаниям: Партнерство с латиноамериканской молодежью для стимулирования диспозиционных сдвигов в подготовке учителей. Journal of Latinos and Education , DOI: 10.1080 / 15348431.2018.1531761
Kennedy, D.M., Cohen, L., & Bailey, T.A. (2002). Американский конкурс: история республики. (13-е изд.). Бостон, Массачусетс: Хоутон Миффлин.
Lindahl, K., & Hansen-Thomas, H. (Ed.). (2018). Привлечение исследований: трансформация практики в классе средней школы. Александрия, Вирджиния: TESOL Press.
Мейсон, М., и Эрнст-Славит, Г. (2010). Представления коренных американцев в социальных исследованиях начальной школы: критический взгляд на учебный язык. Мультикультурное образование , 18 (1), 10-17.
Молл, Л., Аманти, К., Нефф, Д., и Гонсалес, Н. (2005). Фонды знаний для обучения: Использование качественного подхода к соединению домов и классов.В Н. Гонсалес, Л. К. Молл и К. Аманти (ред.), Фонды знаний: теоретические практики в домашних хозяйствах, сообществах и классах . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж.
Национальный совет по социальным исследованиям. (2010). Управляющее резюме. Вашингтон, округ Колумбия: Национальный совет социальных исследований. Получено с https://www.socialstudies.org/standards/execsummary
Nieto, S., & Bode, P. (2018). Подтверждая разнообразие: социально-политический контекст поликультурного образования (7-е изд.). Бостон: Пирсон / Аллин и Бэкон.
Салинас, К., Франкуис, М. Э., и Рейдель, М. (2008). Обучение географии мира поздно прибывшим студентам-иммигрантам: выделение практики и содержания. The Social Studies, 99 (2), 71-76
Sharkey, J. (Ed.). (2018). Привлечение исследований: трансформация практики начальной школы Александрия, Вирджиния: TESOL Press.
Шлеппегрелл, М. Дж. (2005). Помощь преподавателям предметной области в работе с академическим языком: повышение уровня грамотности изучающих английский язык в истории. Заключительный отчет по присуждению индивидуального исследовательского гранта № 03-03CY-061G-D. Дэвис, Калифорния: Исследовательский институт лингвистических меньшинств Калифорнийского университета.
Schleppegrell, M., & Achugar, M. (2003). Изучение языка и истории обучения: подход функциональной лингвистики. TESOL Journal, 12 (2), 21–27.
Шорт, Д.Дж. (1994). Проблема социальных исследований для студентов с ограниченным знанием английского языка. Социальное образование 58 (1), 36-38.
Стюарт, М., и Хансен-Томас, Х.(Ред.). (2019). Увлекательные исследования: Преобразование практики в классе средней школы. Александрия, Вирджиния: TESOL Press.
Szpara, M. Y., & Ahmad, I. (2007). Поддержка изучающих английский язык в классе социальных исследований: результаты исследования учителей средней школы. Социальные исследования, 98 (5), 189–195.
Тарп Р.Г. и Галлимор Р. (1988). Пробуждая умы к жизни. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Zwiers, J. (2008). Формирование академического языка: основные практики для учебных аудиторий 5–12 классов. Сан-Франциско, Калифорния: Джосси-Басс.
Цвиерс, Дж. И Кроуфорд, М. (2011). Академические беседы: Аудиторные беседы, способствующие критическому мышлению и пониманию содержания . Портленд, Мэн: Стенхаус.


Коды подтверждения

Подтверждений, отсортированных по категориям
Поддержка учителей
010 Деловой, 7–12
015 Английский, 7–12
018 Французский, 7–12
019 Немецкий, 7–12
020 Итальянский, 7–12
021 Latin & Classical Humanities, 7–12
022 Россия, 7–12
023 испанский, 7–12
024 Other World Language, 7–12
026 History & Social Studies, 7–12
029 Математика, 7–12
030 Биология, 7–12
031 Химия, 7–12
032 Физика, 7–12
033 Науки о Земле, 7–12
034 Общие науки, 7–12
035 Обучение водителей
040 Сельское хозяйство, Pre-K – 12
041 Профессиональное сельское хозяйство, 7–12
042 Арт, ПК – 12
043 Здоровье, ПК – 12
044 Физическая культура, ПК – 12
045 Домохозяйство, ПК – 12
047 Технологическое образование, ПК – 12
049 Музыка, ПК – 12
055 Слабовидящий, ПК – 12
057 Для слабослышащих, PK – 12
059 Штора, ПК – 12
062 Специалист по СМИ Школьной библиотеки
072 Школьная медсестра-учитель
073 Школьный стоматолог-гигиенист-учитель
089 Маркетинговое образование, 7–12
101 преподаватель мирового языка, элементарный
102 Исправительное чтение и исправительное языковое искусство, 1–12
104 Обучение совместной работе / Разнообразные профессии
110 Подтверждение уникальной предметной области
111 Преподавание английского для носителей других языков (TESOL), PK – 12
112 Интегрированное раннее детство / Специальное издание., Рождение — детский сад
113 Интегрированное дошкольное / начальное образование N-3 и специальное образование N-K
165 Общее специальное образование, K – 12
215 English, Middle School, 4–8
226 История и обществознание, средняя школа, 4–8
229 Математика, средняя школа, 4–8
230 Биология, средняя школа, 4–8
231 Химия, Средняя школа, 4–8
232 Физика, Средняя школа, 4–8
233 Науки о Земле, средняя школа, 4–8
234 Общие науки, средняя школа, 4–8
235 Интегрированная наука, средняя школа, 4–8
305 Elementary, 1–6
317 Португальский, 7–12 классы
318 мандаринский диалект китайского языка, 7–12 классы
483 Dance, классы от Pre-K до 12
485 Театр и драма, классы от Pre-K до 12
511 Монтессори, элементарная школа, 1–6 классы
512 Монтессори, начальная школа, от рождения до детского сада
Административные одобрения
085 Администратор школы
092 Промежуточное управление или надзор
093 Заведующий школами
097 Консультант по чтению и языковым искусствам
105 Заведующий кафедрой
826 Заведующий отделом профессионального обучения: Торговые технологии
Подтверждения образования взрослых
088 Взрослые, не говорящие по-английски
106 Дипломная программа средней школы
107 Программа внешнего диплома / программы без кредитования
Подтверждения специальных услуг
061 Логопед
068 Школьный советник
070 Школьный психолог
071 Школьный социальный работник
268 Школьный терапевт по вопросам брака и семьи
Подтверждение профессионального образования
082 Технический администратор *
090 Профессиональный предмет, ПТУ
091 Предметы торговли, профессионально-технические училища *
098 Торговля и промышленность — общеобразовательная средняя школа
103 Медицинские профессии — Средняя общеобразовательная школа
108 Практические инструкции по обучению медсестер
109 Медицинские специальности — Профессионально-технические училища
* Примечание: CTHSS в настоящее время не нанимает сотрудников по рекомендациям № 091 или № 082

.

Подтверждения, отсортированные по алфавиту
Сельское хозяйство, Pre-K – 12 (040)
Искусство, PK – 12 (042)
Биология, 7–12 (030)
Биология, Средняя школа, 4–8 (230)
Слепые, PK – 12 (059)
Бизнес, 7–12 (010)
Химия, 7–12 (031)
Химия, Средняя школа, 4–8 (231)
Комплексное специальное образование, K – 12 (165)
Совместная работа Образование / разнообразные профессии (104)
Танцы, классы от Pre-K до 12 (483)
Заведующий кафедрой (105)
Обучение водителей (035)
Науки о Земле, 7–12 (033)
Науки о Земле, Средняя школа, 4–8 (233)
Начальная школа, 1–6 (305)
Английский язык, 7–12 (015)
Английский язык, средняя школа, 4–8 (215)
Программа внешнего диплома / программы без кредита (107)
Французский язык, 7–12 (018)
Общие науки , 7–12 (034)
Общие науки, средняя школа, 4–8 (234)
Немецкий, 7–12 (019)
Плохой слух, PK – 12 (057)
Медицинские занятия — общеобразовательная средняя школа (103)
Медицинские специальности — Профессионально-технические училища (109)
Health, PK –12 (043)
Кредитная программа средней школы (106)
История и социальные науки, 7–12 (026)
История и социальные науки, средняя школа, 4–8 (226)
Домашнее хозяйство, PK – 12 (045 )
Интегрированное дошкольное / начальное образование N-3 и специальное образование NK (113)
Интегрированное дошкольное образование / Специальное издание., Рождение — детский сад (112)
Интегрированные науки, Средняя школа, 4–8 (235)
Промежуточное администрирование или надзор (092)
Итальянский, 7–12 (020)
Латинский язык и классические гуманитарные науки, 7–12 (021)
Китайский, 7–12 классы (318)
Маркетинговое образование, 7–12 (089)
Математика, 7–12 (029)
Математика, средняя школа, 4–8 (229)
Монтессори, начальные классы, 1–6 классы (511)
Монтессори, начальная школа, от рождения до детского сада (512)
Музыка, PK – 12 (049)
Взрослые, не говорящие по-английски (088)
Профессиональные предметы, ПТУ (090)
Другие языки мира, 7–12 (024)
Частично зрячий, PK – 12 (055)
Физическое воспитание, PK – 12 (044)
Физика, 7–12 (032)
Физика, Средняя школа, 4–8 (232)
Португальский, классы 7– 12 (317)
Практические инструкции по обучению медсестер (108)
Консультант по чтению и языку (097)
Лечебное чтение и корректирующие языковые навыки, 1–12 (102)
Русский, 7–12 (022)
S chool Бизнес-администратор (085)
Школьный консультант (068)
Школьный стоматолог-гигиенист-учитель (073)
Медиа-специалист школьной библиотеки (062)
Школьный семейный терапевт (268)
Школьная медсестра-учитель (072)
Школьный психолог ( 070)
Школьный социальный работник (071)
Испанский, 7–12 (023)
Логопед (061)
Заведующий школой (093)
Преподавание английского для носителей других языков (TESOL), PK – 12 (111 )
Технологическое образование, PK – 12 (047)
Театр и драма, классы от Pre-K до 12 (485)
Торговля и промышленные занятия — общеобразовательная средняя школа (098)
Предметы, связанные с торговлей, профессионально-технические училища * (091)
Одобрение уникальной предметной области (110)
Профессиональное сельское хозяйство, 7–12 (041)
Начальник отдела профессионального обучения: Торговые технологии (826)
Технический администратор профессионального образования * (082)
Инструктор мирового языка, элементарный (101)

Что такое славянские языки?

Славянские языки

На протяжении более чем тысячи лет письменной истории места и народы земель сегодняшней Восточной Европы и России вызывали любопытство и манили посетителей.Ключом к этим народам и культурам являются славянские языки: русский, украинский и белорусский на востоке; Польский, чешский и словацкий на западе; и словенский, боснийский / хорватский / сербский, македонский и болгарский на юге. Все славянские языки тесно связаны друг с другом, но они также связаны с романскими и германскими языками, включая английский, и другими языками индоевропейской семьи. Несмотря на языковое сходство славянских языков в культуре, религии, истории и политических традициях, эти страны и народы пошли разными путями — путями, которые часто пересекались при создании и распаде империй в постоянно меняющемся политическом ландшафте Востока. Европа.

Славянское отделение предлагает обучение на пяти славянских языках:

  • Русский,
  • Украинец,
  • Польский,
  • Чешский и
  • Боснийский / хорватский / сербский.

Большинство студентов, которые посещают эти курсы, начинают как новички, хотя существует также широкий выбор предложений для среднего и продвинутого уровней. Русский язык предлагает наибольшее разнообразие курсов, но другие славянские языки представлены хорошо.Многих студентов привлекает сочетание русского (или другого языка) с литературой, историей, государственным управлением, экономикой, общественными науками, математикой или естественными науками; Фактически, студенты практически всех концентраций, доступных в Гарварде, находятся в классах факультета. Несмотря на сложность этих языков, студенты могут достичь достойного уровня беглости всего за несколько семестров обучения.

Как и в большинстве языков в Гарварде, классы небольшие, и студенты работают в тесном контакте с преподавателями и другими студентами в интерактивном формате для эффективного изучения языка.В дополнение к языку, конечно, есть литература, история, правительство и курсы в других областях на выбор. Вне уроков есть множество вариантов: от языковых столов на кампусе до российского телевидения, сериалов, концертов и невероятно богатых ресурсов двух центров и одного института, которые сосредоточены на этом регионе мира. Центр Дэвиса российских и евразийских исследований, Центр европейских исследований Минда де Гинцбург и Украинский исследовательский институт объединяют специалистов со всего мира, чтобы ежедневно предлагать разнообразные лекции и мероприятия, касающиеся языков, литературы, истории, политики и т. Д. и культуры этих народов.Для тех, кто интересуется текущими событиями, Гарвард часто останавливается для политических лидеров, как признанных, так и подающих надежды, и многие преподаватели Гарварда поддерживают тесные связи с людьми и проектами в этих странах. За пределами кампуса, но по-прежнему удобно в районе, есть еще больше возможностей, поскольку большое эмигрантское население Бостона поддерживает культурные мероприятия, рестораны, магазины и даже русскую газету. Студенты, желающие учиться за границей, получат помощь в выборе из ряда вариантов, а те, кто хочет получить опыт работы за границей в этих странах, могут получить рекомендации о том, как искать работу.

Для дополнительной информации

Кафедра славянских языков и литератур находится на третьем этаже Центра Баркера, ул. Куинси, 12, телефон (617) 495-4065, электронная почта: [email protected] Приглашаем вас зайти в отдел, позвонить или написать по электронной почте с любыми вопросами.

По вопросам о языке вы можете обращаться к доктору Стивену Клэнси, директору языковой программы, по электронной почте: [email protected], по телефону (617) 496-0624.

По вопросам литературы или сочетания славянского языка с другими предметами обращайтесь к директору бакалавриата, профессору Дарье Хитровой.

фондов знаний | OSPI

Концепция фондов знаний была первоначально применена Велес-Ибаньесом и Гринбергом (1992) для описания исторического накопления способностей, совокупностей знаний, активов и культурных способов взаимодействия, которые были очевидны в мексиканских семьях США в Тусоне, Аризона. Хотя эти фонды знаний были продемонстрированы как культурно, социально и когнитивно сложные, было указано, что преподаватели не использовали их в качестве ресурса для повышения академической успеваемости своих учеников.Работа Гонсалеса, Молла и Аманти (2005), посвященная учителям, привлекающим семьи за пределами школы, предоставила богатые примеры того, как распознавать определенные фонды знаний и применять их в школьных условиях. В последнее десятилетие многие ученые расширили фонды концепции знаний различными способами (обзоры литературы см. В Hogg, 2011 и Rodriguez, 2013). С практической точки зрения фонды знаний студента можно описать как:

  • академические и личные фоновые знания;
  • Накоплено
  • жизненного опыта;
  • навыков и знаний, используемых для навигации в повседневных социальных контекстах; и
  • мировоззрения структурированы более широкими общественными силами, находящимися под историческим и политическим влиянием.

Часто задаваемые вопросы

Более глубокое понимание накопленных знаний учащимися может улучшить работу в классе как для учителей, так и для учащихся. Использование подхода, основанного на знаниях, для понимания общих наборов способностей и опыта учащихся может помочь учителям использовать эти навыки в классах, чтобы обогатить их понимание академического содержания, а также мотивировать их во время занятий в классе. Разработка содержания учебной программы с учетом личного контекста, навыков и опыта учащихся помогает укрепить их понимание академического материала.

Фундаментальная предпосылка здесь заключается в том, что большинство школьных практик, учебных программ и моделей поведения основаны на общепринятых нормах и взглядах среднего класса. Благодаря интеграции моделей обучения, знаний и действий, которые знакомы учащимся, различающимся в культурном и экономическом отношении, академический контент становится легче связать с их жизнью и понимается на более глубоком уровне. Этот подход особенно актуален для изучающих английский язык. Фактически, концепция фондов знаний была принята в качестве одного из «руководящих принципов» для работы со студентами ELL в Стандартах уровня владения английским языком штата Вашингтон (стр.1).

У преподавателей есть много способов определить фонды знаний своих учеников. Многие учителя применяют стратегии, которые можно применять в классе, которые предполагают, что учащиеся пишут сочинения о своем опыте, проводят презентации о своих интересах или создают проекты, отражающие их семейное наследие. Эти типы заданий очень значимы и помогают учителям много узнать о своих учениках. Тем не менее, гораздо больше можно узнать об учениках, общаясь с ними и их семьями за пределами классной комнаты.Посещая с семьей во время посещения дома или сообщества, учителя могут получить гораздо более широкое представление о фонде знаний своих учеников.

Одна из стратегий, которая может помочь учителям связать фонды знаний своих учеников с содержанием класса, — это отметить конкретный опыт, полученный их учениками, и / или различные домашние или общественные практики, в которых участвуют их ученики. Как только определенные практики и опыт отмечены (например, иммигрировали из другой страны), учителя могут классифицировать их с точки зрения фондов или категорий знаний (например,г., география и / или политика). После того, как учителя записали эту информацию, они могут провести мозговой штурм по потенциальным классным приложениям (например, разработать группу социальных исследований по иммиграционной политике или урок математики по иммиграционным демографическим данным).

Интегрировать накопленные студентами знания в уроки в классе можно во всех областях содержания и легко применить к обучению на основе стандартов. Ниже приведены несколько примеров того, как замечательные учителя со всего Вашингтона описывали, как они применяют накопленные знания учеников на уроках в классе.Первая группа примеров демонстрирует диапазон фондов знаний, которые можно почерпнуть из контекстов сообщества. Вторая группа иллюстрирует индивидуальные уроки, основанные на конкретных областях содержания.

Для получения более подробного описания того, как связать накопленные студентами знания с уроками в классе, посещениями на дому и разработанными студентами мероприятиями, прочитайте Johnson & Johnson (2016), Повышение академических инвестиций через дом — Связь со школой и развитие учебы студентов ELL Фонды знаний.

Запись накопленных знаний студентов

Чтобы упростить документирование этого процесса, следующая матрица инвентаризации фондов знаний может помочь учителям записывать свои наблюдения и потенциальные идеи в классе. Информация для этого конкретного инструмента может накапливаться в течение более длительных периодов времени для конкретных учеников или может быть заполнена после завершения посещения дома / общины, чтобы информация оставалась свежей в памяти учителя. Запишите свои наблюдения за интересами, занятиями и навыками ученика, которыми он / она занимается за пределами школы.Как только вы заметите, чем занимается студент (например, продает овощи на барахолке), вы сможете определить, какой тип фонда знаний лучше всего подходит для академической категории (например, «экономика» или «математика» для контекста барахолки). Затем проведите мозговой штурм, как интегрировать навыки, задействованные в этом конкретном контексте, в академический урок (например, математика: выяснение того, как максимизировать прибыль от продажи кукурузы на фунт, а не на уши). Поскольку это совокупный документ, в любую конкретную категорию можно добавить несколько примеров.Хотя проще использовать одну матрицу для каждого студента, в один документ можно включить информацию о нескольких студентах. Идея состоит в том, чтобы иметь запас информации и примеров, которые помогут при разработке урока, когда это необходимо. Ниже приведен пример матрицы инвентаризации фондов знаний, которую учитель собрал после посещения на дому со своей ученицей 1-го класса ELL из Сальвадора:

Фонды знаний

Дом / Общественные практики

Приложение для работы в классе

Экономика

Когда родители Руби жили в Сальвадоре, валюта была другой.Они сохранили свои старые деньги в маленьком ящике.

Мы могли бы использовать это в математике, деньги в математике очень распространены, но использование разных валют принесет их знания, особенно если в нашем классе есть другие культуры, о которых мы, возможно, не знаем.

География

Вокруг их дома было много карт. Я увидел большую карту мира Южной и Северной Америки. Я также видел маленькие карты на цепочках для ключей Сальвадора.Мать Руби также принесла полотенце, напоминающее сальвадорский флаг.

Это может быть использовано в социальных исследованиях. Мы могли бы взглянуть на города в Вашингтоне и сделать еще один шаг, переместившись с каждого континента, и попросить группы за столом более внимательно изучить города на определенных континентах или регионах.

Политика

В семье Руби есть Direct TV, поэтому они должны смотреть новости, которые приходят прямо из Сальвадора.Ее мать и отец даже записали эту новость, чтобы не пропустить ее, когда она появится.

Мы могли бы использовать это в социальных исследованиях, молодые студенты, скорее всего, не будут очень интересоваться новостями, но у них может быть задание, по которому они будут работать со своими родителями, чтобы выбрать тему или вместе найти в новостях историю, которая сегодняшние даты.

Сельское хозяйство

На заднем дворе Руби показывает мне, где ее отец этим летом сажал помидоры.

Мы могли бы использовать эту идею, чтобы создать сад в классе или поговорить о выращивании растений в науке.

Технологии

Дом Руби был полон техники. У них был телевизор почти в каждой комнате, и у них было много компьютеров по всему дому.

Мы могли бы использовать технологии в математике в математических онлайн-играх. Мы также можем предложить ученикам начать печатать свои собственные рассказы на компьютерах.Я действительно думаю, что мы должны начать с урока набора текста заранее.

Или мы могли бы даже найти сортировочные игры, чтобы познакомить с различными технологиями.

Религия

Семья Руби — католичка. По всему дому было много картин и портретов Иисуса Христа. У них также были золотые украшения с ангелочками и другими фигурами. В комнате Руби она показала мне Розарио, которую они с матерью записали вместе из Библии.

Что касается социальных исследований, мы могли бы сравнить христианство с другими известными религиями по всему миру и исследовать различные религии и места отправления культа в нашем городе.

Что касается математики, мы можем сравнить количество практикующих представителей разных религий по всему миру.

Язык

В доме преобладает испанский язык, но ее мать немного говорит по-английски, а ее братья и сестры свободно говорят по-английски.На одной фотографии ее матери и сестры заголовок гласит: «Mi Familia». Большинство домашних плакатов / писем / картинок на испанском языке. Она объяснила мне, что акцент или диалект в Сальвадоре отличается от вашего обычного мексиканского акцента.

Что касается языковых искусств, мы могли бы сравнить разные диалекты испанского языка и прочитать тексты из разных регионов Латинской Америки, чтобы увидеть, как эти диалекты представлены. Я мог бы пригласить маму Руби рассказать о Сальвадоре и ее опыте общения с испанским в США.С.

Кулинария

Мать Руби готовила во время моего визита. Она занималась приготовлением platanos con frijoles y cremo. Я никогда не пробовал это раньше, поэтому я знал, что это один из любимых рецептов их семьи.

Я мог бы работать над процедурным словарным запасом, попросив учащихся вместе с родителями написать свои любимые рецепты. Это также применимо к математике, указав количественные слова в дополнение к измерениям.

Ссылки

Гонсалес, Н., Молл, Л.С., и Аманти, К. (2005). Фонды знаний: теоретические практики в домашних хозяйствах, сообществах и классах. Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум Ассошиэйтс.

Хогг, Л. (2011). Фонды знаний: исследование согласованности в литературе. Педагогика и педагогическое образование, 27, 666-677.

Джонсон, Э.Дж., и Джонсон, А.Б. (2016). Увеличение академических инвестиций за счет связей между домом и школой.Журнал обучения языку и грамотности, 12 (1), 104-121.

Родригес, Г. (2011). Власть и деятельность в образовании: изучение педагогических аспектов фондов знаний. Обзор исследований в области образования, 37 (1), 87-120.

Велес-Ибаньес, К.Г., и Гринберг, Дж. Б. (1992). Формирование и преобразование фондов знаний среди мексиканских домохозяйств США. Антропология и образование Ежеквартально, 23 (4), 313-335.

Русский

Результаты обучения
Ожидается, что после получения степени бакалавра студенты, владеющие русским языком, смогут:

  • Продемонстрировать понимание эстетических аспектов и социально-исторических контекстов набора репрезентативных текстов из русской культуры;
  • Уметь использовать различные подходы к интерпретации;
  • Знать культурную историю и социальные реалии русской культуры;
  • Достигнуть уровня владения языком, соответствующего национальным профессиональным стандартам, опубликованным Американским советом по преподаванию иностранных языков.

Аккредитация и / или обзор программы / кластера
Государственный университет Боулинг Грин [BGSU] аккредитован Высшей комиссией по обучению. БГГУ аккредитован Высшей учебной комиссией с 01.01.1916 г. Последнее подтверждение аккредитации было получено в 2012–2013 годах. Вопросы следует направлять в Управление институциональной эффективности.

Российская программа прошла проверку программ / кластеров в 2016-17 учебном году.

Профессиональная лицензия (если применимо)
Программы государственного университета Боулинг-Грин, ведущие к лицензированию, сертификации и / или одобрению, независимо от того, проводятся ли они онлайн, лично или в смешанном формате, удовлетворяют академическим требованиям к этим полномочиям, установленным штат Огайо.

Требования к получению лицензии, сертификации и / или одобрения сильно различаются от одной профессии к другой и от штата к штату. Российская программа не требует профессионального лицензирования.

Оплачиваемая работа (если применимо)
В соответствии с требованиями к раскрытию информации Раздела IV Закона о высшем образовании учебное заведение должно предоставить нынешним и будущим студентам информацию о каждой из своих программ, которые готовят студентов к оплачиваемой работе по признанной профессии.

Российская программа не является признанным занятием, требующим раскрытия информации о оплачиваемой работе.

программ для изучающих английский язык

Мы предлагаем семьям изучающих английский язык три программы, которые помогают их детям выучить английский язык.Эти три программы:

  • Двуязычный
  • Переходное двуязычное образование
  • Английский как новый язык.

Если текущая школа вашего ребенка не предлагает выбранную вами программу, школа может помочь перевести вашего ребенка в школу, которая предлагает программу по вашему выбору. Узнайте, какие двуязычные программы доступны в школах.

Двуязычный

Двуязычная программа обучает учащихся на двух языках: английском и их родном языке, например, испанском, китайском или арабском.Домашний язык и английский используются одинаково. Цель этой программы — научить учащихся читать, писать и говорить как на английском, так и на родном языке. Классы состоят из учащихся, изучающих английский язык и говорящих на одном родном языке, и учащихся, хорошо владеющих английским языком. Цель программы — научить студентов говорить, читать, понимать и писать на двух языках, а также узнать и оценить другие культуры.

Переходное двуязычное образование

Программа переходного двуязычного обучения предусматривает уроки чтения, письма и другие занятия на английском и на родном языке учащегося.По мере того, как уровень английского у учащихся улучшается, все больше времени они тратят на обучение на английском языке и меньше — на обучение на родном языке. Цель этой программы — поддержать учеников в их родном языке, пока они полностью перейдут на уроки только на английском языке. Классы состоят из студентов, говорящих на одном родном языке.

Английский как новый язык

В программе «Английский как новый язык» (ENL) учителя работают с учениками, чтобы развить их навыки разговорной речи, письма, чтения и аудирования на английском языке, используя поддержку на родном языке учеников.Цель программы — поддержать студентов в повышении уровня владения английским языком. Существует два типа программ «Английский как новый язык»:

  • Интегрированный ENL: учащиеся получают основные области содержания (английский язык, общественные науки, естественные науки и / или математика) и инструкции по развитию английского языка, включая поддержку на родном языке и соответствующие Строительные леса ELL.
  • Автономный ENL: учащиеся проходят инструктаж по развитию английского языка под руководством сертифицированного преподавателя ESOL штата Нью-Йорк, чтобы овладеть английским языком, необходимым для успеха в основных предметных областях (искусство английского языка, общественные науки, естественные науки и / или математика. ).

Часто задаваемые вопросы

Будет ли мой ребенок изучать английский язык, если он или она часто использует наш домашний язык?

Распространенное беспокойство вызывает то, что учащиеся запутаются при обучении на двух языках. Исследования показали, что языковой путаницы нет. Использование домашнего языка для учащихся — лучший способ развить английский. Учащиеся, обучающиеся на двух языках, развивают гибкость ума, что помогает им учиться эффективно.

Какие уроки мне следует ожидать от двуязычных программ?

Студенты получают часть обучения на английском языке, а часть на родном языке, но содержание такое же, как и в классных комнатах, где ведется обучение только на английском языке.Студенты изучают такие предметы, как математика, естественные науки и общественные науки, на двух языках. Двуязычный студент может слушать, говорить, читать и писать как на английском, так и на родном языке. Навыки на одном языке переходят на второй язык. Когда учащийся хорошо владеет родным языком, эти навыки переходят на второй язык.

Как мне узнать больше о программах для моего ребенка?

Все школы штата Нью-Йорк должны проводить собрания для семей вновь зачисленных изучающих английский язык.

Во время этой встречи семьи:
  • были проинформированы о различных программах, доступных для изучающих английский язык в их школах или округах.
  • Получить информацию и материалы о программах.
  • Могут задать вопросы об услугах с помощью переводчика, если это необходимо.
В конце встречи родители:
  • Заполните форму, чтобы подтвердить, что у вас есть информация, необходимая для принятия решений за вашего ребенка.
  • Получите форму о зачислении учащихся, изучающих английский язык, которую вы будете использовать, чтобы сообщить нам, в какую программу вы хотите, чтобы ваш ребенок был зачислен.

Когда мой ребенок может покинуть программы для учащихся, изучающих английский язык?

Существует три способа, которыми учащиеся могут завершить свой статус изучающего английский язык:

  • Для учащихся от детского сада до двенадцати лет учащиеся должны набрать на уровне «Командующий / Профессиональный» экзамен штата Нью-Йорк по английскому как второму языку.
  • Для учащихся с третьего по восьмой класс учащиеся должны набрать на уровне расширенного / продвинутого уровня экзамена на успеваемость по английскому как второму языку штата Нью-Йорк и должны набрать не менее трех баллов по экзамену штата Нью-Йорк по английскому языку в том же тесте. год.
  • Для классов с девятого по двенадцатый учащиеся должны набрать на экзамене штата Нью-Йорк по английскому как второму языку на расширенном / продвинутом уровне и 65 баллов или выше на экзамене Риджентс по английскому языку в том же году.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *