Школа юного историка при мгу расписание: Расписание Школы юного историка

Содержание

Школа юного историка | МГУ

Набор в Школу юного историка в 2015 году

Запись в Школу юного историка исторического факультета МГУ открыта по 5 октября 2015 года. Информация о процедуре записи размещен на странице: http://www.hist.msu.ru/study/study-young/sy-order/

25 сентября (в пятницу) в 18:00 в поточной аудитории Д-4 Шуваловского корпуса МГУ состоится организационное собрание — День открытых дверей Школы юного историка исторического факультета МГУ. Приглашаются юные историки и их родители. Для прохода в учебный корпус необходимо иметь при себе паспорт или документ удостоверяющий личность.


Школа юного историка рассчитана на ознакомление будущих абитуриентов Исторического факультета МГУ, сегодняшних школьников, с основами и новейшими достижениями исторической науки. Для занятий в Школе юного историка приглашаются учащиеся 5–10 классов.

Школа юного историка была создана при комитете ВЛКСМ в 1977г.

До 1992 г. ее работой ведал И.С. Филиппов (ныне д.и.н., профессор, зам. декана исторического ф–та МГУ), до конца 1990–х гг. – к.и.н., доц. А.А. Немировский. В 2002 г. занятия были возобновлены. Работу возглавил аспирант В.П. Богданов. В разные периоды формат Школы менялся. С самого начала в нее принимались ученики 7–10 классов. Учащиеся обучались в 8–10 группах, каждая из которых занималась изучением разных тем и периодов. Так работали группы по отечественной истории, истории древнего мира, средних веков, археологии и этнографии, истории искусства и т.д. К работе в Школе привлекались преподаватели и аспиранты Исторического факультета.

В настоящее время Школа юного историка – это реальная воз-можность получения навыков работы с историческими источниками и литературой. Это возможность попытаться проникнуть в «кухню» историка и самому почувствовать себя исследователем. Это знакомство с интересными событиями и явлениями всемирной истории. В течение нескольких месяцев учащиеся смогут получить общее представление о мировом историческом процессе, попытаться самостоятельно выявить зако-номерности его развития.

Школа юного историка ставит своей целью не только познакомить учащихся с мировым историческим процессом, но и привить навыки исследования исторических первоисточников и чтения научной литературы. Задача Школы юного историка – дать расширенное представление о человеческом прошлом, помочь учащемуся выбрать более узкую специализацию в рамках гуманитарных наук.

В отличие от программ общеобразовательных школ, на занятиях Школы юного историка рассматриваются наиболее важные и проблемные темы мировой истории, а история России рассматривается в контексте мировой. Однако Школа юного историка не замыкается на программе отечественной истории, она дает представление о мировом историческом процессе в целом.

В рамках Школы также работают Кружок юного археолога (5-10 классы) и Школа юного искусствоведа (5-7 классы).

В Школе юного историка функционируют очная и дистанционная формы обучения.
Запись в очную Школу проводится с сентября по октябрь, но возможна также запись в течение первого семестра. В очной Школе занятия начинаются с ноября и заканчиваются в мае. Учебные группы формируются по возрастному принципу. Занятия состоят из лекций и семинаров.

Занятия очной формы Школы юного историка – бесплатные.

Основной набор в дистанционную Школу происходит в течение лета–сентября и продолжается до января–февраля (http://de.msu.ru/course/display?course=381). В дистанционной Школе занятия начинаются с октября и заканчиваются также в мае.

Занятия в дистанционной Школе юного историка – платные.

В работе Школы задействованы преподаватели и сотрудники факультета, имеющие, помимо стажа университетской работы, опыт работы в средней школе.

Карта сайта

Карта сайта

Главное меню

  • Домой
  • Об институте
  • Новости
    • Новости
    • Вручение студенческих документов
    • Ученый совет факультета
    • День знаний
    • Старт I курса
    • Интернет-лекторий
    • Кубок первокурсника — снова наш!
    • Заседание Ученого совета
    • Заседание Ростовского отделения РОИИ
    • Анонс конференций на факультете
    • Олимпиада С.Пб. Университета
    • Начало занятий и расписание
    • Фотоотчет о конференции памяти А.П.Пронштейна
    • «Человек второго плана» в истории
    • Теледебаты в лондонской школе экономики
    • Олимпиада ЮФУ по истории
    • Кубок исторического факультета по футболу
    • Студенческая весна 2014
    • Открытие конференции «Человек второго плана»
    • Выставка к 100-летию 1-й мировой войны
    • Конференция «Европейский Союз в XXI веке»
    • Олимпиада ЮФУ по истории для школьников
    • Презентация магистерских программ
    • Обновление методических документов
    • Стартовала приемная кампания!
    • Торжественное вручение дипломов магистрам
    • Международный семинар
    • Поступление
    • Собрание зачисленных
    • Собрание зачисленных абитуриентов 2014
    • Получение международного сертификата магистерской программой
    • Торжественная церемония выдачи зачеток
    • Итоги летней школы в Азове
    • Расписание
    • Вручение зачетных книжек
    • Дополнения в расписании
    • Поздравление коллег
    • Всероссийский форум
    • Анонс конференций
    • Вечная память
    • Встреча с В.В.Путиным
    • 140-летие А.В.Колчака
    • Археологическая конференция
    • Сидоренко Н.М.
    • Максименко В.Е.
    • Олимпиада по истории для школьников
    • Проектные победы ИИМО
    • Анонс: Круглый стол
    • Олимпиада по истории
    • Начало занятий семестра
    • Конференция студентам.
    • Круглый стол по второй мировой войне
    • Олимпиада для поступающих в магистратуру
    • Проект «Встреча с персоной»
    • Мероприятия
    • Встреча с персоной (6 встреча)
    • Научно-практический семинар
    • ДАНЮИ
    • Достижения студентов
    • Историки, философы, социологи ЮФУ обсуждают проблемы патриотизма и гражданственности
    • Неделя академической активности в ИИМО
    • Неделя науки продолжается!
    • «Визуальные исследования»
    • Готовится новая летняя школа!
    • Юбилейные мероприятия ИИМО
    • Летняя школа 2015
    • «Лиманчик» в новом формате!
    • В Пятигорске завершилась Летняя школа «ЕС: конструируя общее пространство. Историческая память контактных зон»
    • Выпуск 2015
    • Приемная кампания
    • Собрание поступивших в 2015 году.
    • Международный проект
    • Проект года 2015
    • Вручение зачёток
    • Набор в школу Экскурсоводов
    • Встреча с персоной (новый сезон)
    • Конференция архивистов в ИИМО
    • Мероприятия к 100-летию Университета (лента)
    • Выборы директора ИИМО
    • Спортивные мероприятия ИИМО
    • Неделя академической активности осень 2015
    • Памятная доска Варшавского университета
    • Визит делегации Фаюмского университета (Египет) в Южный федеральный университет
    • Концерт в ИИМО
    • Археологическая конференция 2015
    • Окончание недели академической мобильности
    • Олимпиада ЮФУ по истории
    • Открой Ростов
    • Международные программы
    • Сотрудничество с Варшавским университетом
    • Всероссийская конференция по модернизации образования
    • Интернет-лекторий 2015
    • Встреча с интересными людьми
    • Вcероссийский тест по истории
    • Всероссийский интернет-лекторий «Знание о России»
    • Кубок первокурсника 2015 в ЮФУ
    • Студенческие успехи
    • Семинар по региональной истории
    • Новый журнал в ИИМО
    • Донское историческое общество
    • Проект «ОТКРОЙ РОСТОВ» Института истории и международных отношений стал финалистом конкурса «Лучшие социальные проекты Юга России-2015»
    • Лекторий по истории
    • Прием ректора
    • Проект «Открой ростов» развивается
    • Сессия
    • «Театр дождя»
    • ИИМО на чемпионате 2018г. по футболу
    • Начало 2016 года!
    • Региональный этап Всероссийской олимпиады по истории
    • Проекты МИГО
    • Региональная олимпиада по истории
    • Расписание второго семестра 2015-16 уч.г.
    • Олимпиада для поступающих в магистратуру 2016
    • Лекции программы МИГО
    • Праздничные дни
    • Готовим молодежный форум экскурсоводов и обсуждаем проблемы интеллектуального туризма в регионе
    • Дебаты на ИИМО
    • Праздник 8 марта
    • Открытые лекции школы экскурсоводов
    • Олимпиада для поступающих в магистратуру 2016 (регистрация)
    • Повышение квалификации
    • Научное сотрудничество
    • Хроники научных клубов Института
    • Научные проекты
    • Начало подготовки к неделе академической активности
    • Старт недели академической мобильности
    • Старт журнала ИИМО
    • Студенческая конференция
    • В институте истории запускается новая летняя школа
    • Анонсы научных клубов
    • Программа академической мобильности
    • Студенческая весна 2016
    • Летняя школа (академическая мобильность)
    • Тест по истории войны (ВОВ)
    • Летняя школа и конференция в Болгарии (академическая мобильность)
    • Поздравляем с победой студентов ИИМО
    • Мастер-классы ИИМО
    • Анонсы студенческих клубов
    • Собрание трудового коллектива
    • Публичные лекции в ИИМО ЮФУ преподавателя МГУ по исторической урбанистике
    • Достижения студентов ИИМО
    • Встреча выпускников 2016
    • «НОЧЬ МУЗЕЕВ: ИСТОРИЯ РОДНОГО ГОРОДА, РАССКАЗАННАЯ НОЧЬЮ»
    • Международная программа для студентов
    • Летняя школа ТГУ
    • Выпускная лекция – 2016
    • Региональный форум
    • ХРОНИКИ НАУЧНЫХ КЛУБОВ
    • Договор о создании Международного казачьего центра в Париже
    • Презентация журнала «Новое прошлое/The New Past».
    • Международная академическая мобильность (летняя школа)
    • Презентация научного сборника
    • Научные проекты ИИМО ЮФУ
    • Сборник молодых ученых
    • Приемная кампания 2016
    • Приглашённые профессора в ИИМО ЮФУ
    • Регистрация в личном кабинете студента
    • ИИМО ЮФУ проводит набор в аспирантуру.
    • Торжественное вручение зачеток
    • Новый сборник научных статей
    • Лекции А.Зорина в ИИМО ЮФУ
    • Выборы 2016
    • Международные стипендиальные программы
    • фестиваль науки Юга России
    • Всероссийская интернет-олимпиада по истории
    • Изменения в структуре набора ИИМО
    • «День учителя» 2016
    • ОТКРЫТЫЕ ЛЕКЦИИ В ИИМО ЮФУ
    • Он-лайн проекты ИИМО
    • Участие ИИМО в фестивале НАУКА0+ (Москва)
    • ПРОЕКТЫ ИИМО ЮФУ
    • Неделя академической мобильности
    • Экскурсия в Танаис: выездной семинар Школы странствий «Пилигрим» МИГО
    • Торжественное собрание для участников «Школы юного историка»
    • ДЕНЬ НАРОДНОГО ЕДИНСТВА
    • Конференция по археологии
    • Событие
    • Международные связи ИИМО ЮФУ
    • Профсоюзный лидер
    • Достижения ИИМО
    • День открытых дверей в ИИМО!
    • Достижения студентов на олимпиаде по истории
    • Всероссийская олимпиада по истории
    • Невосполнимая утрата
    • Методический семинар для учителей
    • Состоялось открытие дискуссионного клуба «Историческая гостиная»
    • Институт истории и международных отношений провел областной методический семинар для учителей общеобразовательных школ «Актуальные проблемы изучения и методики преподавания современной истории».
    • Зимняя сессия «Школы юного историка»
    • С новым 2017 годом!
    • «Зимняя сессия» Школы юного историка
    • Всероссийская олимпиада по истории (2017)
    • РАЗВИТИЕ ИСТОРИЧЕСКОЙ НАУКИ
    • Подготовка к ЕГЭ
    • Всероссийская конференция в ИИМО ЮФУ
    • Научно-практическая конференция
    • Публичные дебаты в Южном федеральном университете
    • Патриотизм — национальная идея (250-летие ордена Святого Георгия)
    • Студенческая конференция 2017
    • Проектная смена 2017 (Итоги)
    • Олимпиады и конкурсы ИИМО ЮФУ
    • Открытая лекция профессора Университета Лондона
    • Серия обучающих семинаров
    • Программа подготовки к поступлению в магистратуру
    • Всероссийская конференция (Токаревские чтения)
    • В.И.Бузов
    • Финал олимпиады для поступающих в магистратуру 2017
    • Казачество Дона в судьбах России
    • ИТОГИ ШКОЛЫ ЮНОГО ИСТОРИКА 2016/2017 УЧЕБНОГО ГОДА
    • Встреча выпускников
    • «Лучшие люди Дона-прошлое и настоящее»
    • Поздравляем!
    • Журнал ИИМО ЮФУ
    • Выпускная лекция – 2017
    • Конференция в ИИМО ЮФУ
    • Достижения ИИМО ЮФУ
    • Проектная деятельность сотрудников ИИМО ЮФУ
    • Приемная кампания 2017
    • Поступление в магистратуру (подкурсы)
    • Для студентов (коммерция)
    • АБИТУРИЕНТУ
    • Определён порядок заселения в общежития для первокурсников
    • Внимание!
    • Вручение студенческих зачеток
    • Открытый семинар для студентов и преподавателей
    • Проекты ИИМО ЮФУ (археология)
    • Выборы на пост председателя Студенческого совета
    • Твой шаг навстречу Университету!
    • Встреча студентов с депутатом Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации VII созыва Гетта Антоном Александровичем
    • Стартует открытая международная студенческая Интернет-олимпиада по истории России 
    • Открыт прием заявок на конкурс стипендий банка «Центр-инвест» для студентов, магистрантов и аспирантов
    • ПРОВЕДЕНИИ ВСЕРОССИЙСКОЙ ОЛИМПИАДЫ «ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ РОССИИ»
    • График проведения отборочного этапа Всероссийской он-лайн олимпиады по предмету «История России»
    • (ОБНОВЛЕНО) Приглашаем принять участие в конкурсном отборе ВУЗОВ
    • Южный федеральный университет набирает группу студентов для участия в мониторинге ГИА (ОГЭ и ЕГЭ)
    • Первая встреча в воскресной Школе юного историка
    • (ОБНОВЛЕНО) В Институте истории и международных отношений состоялась встреча студентов с депутатом Государственной Думы
    • АРХЕОSREDA В ЮФУ
    • ПРОЕКТНАЯ СМЕНА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ В РАМКАХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО КЛАСТЕРА ЮЖНОГО ФЕДЕРАЛЬНОГО ОКРУГА
    • День открытых дверей в ИИМО!
    • В ИИМО прошел День открытых дверей
    • Стартовала проектная смена для школьников в ИИМО
    • ШКОЛА ЮНОГО ИСТОРИКА (на каникулах)
    • В ИИМО прошла «осенняя сессия» Школы юного историка
    • Советское прошлое: жизнь после смерти?
    • Круглый стол в ИИМО ЮФУ «Непознанное наследие комсомола (к 100-летию создания ВЛКСМ)»
    • (ОБНОВЛЕНО) В ИИМО стартует ярмарка мест практики
    • «Готовим специальный выпуск нашего журнала! Пишите! Мы ждем вас!»
    • Новая встреча проекта АрхеоSREDа пройдёт в ЮФУ
    • (ОБНОВЛЕНО)Скоро стартует 2 этап общеуниверситетского конкурса «Экзамен по профессии»
    • Я профессионал
    • Ростовское региональное общество интеллектуальной истории
    • (ОБНОВЛЕНО.ИТОГИ ТЕСТА) Всероссийский тест по истории Отечества
    • 4-й встреча проекта АрхеоSREDA
    • Кореневский А.В. провел лекцию для учащихся лицея ЮФУ
    • Университет — школе. Проект Института истории и международных отношений «Кафедралии»
    • Ученые университета – лицею!
    • День открытых дверей ИИМО
    • Стали известны результаты всероссийской олимпиады «Политиеская история России»
    • 23 декабря в стенах ИИМО прошел «день открытых дверей»
    • III ежегодная конференция в рамках совместного проекта журнала «Новое литературное обозрение» и Европейского университета в Санкт-Петербурге
    • The 3rd Annual Conference within the framework of the joint project of the New Literary Observer journal and European University at St. Petersburg
    • В ЮФУ прошла школа-семинар «Миграционный менеджмент в образовательных учреждениях юга России»
    • Зимняя сессия ШКОЛЫ ЮНОГО ИСТОРИКА
    • ЮФУ совместно с Институтом МФЦ продолжают реализацию глобальных программ повышения финансовой грамотности населения и развития финансового образования
    • Приглашение принять участие в конкурсном отборе  образовательных площадок (образовательных учреждений)
    • Губернаторская стипендия
    • Протокол заседания конкурсной комиссии Консорциума
    • Пятая АрхеоSREDA в Южном федеральном университете
    • Олимпиада по истории
    • Шестая АрхеоSREDA
    • Повышение квалификации
    • ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ
    • Конференция в ИИМО ЮФУ
    • Конкурс для студентов
    • Сессия школы Юного историка
    • АрхеоSREDA #7
    • Практическая сессия в Институте истории и международных отношений
    • Международная стипендиальная программа
    • День карьеры 2018 Южного федерального университета
    • Обучение за рубежом
    • Квест «Древняя греция»
    • Обучение в Швеции
    • Всероссийская олимпиада «ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ РОССИИ»
    • Конкурс короткометражных фильмов «Память в объективе»
    • День выпускника
    • «Всероссийский тест по истории Великой Отечественной войны»
    • Обучение во Вьетнаме
    • «Европейский Союз и Безопасность в Мире – III»
    • Восьмая АрхеоSREDA
    • «Тест по истории победы над фашизмом»
    • Учеба в Японии со стипендией
    • Cтипендии на обучение в Кувейте
    • Летняя школа в Твенте
    • Стипендии на обучение в Монголии
    • «История России глазами школьников: политика, экономика, культура»
    • «Неизвестный Миус»
    • РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОНКУРС КОРОТКОМЕТРАЖНЫХ ФИЛЬМОВ «ПАМЯТЬ В ОБЪЕКТИВЕ»
    • «ПАМЯТЬ В ОБЪЕКТИВЕ»
    • Выставка ИИМО «История в обьективе»
    • Фотовыставка “История в объективе”
    • Институт истории и международных отношений поздравляет с Днем Победы
    • Проект «История в объективе»
    • Уважаемые участники Школы юного историка!
    • Всероссийская конференция
    • Экскурсия для призеров и победителей конкурса «Память в объективе»
    • Школа юного историка подвела итоги учебного года.
    • «Сталкер: ощущение самого главного…»
    • АрхеоSREDA # 9
    • Итоги Олимпиады Южного федерального университета
    • ИТОГИ ОЛИМПИАДЫ ДЛЯ ПОСТУПАЮЩИХ В МАГИСТРАТУРУ ЮФУ
    • Грантовая деятельность
    • Грантовая деятельность
    • Грантовая деятельность (итоги конкурса)
    • Научно-образовательные программы
    • Открыт набор на подготовительные курсы при Институте истории и международных отношений («История»/ «Обществознание»)
    • Институт истории и международных отношений объявляет набор в Школу юного историка
    • Институт истории и международных отношений стал площадкой конкурса по общественной дипломатии «Дорога к миру»
    • Оксфордский Российский Фонд открыл DAAS конкурс для магистрантов первого и второго года обучения
    • Конференция в ИИМО
    • Десятая АрхеоSREDA
    • Приглашаем принять участие в конкурсном отборе ВУЗОВ (вторая волна)
    • Конференция
    • Конференция в ИИМО ЮФУ
    • Конференция в ИИМО ЮФУ
    • Школа Юного историка
    • АрхеоSREDA №11: Новочеркасский курган
    • Конференция для студентов
    • Прошла осенняя сессия ШКОЛЫ ЮНОГО ИСТОРИКА
    • Итоги конкурса ВУЗов
    • Евразийский форум
    • Итоги студенческого конкурса «Дорога к миру»
    • Студенческая конференция
    • Конференция для школьников
    • АрхеоSREDA №12: Тамань
    • «Всероссийский тест по истории Отечества»
    • Всероссийская студенческая конференция «Россия в условиях социально-экономических и политических потрясений»
    • День открытых дверей
    • Семинар по истории ИИМО
    • Институт истории и международных отношений провел международную конференцию школьников.
    • АрхеоSREDA №13: Танаис
    • Итоговая защита проектов в рамках Проектной смены ИИМО «Историческая реконструкция: мифы и реальность».
    • ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ
    • «Учитель года» в Ростове-на-Дону
    • ЗИМНЯЯ СЕССИЯ ШКОЛЫ ЮНОГО ИСТОРИКА
    • олимпиада для поступающих в магистратуру
    • Объявлен конкурс на стипендию Губернатора Ростовской области
    • Конференция в ИИМО ЮФУ (апрель 2019)
    • АрхеоSREDA №14: «Если раскопать холм…»
    • 100-летие А.П.Пронштейна
    • ПОДКУРСЫ ЕГЭ-ИСТОРИЯ/ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ
    • Акция «Открытка памяти»
    • Патриотизм — национальная идея (250-летие ордена Святого Георгия)
    • Форум учителей истории и обществознания
    • Форум
    • Олимпиада ЮФУ для поступающих в магистратуру
    • РЕГИОНАЛЬНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА В МЕМОРИАЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДОНСКОГО КРАЯ»
    • День Института истории и международных отношений
    • «Нафталин»
    • Дни Олимпиад
    • History slam возвращается!
    • Всероссийское профессорское сообрание
    • Школьная конференция по ВОВ
    • Толстовская олимпиада
    • Еврошкола
    • Встреча с послом Представительства ЕС в РФ
    • Похороны сотрудника
    • 15-ая встреча проекта АрхеоSREDA
    • Конференция к 100-летию А.П.Пронштейна
    • День открытых дверей
    • Британские исследования (сборник)
    • Выездное расширенное заседание Ученого Совета Института истории и международных отношений
    • Школа юного историка
    • Конференция к 100-летию со дня рождения А.П.Пронштейна
    • АрхеоSREDA 16
    • Защита диссертации
    • ВЕСЕННЯЯ СЕССИЯ ШКОЛЫ ЮНОГО ИСТОРИКА
    • Развитие научной работы
    • Проектные смены
    • Школа юного историка
    • Интеллектуальные игры – как форма межнациональной молодежной коммуникации!
    • «Россия – моя история»
    • Итоги недели науки
    • Научно-практическая конференция научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Мировая политика в зеркале Интернет- и медиа-коммуникаций»
    • Исторический квест
    • Очный этап Олимпиады ЮФУ для школьников 6-11 классов
    • АрхеоSREDA 17
    • Знать, чтобы гордиться!
    • «Память в объективе»
    • ТЕСТ ПО ИСТОРИИ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ
    • «Память в объективе»
    • Школа юного историка
    • С Днём Победы!
    • День выпускника!
    • Всероссийская конференция
    • День выпускника ЮФУ 2019
    • Итоговая защита проектов в рамках весенней Проектной смены
    • Олимпиада для поступающих в магистратуру
    • Археосреда
    • Конкурс для студентов на стипендию Президента РФ
    • Внимание! Конкурс на стипендию Губернатора Ростовской области!
    • Проектная деятельность (К 110-летию А.А.Громыко)
    • Приемная кампания 2019
    • Информация для 1 курса
    • Муза истории — Клио приглашает в Танаис!
    • Вручение зачеток
    • Вручение зачеток первому курсу 2019!
    • Подкурсы ЕГЭ в ИИМО
    • Школа юного историка
    • Всероссийская олимпиада по истории
    • Институт истории и МИД РФ открывают экспозицию документов предвоенных лет
    • Конференция в ИИМО
    • Конкурс на обучение в зарубежных вузах-партнерах ЮФУ
    • Ученые ИИМО приняли участие в конференции «Большой Кавказ — Россия — Европа»
    • Осенняя сессия Школы юного историка
    • ИИМО проводит конференцию для школьников о II Мировой войне
    • Институт приглашает на День открытых дверей
    • Институт истории проводит конференцию о глобальной неопределенности международных отношений
    • Конференция по духовно-нравственному воспитанию школьников
    • Археосреда. Археология Азова: меоты, турки, казаки
    • Конкурс на предоставление грантов для обучения в Венгрии
    • Объявлен конкурс на обучение в США по программе YEAR
    • ИИМО приглашает к публикации молодых ученых
    • Конкурс на обучение в Чехии
    • Объявлен конкурс по программе Erasmus+ для бакалавров, магистров, аспирантов и преподавателей на обучение и чтение лекций в Испании
    • Круглый стол об историко-культурном наследии Ростова пройдет в ИИМО
    • Завершилась конференция школьников, посвященная Второй мировой войне
    • Институт приглашает на День открытых дверей
    • Проверить знания истории вместе с ЮФУ и проектом «Большая история»
    • В ЮФУ прошло тестирование в рамках проекта «Большая история»
    • В Институте истории и международных отношений прошел День открытых дверей
    • Завершилась конференция студентов и школьников по духовно-нравственному воспитанию
    • В ИИМО ЮФУ прошла итоговая встреча в рамках Проектных смен школьников
    • АрхеоSREDA: Курганная археология-2019
    • Расписание зимней экзаменационной сессии 2019/2020 учебного года
    • Первое заседание Клуба мышления в ЮФУ
    • Курсы подготовки кадров для цифровой экономики: заявки до 27 декабря
    • 11 и 12 января 2020 года в ИИМО ЮФУ пройдет зимняя сессия ШКОЛЫ ЮНОГО ИСТОРИКА
    • Обучение в Словакии в 2020-2021 учебном году
    • Завершилась зимняя сессия Школы юного историка
    • Предметные олимпиады ЮФУ 2020 года
    • Конференция школьников и студентов к 75-летию Победы в Великой Отечественной войне
    • Обучение в Китае для студентов, аспирантов и научно-педагогических работников
    • Презентация стипендиальных программ правительства Южной Кореи
    • Юбилей профессора ИИМО
    • Конкурс на получение стипендии губернатора Ростовской области
    • Стипендиальный конкурс на обучение в Королевстве Дании
    • Сотрудники Института приняли участие в круглом столе, посвященном 75-летию освобождения Освенцима
    • АрхеоSREDA: результаты разведок-2019
    • Конкурс на обучение в университетах Румынии
    • Коркурс стипендий на обучение в Норвегии
    • Студентов ЮФУ приглашают на летнюю школу в Южной Корее
    • 27 января в стенах Института истории и международных отношений прошёл день памяти блокады Ленинграда
    • Продолжается третий сезон Олимпиады федеральных университетов для поступающих в магистратуру
    • Олимпиады для школьников в ИИМО ЮФУ
    • День открытых дверей в Институте истории и международных отношений
    • В ИИМО прошла конференция, посвященная памяти о Великой Отечественной войне
    • Заседание общества интеллектуальной истории
    • В ЮФУ объявлен конкурс на получение стипендии ректора для обучения в зарубежном ВУЗе-партнере
    • Открыт конкурс для назначения стипендий Президента РФ для обучающихся за рубежом студентов и аспирантов на 2020/21 учебный год
    • До 1 апреля продолжается прием статей в сборник трудов молодых ученых «Стилос»
    • Школа юного историка впервые пройдет дистанционно
    • Общество интеллектуальной истории проведет онлайн-заседание
    • Российское общество интеллектуальной истории готовит Выпуск Вестника РОИИ
    • В Казани пройдет конференция, посвященная 170-летию со Дня рождения Н.И. Караева
    • Заседание клуба «Русское Средневековье» пройдет в ИИМО
    • Неделя академической мобильности онлайн
    • Открытый деканат приглашает к общению
    • Прошла онлайн-встреча студентов и работодателей «Открытый деканат»
    • День открытых дверей для поступающих в магистратуру ЮФУ
    • Онлайн-встреча с руководителями магистерских программ Института
    • Конкурс на получение Оксфордской стипендии
    • Онлайн день открытых дверей для поступающих в магистратуру и бакалавриат
    • Итальянский университет открыл программы виртуального обучения
    • Расписание летней экзаменационной сессии 4 курса
    • В ИИМО пройдет сессия Школы юного историка, посвященная 75-летию Победы
    • Объявлен конкурс среди молодых исследователей «Европа 2020: новые вызовы»
    • Состоится онлайн-заседания ростовского отделения Общества интеллектуальной истории
    • Студенческая конференция ИИМО — 2020
    • Общество интеллектуальной истории приглашает на очередное заседание
    • Внимание! Конкурс на стипендию Губернатора Ростовской области!
    • Расписание публичных защит выпускных квалификационных работ бакалавров и магистров
    • Члены Ростовского регионального отделения приняли участие в онлайн-заседании Российского исторического общества
    • Всероссийский симпозиум «Идеология: ревитализация концепта в исторических исследованиях»
    • В ЮФУ прошел всероссийский «Диктант Победы»
    • ИИМО ЮФУ приглашает на очный День открытых дверей для поступающих в бакалавриат
    • Программа дополнительного образования «Основы межкультурных коммуникаций в странах Персидского залива»
    • ЮФУ совместно с партнерами проводит конкурс научных работ молодых международников
    • ИИМО и СИЦ проводят конкурс видеороликов среди первокурсников
    • В ЮФУ состоится межрегиональный исторический форум «Без срока давности»
    • В стенах Института открылась выставка «Учителя в Великой Отечественной войне»
    • В ЮФУ пройдет день партнерских вузов Erasmus+
    • Доцент Института истории представит Ростовскую область во всероссийской просветительской онлайн-экспедиции
    • В рамках проекта «От первых лиц» состоится встреча студентов с проректором ЮФУ Павлом Махно
    • В ЮФУ пройдет круглый стол к 450-летию служения донских казаков Российскому государству
    • Осенняя сессия Школы юного историка
    • Университет Мачераты номинирует студентов на обменные программы 2020-21 учебного года
    • Институт истории и международных отношений выступит площадкой олимпиады «Звезда»
    • День открытых дверей Института истории и международных отношений
    • Опубликована новая книга профессора ИИМО о русско-крымско-османском пограничье
    • ИИМО ЮФУ проводит студенческую модель ШОС
    • Встреча с представителями поискового движения Ростова
    • Результаты студенческой конференции «Россия и мир в XX-XXI вв.»
    • ИИМО приглашает школьников на конференцию «Россия и мир сквозь века»
    • Объявляется набор слушателей Школы юного международника
    • Школа юного историка: зимняя сессия 9-10 января
    • Реализация проектов российского фонда «История Отечества» на базе ИИМО ЮФУ
    • ЮФУ проводит Олимпиаду для школьников
    • Институт истории проводит конференцию школьников и студентов «Великая Отечественная война в мемориальном пространстве Донского края»
    • ИИМО набирает группы на экспресс-курс подготовки к ЕГЭ
    • В Татьянин день ИИМО проводит круглый стол о будущем российского студенчества
    • Конкурс студенческих научно-аналитических работ по ближневосточной проблематике
    • ИИМО проводит круглый стол, посвященный перспективам молодежной науки
    • Олимпиада федеральных университетов для поступающих в магистратуру в 2021 году
    • ЮФУ открывает проект «Суд истории» о самых значимых событиях прошлого
    • В ИИМО прошел этап Всероссийской Толстовской олимпиады по истории
    • ИИМО проводит Весеннюю Школу междисциплинарного анализа в гуманитарных исследованиях
    • ИИМО провел конференцию о мемориальном пространстве Донского края
    • О конкурсе на замещение должностей научных работников
    • Конкурс видео-роликов «Память в объективе»
    • Весенняя сессия Школы юного историка
    • Продолжилось сотрудничество ученых ИИМО ЮФУ и Фонда Илии Попова
    • ИИМО проводит молодежную конференцию «Мировая политика в интернет- и медиакоммуникациях»
    • Заседание польского клуба ИИМО
    • Российское общество «Знание» приглашает к участию в серии экскурсий о православной культуре
    • ИИМО проводит традиционную студенческую конференцию «Неделя науки — 2021»
    • ЮФУ заключил договор о сотрудничестве с ведущим музеем Юга России
    • ИИМО ЮФУ проводит конференцию о международных отношениях в глобальной неопределенности
    • Конкурс на замещение вакантной должности главного научного сотрудника ИИМО ЮФУ
    • Общество интеллектуальной истории приглашает на заседание
    • ИИМО ЮФУ приглашает на день открытых дверей
    • Ежегодная студенческая конференция ИИМО
    • Университет Мачераты (Италия) объявил конкурс на обучение
    • СНО «Polonicum» приглашает на заседание
    • В Южном федеральном университете продолжает свою работу проектная смена для образовательных организаций казачьей направленности
    • ЮФУ на «Задворках истории» обсудит историю человека труда
    • В Ростове состоялся городской семинар учителей истории и обществознания
    • В ЮФУ прошел международный исторический диктант
    • Подведены итоги конкурса короткометражный фильмов, посвященных Великой Отечественной войны
    • ИИМО принимает участие в праздновании Дня Победы
    • Приглашаем на открытую лекцию об этнополитических конфликтах на постсоветском пространстве
    • ИИМО приглашает на встречу проекта «Задворки истории»
    • Результаты конкурса на замещение должностей научных работников ИИМО ЮФУ
    • В ЮФУ состоялось учредительное заседание межрегионального Донского казаковедческого научного семинара
    • Ученый совет ИИМО рассмотрел кандидатура на должность директора Института
    • ИИМО приглашает на конференцию «Мифология российской модернизации»
    • ИИМО провел круглый стол о сохранении памяти
    • ИИМО приглашает к участию во втором заседании межрегионального Донского казаковедческого научного семинара.
    • Сотрудники Института истории и международных отношений ЮФУ приняли участие в форуме «Армия-2021»
    • Лекция доцента ИИМО ЮФУ для студентов корейского университета
    • ИИМО приветствует первокурсников
    • Студенты ИИМО ЮФУ приняли участие во всероссийском молодежном форуме «Амур»
    • ИИМО ЮФУ проводит студенческую конференцию о публичной дипломатии
    • Скончался профессор Владимир Яковлевич Кияшко
    • ИИМО принимает участие в круглом столе, посвященном памяти Александра Невского
    • Сотрудники ИИМО приняли участие в международном форуме «Хабаровский процесс»
    • Сотрудники ИИМО ЮФУ на конференции «Медицинские работники: жертвы, герои, спасатели»
    • ИИМО приглашает к участию в третьем заседании межрегионального Донского казаковедческого научного семинара
    • ИИМО и ЮНЦ РАН проводят школу молодых ученых, посвященную исторической памяти о военных конфликтах
    • Продолжается набор на подготовительные программы Института истории и международных отношений
    • Прошло заседание СНО «Технология edutainment в преподавании истории и обществознания»
    • Первое заседание клуба «Дидактос»
    • Преподаватели Института истории и международных отношений принимают участие в осенней научной школе Варшавского университета
    • ИИМО ЮФУ участвует в делегации Ростовской области на Всемирном конгрессе учителей истории
    • ИИМО ЮФУ принимает участие в региональном форуме «Живая память поколений»
    • Сотрудники ИИМО ЮФУ приняли участие в международной конференции в Кубанском государственном университете
    • ИИМО проводит конференцию о глобальной неопределенности в международных отношениях
    • Институт истории и международных отношений проводит конференцию о мифологии российской модернизации
    • Студентка ИИМО приняла участие в форуме «Пространство Евразии»
    • ИИМО проводит студенческую конференцию о невоенных инструментах внешней политики
    • В Ростове и Азове прошла конференция, посвященная азовским экспедициям Тура Хейердала
    • Расписание НАМ со ссылками для подключения
    • 26 октября состоится заседание клубов «Polonicum» и «Русское Средневековье»
    • Конкурс грантов для преподавателей магистратуры от фонда Владимира Потанина
    • Приглашение на международный онлайн-семинар по педагогике
    • Приглашение на зимнюю школу корейского языка от партнерского университета
    • Венгерский университет приглашает на зимнюю школу
    • Театр Дождя стал лауреатом премии
    • Объявления на замещение должностей
    • Заседания ученого Совета
    • Публичный лекторий «Задворки истории»
  • Поступление
  • Учеба
  • Наука
  • Социалка
  • Самоделка
  • Документы
  • Галерея

Встреча с британским историком Т.Бувери

28 апреля на площадке МГИМО по инициативе профессора кафедры ИПСЕА В.О.Печатнова состоялась онлайн-конференция с участием молодого британского историка из Оксфордского университета Тима Бувери.

В конференции приняли участие преподаватели МГИМО В.О.Печатнов (модератор), Н.К.Капитонова, А.В.Шестопал, И.В.Болгова, профессора Е.Романова (МГУ), В.П.Румянцев (ТГУ), Н.А.Цветкова (СПбГУ), В.В.Романов (Тамбовский ГУ), К.Годованюк (Институт Европы РАН), а также студенты и аспиранты МГИМО.

В центре обсуждения находилась книга Т.Бувери «Умиротворение: Чемберлен, Гитлер, Черчилль и дорога к войне», получившая широкое международное признание. В книге дается глубокий анализ «культуры умиротворения» — менталитета, психологии и предрассудков сторонников этой политики, показывается ее ответственность за развязывание Второй мировой войны. Автор рассказал о своем подходе к этой теме, о продолжающихся дебатах по данной проблеме в британских научных кругах. Политика умиротворения, как показал Бувери, берет свое начало еще с 1933 года, когда в британском истеблишменте стали формироваться две позиции в оценке нацистской угрозы: представление о ее ограниченном характере и возможности остановить Гитлера уступками — с одной стороны, и понимание ненасытной агрессивности нацизма и необходимости противостоять ему силой — с другой. Автор особо подчеркнул роль антисоветизма/антибольшевизма как важного мотива сторонников умиротворения, мешавшего им объективно оценить масштаб нацистской угрозы.

В ходе оживленного обсуждения, в котором активно участвовали и студенты МГИМО, были подняты такие вопросы как соотношение русофобии и антисоветизма в политике умиротворения, вклад «умиротворителей» в развязывание войны, возможные альтернативы этой политике во второй половине 1930-х гг., роль и место США в сдерживании гитлеровской Германии, а также уроки умиротворения для сегодняшней мировой политики.

В заключение участники констатировали полезность состоявшейся встречи для поддержания контактов между ведущими российскими и британскими университетами и в целом — для сохранения научного диалога между Россией и Западом.

Кафедра ИПСЕА
Факультет международных отношений

Как бороться с ленью у ребёнка девочки 13 лет?

Отчасти и возраст такой. Понятия мотивации, какой она существует для взрослых, у детей еще нет — они еще не имеют такого опыта «сделал правильно — получил желаемый результат». У них это всё еще как бы отдельно — уроки учу отдельно, оценки отдельно, какая-то там бог знает когда наступающая жизнь, для которой это всё может быть понадобится — вообще отдельно. Нет у них еще видимых причин хотеть учиться. Поэтому мотивация пока только одна — интерес к предмету. Если увлекает, ребенок учится, если нет, то как пойдет, в зависимости от меры амбициозности и привычного восприятия этого дела.

Моей 15. Связка «как учу, так и получу» начала формироваться только в последний год. Когда готовилась к поступлению в одну школу «на отвали» и не поступила, а потом засела летом сама за подготовку и поступила. Теперь уже я могу апеллировать к этому опыту в случае ее жалоб на «неудачливость» из-за нежелательной оценки — что неудача тут не при чем, ты что так великолепно знаешь предмет, а тебе ставят несправедливо? Нет? Вот и учи и не ной — будешь хорошо учить, будешь и получать соответственно.

Касаемо интереса как мотивации — он включаться начал в середине прошлого года, но только после посещения нескольких ДОД и вдохновившего ее вуза, в котором она теперь очень хочет учиться. Увидела, для чего именно это ей — появилась и причина учиться как следует. А под интересные и мотивирующие предметы под шумок подтянулись и «балластные» — раз не так уж сложно получать нормальные оценки по ним, почему бы не получать? Но вам по ДОД в вузах пока рановато, лучше пока поискать другие источники интереса к предметам. Если в Москве, покопайте тему «школ юных» при МГУ — школа юного биолога, географа, физика, психолога, историка — при каждом факультете они есть для многих классов, включая уже и ваш, и они бесплатны. Поищите по окрестным домам творчества, какие есть предметные кружки, их сейчас тоже очень много интересных. Покопайте тему Всероса — нестандартные олимпиадные задачи тоже нередко включают ребенку интерес к предметам, который не может включить стандартная школьная программа. Может быть, ее как раз олимпиадное движение увлечет. И надо, конечно, смотреть, к каким предметам у нее больше склонность, как она мыслит, что ей лучше подходит.

Если причина «лени» в избыточном времени сидения в телефоне (о чем только родители думают, приучая детей к гаджетам), продумайте, как по-умному донести до ребенка, какой вред несет избыточное время «в телефоне» и насколько лучше много времени проводить в реальном мире. Можно поискать какой-нибудь фильм на эту тему. Но, опять же, сначала подготовить благодатную почву, иначе можно только еще больше разрушить контакт с ребенком. И поищите на ресурсах с торрентами научно-популярных фильмов разные познавательные фильмы и сериалы, которые тоже могут включить интерес, и по вечерам или в выходные смотрите такие фильмы вместе.

Что до «лени делать уроки» — можно просто поменять к ним подход. Для заучивания стиха откажитесь от зубрежки, используйте другой метод — за несколько дней (лучше за неделю — не задают же им сегодня на завтра) повторять по тексту 3-5 раз прямо перед сном. Первый день — читать текст, а когда он уже хорошо знаком, отрывать взгляд там, где чувствует себя увереннее. Дальше — отрывать взгляд чаще, потом читать и подглядывать, и так пока не запомнит. Остальные уроки — можно учить просто на переменах, чтобы освободить себе время на вторую половину дня. Именно потому что лень — не тратить на них много времени, отстрелялась и всё. Моя сейчас за субботу учит половину уроков на неделю вперед (расписание позволяет), а на неделе даже при сложной лицейской программе уже особо не устает, потому что по максимуму себя разгрузила заранее.

В общем, надо искать более разумные и эффективные рычаги влияния, чем «палка» — исходя из интересов и склонностей ребенка. И да, делать скидку на возраст. Опять-таки, моя — очень мотивирована и четко знает, чего хочет, и то периодически нужен волшебный пендель. У них истина «не делает — значит не хочет» в большинстве случаев еще не соответствует действительности, просто потому что они еще дети. Всему свое время.

О Полярисе

Региональный центр выявления и поддержки одаренных детей «Полярис-Адыгея»

Региональный центр выявления и поддержки одаренных детей «Полярис-Адыгея» (далее Центр) создан приказом Министерства образования и науки Республики Адыгея от 17 мая 2019 года №543, как структурное подразделение Государственной бюджетной организации дополнительного образования Республики Адыгея «Республиканская естественно-математическая школа».

В рамках мероприятий «дорожной карты» создан Попечительский совет Центра, который возглавляет Глава Республики Адыгея Кумпилов Мурат Каральбиевич. На первом заседании Попечительского совета 16 июля 2019 года была утверждена стратегия развития на 2019-2021 годы и состав Экспертного совета.

РУКОВОДСТВО ЦЕНТРА

Чумаков Роман Николаевич

 

Руководитель регионального центра выявления и поддержки одарённых детей «Полярис-Адыгея»

 

Имеет звание «Почетный работник общего образования РФ», победитель конкурса лучших учителей в рамках ПНПО, Лауреат конкурса «Учитель года» Адыгеи – 2005, награжден почетными грамотами Министерства образования и науки РА.

Региональный центр выявления и поддержки одаренных детей «Полярис-Адыгея» — это новая ветвь в развитии образовательной системы Республики Адыгея. Центр строится по модели образовательного центра «Сириус». «Полярис — Адыгея» выстраивает свою работу, беря и преумножая лучшие традиции, сложившиеся за годы плодотворной работы с талантливыми детьми в регионе. Кроме того, Центр тесно сотрудничает с «Адыгейским государственным университетом» и «Кавказским математическим центром», а также с организациями дополнительного образования республики. Образовательный центр нацелен на выявление молодых талантов, с целью сбережения и максимального раскрытия потенциала талантливых детей. Важными факторами работы центра являются многогранное развитие личности каждого одаренного ребенка, а также оказание комплексной поддержки на всех этапах становления юного таланта.

ЛАБОРАТОРИИ ЦЕНТРА

  1. Лаборатория агротехнологий
  2. Лаборатория астрофизики и космических систем
  3. Лаборатория биоинформатики
  4. Лаборатория биотехнологий
  5. Лаборатория биохакинг
  6. Лаборатория дизайна и анимации
  7. Лаборатория для формирования навыков безопасности жизнедеятельности
  8. Лаборатория искусственного интеллекта и больших данных
  9. Лаборатория компьютерного моделирования, виртуальной и дополненной реальности
  10. Лаборатория когнитивных исследований, социальных исследований, лингвистики
  11. Лаборатория математики
  12. Лаборатория органической и неорганической химии
  13. Лаборатория промышленной робототехники
  14. Лаборатория прототипирование
  15. Лаборатория робототехники и мехатроники
  16. Лаборатория спортивных наук
  17. Лаборатория физика будущего
  18. Мобильная лаборатория
  19. Центр дистанционного обучения

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ЦЕНТРА

  1. Интенсивные программы (школы) продолжительностью от 10 до 21 дня. Основными особенностями данных программ является проживание на базе инфраструткуры Майкопского гуманитарно-технического колледжа Адыгейского государственного университета и высокая образовательная нагрузка участников.
  2. Регулярные программы (кружки) продолжительностью от 6 месяцев по 4-6 часов в неделю. Занятия ведутся по общеобразовательным предметам, таким как математика, биология, информатика, химия, физика; также по специальным предметам, таким как спутникостроение, виртуальная реальность, биохакинг, агро и биотехнологии, робототехника и мехатроника, прототипирование и 3D моделирование, а также занятия в творческой мастерской на базе лаборатории дизайна.

Подать заявку для участия в программе за счёт бюджетных средств может каждый школьник Республики Адыгея в разделе образовательных программ.

Для участия в программе необходимо будет пройти отбор, который опционально (в зависимости от выбранного направления) включает в себя прохождение тестов, решение задач, собеседование, презентацию проекта, эссе или же предоставление достижения высоких рехультатов (списки сборных команд Республики Адыгея, дипломы призёров ВсОШ или других значимых мероприятий).

ОСНОВНЫЕ ЗАДАЧИ

  • Охват максимального количества одарённых школьников и их педагогов, содействие повышению уровня профессиональной подготовки по приоритетным для Центра направлениям в Республике Адыгея.
  • Развитие условий для реализации интеллектуального и личностного потенциала, профессионального самоопределения и становления детей независимо от их места жительства, социального положения и финансовых возможностей их семей.
  • Развитие новых форм включения одарённых детей в интеллектуально-познавательную, художественную, физкультурно-спортивную и общественно-полезную деятельность с использованием потенциала инфраструктуры Центра и партнёров.
  • Создание системы «социальных лифтов» для молодых талантов, объединяющей профориентационные, образовательные, спортивные, творческие, исследовательские и иные ресурсы для развития и профессионального становления детей.
  • Формирование стимулов для партнёрства различных заинтересованных сторон, вовлечение новых участников, педагогов, экспертов, партнёров.

Адрес: 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Гагарина, 13
Тел.: +7 928 473 23 33
E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 

Страница не найдена | Министерство образования и науки Калужской области

Версия портала для слабовидящих включает в себя: возможность изменения размеров шрифта, выбора цветовой схемы, а также содержит функцию «включить / выключить» изображения.

Посетитель портала может настраивать данные параметры после перехода к версии для слабовидящих.

Используя настройку «Размер шрифта», можно выбрать один из трех предлагаемых размеров шрифта.
При помощи настройки «Цветовая схема» пользователь может установить наиболее удобную для него цветовую схему портала (бело-черная, черно-белая и фиолетово-желтая).

Нажав кнопку «Выкл.» / «Вкл.» можно включить или выключить показ изображений, размещенных на портале. При выключении функции «Изображения», на месте изображений появится альтернативный тест.

Все настройки пользователя автоматически сохраняются в cookie браузера и используются для отображения страниц при каждом визите на сайт, при условии, что посетитель портала не выходил из текущей версии.

По умолчанию выбираются следующие параметры: размер шрифта – 22px, бело-черная цветовая схема и включенные изображения.

Для того чтобы вернуться к обычной версии, необходимо нажать на иконку.

Увеличить размер текста можно воспользовавшись другими способами: 

Включение Экранной лупы Windows: 

1. Через меню Пуск:

Пуск → Все программы → Стандартные → Специальные возможности → Экранная лупа.

2. Через Панель управления:

Панель управления → Специальные возможности → Центр специальных возможностей → Включить экранную лупу.

3. С помощью сочетания клавиш «Windows и ”+”».

Использование сочетания клавиш:

1. В браузерах Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrom, Opera используйте сочетание клавиш Ctrl + «+» (увеличить), Ctrl + «-» (уменьшить).

2. В браузере Safari используйте сочетание клавиш Cmd + «+» (увеличить), Cmd + «-» (уменьшить).

Настройка высокой контрастности на компьютере возможна двумя способами:

1. Через Панель управления:

Пуск → Все программы → Стандартные → Центр специальных возможностей → и выбираете из всех имеющихся возможностей «Настройка высокой контрастности».

2. Использование «горячих клавиш»: 

Shift (слева) + Alt (слева) + Print Screen, одновременно.

 

Цикл лекций «Современное искусство: актуальные подходы»

15 июня, вторник

В начале 2021 года в напряженной эпидемиологической и общественно-политической обстановке коллектив «Что Делать» на студии Ленфильм снял видео «Шесть кинетических мелодий для потребного будущего», которое демонстрируется на выставке «Выбирая дистанцию: спекуляции, фейки, прогнозы в эпоху коронацена» в Музее современного искусства «Гараж» (26 марта — 1 августа 2021).

В Открытом лектории «Новой Голландии» пройдет премьерный показ фильма в Петербурге и обсуждение, в котором примет участие авторский коллектив в составе Дмитрия Виленского, Нины Гастевой, Ольги Егоровой (Цапли) и Николая Олейникова, а также участники и соавторы фильма Настя Денисова, Катя Иванова, Элина Лебедзе, Алексей Сергиенко, Сергей Финогин, Груша Циолковского. Кроме того, в обсуждении примут участие философы и участники «Что Делать» Оксана Тимофеева и Артемий Магун, куратор science-art музея в Институте физиологии имени Павлова в Колтушах Ирина Актуганова и независимый арт-критик, философ Алла Митрофанова.
Новое видео коллектива «Что Делать» рассказывает об утопической лаборатории, в которой главные действующие лица и одновременно соавторы фильма выступают учеными и подопытными, ставя на себе эксперименты, призванные выработать новые формы социального поведения для выживания в стремительно меняющемся мире.
Действие фильма разворачивается внутри объемной декорации из картона, которая в реальном пространстве съемочного павильона имитирует виртуальную коммуникацию в Zoom.

Рычагом воображения нового будущего оказываются рефлексы — базовая форма деятельности нервной системы, сближающая нас со всем органическим миром и отвечающая за «автоматическую» часть жизни человека. В контексте критики рефлексов и постпавловской спекулятивной науки о природе обсуждаются условные рефлексы, возникающие, с одной стороны, как реакция приспособления к меняющимся условиям, а с другой — как предвосхищение будущих потребностей организма, предугадывание того, что потребуется через секунду, час или год, воплощение того, как наш мозг конструирует, по выражению психофизиолога Николая Бернштейна, «потребное будущее».

Помочь человечеству в ближайшем будущем должны результаты работы Лаборатории Остановки, Лаборатории Риска и Праздности, Лаборатории Антибеспомощности, Трип-лаборатории Прибавочного Энтузиазма, Лаборатории Блуждающего Тела и Лаборатории Прикладной Тошноты.


О лекторе

Коллектив «Что делать» основан в 2003 году в Санкт-Петербурге. Сейчас в него входят Дмитрий Виленский, Нина Гастева, Ольга Егорова (Цапля), Артемий Магун, Николай Олейников, Алексей Пензин, Наталья Першина-Якиманская (Глюкля), Александр Скидан, Оксана Тимофеева. Деятельность коллектива включает художественные проекты, общественно-политические кампании, семинары и издание одноименной газеты. В 2013 году коллектив основал Школу вовлеченного искусства, в 2015-м — Дом культуры Розы (Санкт-Петербург).

Среди последних персональных выставок группы: The Urgent Need to Struggle (Институт современного искусства, Лондон, 2010), Perestroika: Twenty Years After, 2011–1991 (Кунстферайн, Кёльн, 2011), Chto Delat? in Baden-Baden (Кунстхалле, Баден-Баден, 2011–2012), Time Capsule. Artistic Report on Catastrophes and Utopia (Сецессион, Вена; KOW, Берлин, 2014–2015), When we Thought we Had all the Answers, Life Changed the Questions (Андалузский центр современного искусства, Севилья; Университетский музей современного искусства MUAC, Мехико, 2017), When the roots start to move and get lost (выставочный центр State of Concept, Афины, 2020), Times, Lines, 1989s (Международная художественная ассоциация Khoj, Нью-Дели, 2020). Группа принимала участие во множестве групповых выставок, в том числе в 11-й Стамбульской биеннале (2009), 17-й Сиднейской биеннале (2010), 1-й Биеннале в Кванджу (Республика Корея, 2012), 31-й Биеннале в Сан-Паулу (2014), 12-й Шанхайской биеннале (2018) и других. Участники живут и работают в Санкт-Петербурге.

Российских школьных училищ Путин по военной истории

Президент Владимир Путин просто хотел научить молодых людей истории битвы 18-го века, но в конечном итоге получил образование сам.

Президент читал лекции школьникам в детском центре «Океан» во Владивостоке на Дальнем Востоке в первый день учебы. «История — это не только интересный и важный предмет, но и основа всех гуманитарных знаний», — сказал он студентам.

Во время своего телеобращения Путин описал битву при Полтове 1709 года, в которой Петр Великий одержал решающую победу над Шведской империей, как событие во время «Семилетней войны».

Его быстро поправил Никанор Толстых, старшеклассник из Воркуты, который сказал, что война была не Семилетней войной, а Великой Северной войной и что она длилась с 1700-1721 годов.

«Да, конечно, 21 год», — сказал Путин, чтобы сохранить лицо.

Как сообщается, директор мальчика сделал ему выговор за «дерзость» после того, как он оспорил знания Путина в области военной истории.

Отвечая на вопрос об обмене на следующий день, пресс-секретарь Путина Дмитрий Песков сказал, что он «категорически не согласен» с мнением директора о том, что Толстых проявил наглость, поправив президента.

«Мы убеждены, что этого ребенка никто не выгнал бы, особенно такого талантливого и знающего», — сказал он.

«Почему это должно меня обидеть? Наоборот, мне это может только радовать: молодые ребята хорошо знают историю Отечества — это здорово », — сказал Путин в пятницу.

На том же заседании 10-летний студент попросил Путина подписаться на его канал на YouTube, что явно сбило президента с толку, поскольку русские слова «подписаться» и «подписать» — одно и то же.

Видно, как он несколько раз спрашивает студента, где он хочет, чтобы он поставил подпись. Затем студент объясняет ему, что YouTube — это социальная сеть, в которой нужно подписываться, чтобы следить за контентом.

Замечания в МГУ

Президент.Спасибо, ректор Логунов, и хочу поблагодарить всех вас за очень теплый прием. Мне очень приятно находиться здесь, в МГУ, и я хочу поблагодарить всех вас за то, что пришли. Я знаю, что вы, должно быть, очень заняты на этой неделе, учитесь и сдаете выпускные экзамены. Итак, позвольте мне просто сказать желаю ям успехха. Нэнси не смогла приехать сегодня, потому что она в Ленинграде, который, по ее словам, очень красивый город, но она тоже здоровается и желает всем удачи.

Позвольте мне сказать, что мне также очень приятно снова иметь возможность поговорить напрямую с народом Советского Союза. Перед отъездом из Вашингтона я получил много искренних писем и телеграмм с просьбой передать сюда, возможно, простое послание, но также и одно из самых важных дел этого саммита: это послание мира, доброй воли и надежды на растущую дружбу. и близость между нашими двумя народами.

Как вы знаете, я приехал в Москву, чтобы встретиться с одним из ваших самых выдающихся выпускников.На этом четвертом саммите мы с Генеральным секретарем Горбачевым провели много часов вместе, и я чувствую, что мы лучше узнаем друг друга. Наши обсуждения, конечно, были сосредоточены в первую очередь на многих важных проблемах дня, проблемах, которые я хочу затронуть с вами через несколько минут. Но сначала я хочу уделить немного времени, чтобы поговорить с вами, как с любой группой студентов университетов в Соединенных Штатах. Я хочу говорить не только о реалиях сегодняшнего дня, но и о возможностях завтрашнего дня.

Стоя здесь перед фреской, изображающей вашу революцию, я хочу поговорить о совсем другой революции, которая происходит прямо сейчас, тихо охватывая земной шар без кровопролития и конфликтов. Его эффекты мирные, но они фундаментально изменят наш мир, разрушат старые представления и изменят нашу жизнь. Его легко недооценить, потому что он не сопровождается баннерами или фанфарами. Это называют технологической или информационной революцией, и в качестве ее эмблемы можно взять крошечный кремниевый чип размером не больше отпечатка пальца.У одного из этих чипов больше вычислительной мощности, чем у целой комнаты старых компьютеров.

В рамках программы обмена у нас теперь есть выставка, которая путешествует по вашей стране, которая показывает, как информационные технологии меняют нашу жизнь — заменяя ручной труд роботами, прогнозируя погоду для фермеров или картируя генетический код ДНК для медицинских исследователей. Эти микрокомпьютеры сегодня помогают проектировать все, от домов до ушей и космических кораблей; они даже проектируют более совершенные и быстрые компьютеры.Они могут переводить с английского на русский язык, давать возможность слепым читать или помогать Майклу Джексону воспроизводить на одном синтезаторе звуки целого оркестра. Связанный сетью спутников и оптоволоконных кабелей, один человек с настольным компьютером и телефоном управляет ресурсами, недоступными для крупнейших правительств всего несколько лет назад.

Подобно куколке, мы выходим из экономики промышленной революции — экономики, ограниченной физическими ресурсами Земли и ограничиваемой ими, — в, как один экономист назвал свою книгу «Экономика в уме», в которой нет границы человеческого воображения и свобода творчества — самый ценный природный ресурс.Подумайте об этом маленьком компьютерном чипе. Его ценность не в песке, из которого он сделан, а в микроскопической архитектуре, созданной в нем гениальным человеческим разумом. Или возьмем, к примеру, спутник, транслирующий эту трансляцию по всему миру, который заменяет тысячи тонн меди, добытой с Земли и отлитой в проволоку. В условиях новой экономики человеческие изобретения все больше делают физические ресурсы устаревшими. Мы прорываемся сквозь материальные условия существования в мир, где человек сам творит свою судьбу.Даже когда мы исследуем самые передовые достижения науки, мы возвращаемся к вековой мудрости нашей культуры, мудрости, содержащейся в книге Бытия в Библии: в начале был дух, и он исходил из этого духа. что излилось материальное изобилие творения.

Но прогресс не предопределен. Ключ — это свобода — свобода мысли, свобода информации, свобода общения. Это знал известный ученый, ученый, отец-основатель этого университета Михаил Ломоносов.«Общеизвестно, — сказал он, — что достижения науки значительны и быстры, особенно после того, как иго рабства будет сброшено и заменено свободой философии». Вы знаете, один из первых контактов между вашей страной и моей произошел между российскими и американскими исследователями. Американцы были участниками последнего плавания Кука в экспедиции, искавшей арктический проход; на острове Уналашка они наткнулись на русских, которые приняли их и вместе с местными жителями совершили молебен на льду.

Исследователи современной эпохи — это предприниматели, люди с дальновидностью, смелостью идти на риск и достаточно верой, чтобы бросить вызов неизвестному. Эти предприниматели и их малые предприятия несут ответственность почти за весь экономический рост в Соединенных Штатах. Они — главные двигатели технологической революции. Фактически, одна из крупнейших фирм по производству персональных компьютеров в США была основана двумя студентами колледжа не старше вас в гараже за их домом. Некоторые люди, даже в моей стране, смотрят на буйство экспериментов, которым является свободный рынок, и видят только расточительство.Что насчет всех предпринимателей, которые терпят неудачу? Что ж, многие так и делают, особенно успешные; часто по несколько раз. И если вы спросите их, в чем секрет их успеха, они ответят, что это все, чему они научились в своей борьбе на этом пути; да, это то, чему они научились на неудачах. Подобно спортсмену на соревнованиях или ученому, ищущему истину, опыт — величайший учитель.

И именно поэтому государственным плановикам, какими бы искушенными они ни были, так сложно когда-либо заменить миллионы людей, работающих день и ночь, чтобы воплотить свои мечты в жизнь.Дело в том, что бюрократия — проблема во всем мире. Есть старая история о городе — он может быть где угодно — с бюрократом, который, как известно, никуда не годится, но каким-то образом он всегда держался за власть. Итак, однажды на городском собрании старушка встала и сказала ему: «Здесь есть народная легенда, откуда я родом, что когда рождается младенец, ангел спускается с небес и целует его в одну часть тела. его тело. Если ангел целует его в руку, он становится разнорабочим. Если он целует его в лоб, он становится умным и умным.И я пыталась выяснить, где ангел поцеловал тебя, чтобы ты так долго сидел там и ничего не делал ». [Смех]

Мы видим, как сила экономической свободы распространяется по всему миру. Такие места, как Республика Корея, Сингапур, Тайвань, нырнули в технологическую эру, почти не остановившись в индустриальной эре. Низкие налоги на сельскохозяйственную политику на субконтиненте означают, что через несколько лет Индия станет нетто-экспортером продуктов питания. Возможно, наиболее захватывающими являются ветры перемен, которые дуют над Китайской Народной Республикой, где четверть населения мира теперь впервые ощущает экономическую свободу.В то же время рост демократии стал одним из самых мощных политических движений нашего времени. В Латинской Америке в 1970-е годы только треть населения жила при демократическом правительстве; сегодня это делает более 90 процентов. На Филиппинах, в Республике Корея, в порядок дня свободные, конкурентные, демократические выборы. Во всем мире свободные рынки являются моделью роста. Демократия — это стандарт, по которому оцениваются правительства.

Мы, американцы, не скрываем своей веры в свободу.По сути, это что-то вроде национального времяпрепровождения. Каждые 4 года американский народ выбирает нового президента, и 1988 год — один из таких лет. В какой-то момент от двух основных партий баллотировалось 13 основных кандидатов, не говоря уже обо всех остальных, включая кандидатов от социалистов и либертарианцев, — все они пытались получить мою работу. Около 1000 местных телевизионных станций, 8 500 радиостанций и 1700 ежедневных газет — каждая из которых является независимым частным предприятием, абсолютно независимым от правительства, — сообщают о кандидатах, дают им интервью и собирают их для обсуждения.В конце концов, люди голосуют; они решают, кто будет следующим президентом. Но свобода не начинается и не заканчивается выборами.

Сходите в любой американский город, чтобы взять хотя бы пример, и вы увидите десятки церквей, представляющих множество различных верований — во многих местах, синагогах и мечетях — и вы увидите семьи всех мыслимых национальностей, поклоняющихся вместе. Зайдите в любую классную комнату, и там вы увидите, как детей учат Декларации независимости, что их Создатель наделил их определенными неотъемлемыми правами — в том числе жизнью, свободой и стремлением к счастью, — которые ни одно правительство не может справедливо отрицать; гарантии их Конституции свободы слова, свободы собраний и свободы религии.Зайдите в любой зал суда, и там будет председательствовать независимый судья, неподвластный власти. Там каждый подсудимый имеет право на суд присяжных из его коллег, обычно 12 мужчин и женщин — простых граждан; они единственные, кто взвешивает доказательства и принимает решение о виновности или невиновности. В этом суде обвиняемый невиновен, пока его вина не будет доказана, и слово полицейского или любого должностного лица не имеет большей юридической силы, чем слова обвиняемого. Сходите в любой университетский городок, и там вы обнаружите открытое, иногда горячее обсуждение проблем американского общества и того, что можно сделать для их решения.Включите телевизор, и вы увидите, как законодательный орган ведет дела правительства прямо перед камерой, обсуждая и голосуя по закону, который станет законом страны. Маршируйте на любой демонстрации, а их много; право народа на собрания гарантируется Конституцией и защищается полицией. Зайдите в любой профсоюзный зал, члены которого знают, что их право на забастовку защищено законом. Фактически, одна из многих должностей, которые у меня были до этого, заключалась в том, чтобы быть президентом профсоюза Гильдии киноактеров.Я привел свой профсоюз к забастовке и с гордостью могу сказать, что мы победили.

Но свобода даже больше, чем это. Свобода — это право ставить под сомнение устоявшийся образ действий и изменять его. Это продолжающаяся революция рынка. Именно понимание позволяет нам распознавать недостатки и искать решения. Это право выдвигать идею, над которой высмеивают эксперты, и наблюдать, как она загорелась в народе. Это право мечтать — следовать своей мечте или придерживаться своей совести, даже если вы единственный в море сомневающихся.Свобода — это признание того, что ни один человек, ни одна власть или правительство не обладают монополией на истину, но что каждая отдельная жизнь бесконечно драгоценна, что каждый из нас, помещенных в этот мир, был помещен туда по какой-то причине и что ему есть чем заняться. предложение.

Америка — это нация, состоящая из сотен национальностей. Наши узы с вами больше, чем просто добрые чувства; это узы родства. В Америке вы найдете русских, армян, украинцев, людей из Восточной Европы и Центральной Азии.Они приезжают со всех концов этого огромного континента, со всех континентов, чтобы жить в гармонии, ища место, где уважают каждое культурное наследие, каждое ценится за его разнообразные сильные стороны и красоту, а также богатство, которое оно привносит в нашу жизнь. Недавно нескольким людям и семьям было разрешено посетить родственников на Западе. Мы можем только надеяться, что не пройдет много времени, прежде чем всем будет разрешено это сделать, и американцы украинского происхождения, американцы балтийского происхождения, американцы армянского происхождения смогут беспрепятственно посещать свою родину, как этот американец ирландского происхождения посещает свою.

Говорят, что свобода делает людей эгоистичными и материалистичными, но американцы — один из самых религиозных народов на Земле. Поскольку они знают, что свобода, как и сама жизнь, не заслужена, а дар от Бога, они стремятся поделиться этим даром с миром. «Разум и опыт, — сказал Джордж Вашингтон в своем прощальном обращении, — оба запрещают нам ожидать, что национальная мораль может возобладать при исключении религиозных принципов. И в сущности верно то, что добродетель или мораль — необходимый источник народного правления.«Демократия — это не столько система правления, сколько система, позволяющая держать правительство ограниченным и ненавязчивым; система ограничений власти, чтобы политика и правительство оставались второстепенными по сравнению с важными вещами в жизни, истинными источниками ценности, которые можно найти только в семье и вере.

Но я надеюсь, что вы знаете, что я говорю об этих вещах не просто для того, чтобы превозносить достоинства моей собственной страны, но чтобы говорить об истинном величии сердца и души вашей страны. Кому же все-таки нужно рассказывать земле Достоевского о поисках истины, родине Кандинского и Скрябина о воображении, о богатой и благородной культуре узбекского литератора Алишера Навои о красоте и сердце? Великая культура вашей разнообразной земли с пылкой страстью говорит со всем человечеством.Позвольте мне процитировать один из самых красноречивых современных отрывков о человеческой свободе. Это происходит не из литературы Америки, а из нашей страны, от одного из величайших писателей ХХ века Бориса Пастернака в романе «Доктор. Живаго ». Он пишет: «Я думаю, что если бы зверя, который спит в человеке, можно было удержать угрозами — любой угрозой, будь то тюрьма или возмездие после смерти, — тогда высшей эмблемой человечества был бы укротитель львов в цирке с его хлыст, а не пророк, принесший себя в жертву.Но в том-то и дело — то, что веками возвышало человека над зверем, — это не дубина, а внутренняя музыка — непреодолимая сила безоружной правды ».

Непреодолимая сила невооруженной правды. Сегодня мир с нетерпением ожидает признаков перемен, шагов к большей свободе в Советском Союзе. Мы смотрим и надеемся, что увидим позитивные изменения. Я знаю, что в вашем обществе есть такие, кто боится, что изменения принесут только разрушение и прерывание, кто боится принять надежду на будущее — иногда для этого нужна вера.Это похоже на сцену из ковбойского фильма «Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид», который недавно довелось увидеть некоторым здесь, в Москве. Отряд приближается к двум преступникам, Бутчу и Сандэнсу, которые оказываются в ловушке на краю утеса с резкого падения в сотни футов к бушующим порогам внизу. Бутч поворачивается к Сандэнсу и говорит, что их единственная надежда — прыгнуть в реку внизу, но Сандэнс отказывается. Он говорит, что предпочел бы бороться с отрядом, даже если их безнадежно меньше.Бутч говорит, что это самоубийство, и призывает его прыгнуть, но Сандэнс все еще отказывается и наконец признает: «Я не умею плавать». Бутч расхохотался и сказал: «Сумасшедший дурак, падение, вероятно, убьет тебя». И, кстати, это сделали и Бутч, и Сандэнс, на случай, если вы не посмотрели фильм. Думаю, я только что говорил о перестройке и ее целях.

Но изменение не означало бы отказа от прошлого. Подобно дереву, которое растет в разные времена года, укореняется в Земле и черпает жизнь из Солнца, так и положительные изменения должны быть основаны на традиционных ценностях — на земле, в культуре, в семье и сообществе, — и они должны принять свое жизнь из вечного, из источника всей жизни, которым является вера.Такие изменения приведут к новому пониманию, новым возможностям, к более широкому будущему, в котором традиция не вытесняется, а полностью расцветает. Это будущее вашего поколения.

В то же время мы должны помнить, что реформа, которая не будет институционализирована, всегда будет небезопасной. Такая свобода всегда будет оглядываться через плечо. Птицу на привязи, какой бы длины она ни была, всегда можно потянуть назад. Вот почему в моем разговоре с Генеральным секретарем Горбачевым я говорил о том, насколько важно институционализировать изменения — дать гарантии реформам.И мы вместе говорили об одном печальном напоминании о разделенном мире: Берлинской стене. Пора убрать барьеры, разделяющие людей.

Предлагаю расширенную программу обмена старшеклассниками между нашими странами. Генсек Горбачев в воскресенье упомянул замечательную фразу, которая у вас есть по-русски: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Мы с г-ном Горбачевым впервые начали работать над этим в 1985 году. В ходе нашего сегодняшнего обсуждения мы договорились о работе до нескольких тысяч обменов в год из каждой страны в ближайшем будущем.Но далеко не все могут путешествовать по континентам и океанам. Слова переносятся легче, и поэтому мы хотели бы сделать доступными для этой страны больше из наших 11 000 журналов и периодических изданий, а также наших теле- и радиопередач, которые можно транслировать со спутника за секунды. Ничто не доставило бы нам большего удовольствия, чем то, что советские люди лучше нас узнали и поняли наш образ жизни.

Всего несколько лет назад мало кто мог представить себе прогресс, которого достигли наши две страны вместе. Договор о РСМД, который мы с Генеральным секретарем Горбачев подписали в декабре прошлого года в Вашингтоне и ратификационные грамоты которого мы обменяем завтра, — это первый в истории настоящий договор о сокращении ядерных вооружений, в котором содержится призыв к ликвидации целого класса США.С. и советские ядерные ракеты. И всего 16 дней назад мы стали свидетелями начала вашего ухода из Афганистана, что вселяет в нас надежду на то, что вскоре боевые действия могут закончиться, и может начаться исцеление, и что эта страдающая страна может наконец обрести самоопределение, единство и мир.

Я горячо надеюсь, что наше конструктивное сотрудничество по этим вопросам будет продолжено для решения продолжающихся разрушений и конфликтов во многих регионах мира, и что серьезные обсуждения, которые привели к Женевским соглашениям по Афганистану, помогут найти решения в южной части Африки. , Эфиопия, Камбоджа, Персидский залив и Центральная Америка.Я часто говорил: нации не доверяют друг другу, потому что они вооружены; они вооружены, потому что не доверяют друг другу. Если этот земной шар хочет жить в мире и процветании, если он хочет охватить все возможности технологической революции, тогда страны должны раз и навсегда отказаться от права на экспансионистскую внешнюю политику. Мир между странами должен быть устойчивой целью, а не тактическим этапом продолжающегося конфликта.

Мне сказали, что в вашей стране есть популярная песня — возможно, вы ее знаете, — в припеве которой задается вопрос: «Хотят ли русские войны?» В ответ он говорит: «Иди, спроси ту тишину, которая витает в воздухе, там над березой и тополем; под этими деревьями лежат солдаты.Иди спроси мою мать, спроси мою жену; тогда вам больше не придется спрашивать: «Разве русские хотят войны?» Но как насчет ваших бывших союзников? А как быть с теми, кто обнимал вас на Эльбе? Что, если бы мы спросили водяные могилы на Тихом океане или на европейских полях сражений, где павшие Америки были похоронены вдали от дома? Что, если бы мы спросили их матерей, сестер и сыновей, хотят ли американцы войны? Спросите и нас, и вы найдете один и тот же ответ, одно и то же желание в каждом сердце. Люди не воюют; правительства делают.И ни одна мать никогда не пожертвовала бы своими сыновьями ради территориальной выгоды, ради экономической выгоды или идеологии. Народ, свободный выбирать, всегда выберет мир.

Американцы всегда стремятся подружиться со старыми антагонистами. После колониальной революции с Великобританией мы на века скрепили узы родства между нашими народами. После ужасной гражданской войны между Севером и Югом мы залечили наши раны и обрели истинное единство как нация. В моей жизни мы вели две мировые войны против Германии и одну с Японией, но теперь Федеративная Республика Германия и Япония — два наших самых близких союзника и друга.

Некоторые люди указывают на торговые споры между нами как на признак напряжения, но это трение всех семей, а семья свободных наций большая и жизнеспособная, а иногда и бурная. Могу сказать вам, что ничто не доставило бы моему сердцу большего удовольствия, чем когда я при жизни увидел бы американских и советских дипломатов, борющихся с проблемой торговых споров между Америкой и растущим, энергичным, экспортирующим Советским Союзом, который открылся для экономической свободы и роста.

И как бы ни были важны эти официальные обмены людьми, ничто не доставило бы мне большего удовольствия, чем то, что они стали ненужными, увидеть, что путешествия между Востоком и Западом стали настолько рутинными, что студенты университетов в Советском Союзе могли взять отпуск на месяц в Советском Союзе. летом и, как сейчас студенты на Западе, надевают рюкзаки на спину и путешествуют из страны в страну в Европе, едва заметив между ними щеку для паспорта.Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем увидеть тот день, когда промоутер концерта, скажем, в Англии, может вызвать советскую рок-группу, не обращаясь ни к одному правительственному учреждению, и пригласить их выступить в Ливерпуле на следующий вечер. Это просто мечта? Возможно, но это мечта, реализация которой — наша обязанность.

Ваше поколение живет в одно из самых захватывающих и обнадеживающих периодов в советской истории. Это время, когда первое дыхание свободы волнует воздух и сердце бьется в ускоренном ритме надежды, когда накопленные духовные энергии долгого молчания жаждут вырваться на свободу.Мне вспоминается знаменитый отрывок в конце гоголевских «Мертвых душ». Сравнивая свой народ с мчащейся тройкой, Гоголь спрашивает, куда он пойдет. Но он пишет: «Не было ответа, кроме колокола, издающего чудесный звук».

Мы не знаем, чем закончится этот путь, но мы надеемся, что обещание реформы будет выполнено. Этой московской весной, в мае 1988 года, нам может быть позволена эта надежда: что свобода, как свежий зеленый саженец, посаженный над могилой Толстого, наконец-то расцветет на богатой плодородной почве вашего народа и вашей культуры.Нам может быть позволено надеяться, что чудесный звук новой открытости будет продолжать раздаваться, разноситься и вести к новому миру примирения, дружбы и мира.

Спасибо всем большое, и да благословит вас господь — да благословит вас Бог.

Логунов. Дорогие друзья, господин Президент любезно согласился ответить на ваши вопросы. Но поскольку времени у него не так много, всего 15 минут — так что, у кого есть вопросы, задавайте их.

Сокращение стратегических вооружений

Q.А это студент исторического факультета, и он говорит, что рад приветствовать вас от имени студентов университета. И первый вопрос заключается в том, что улучшение отношений между двумя странами произошло во время вашего пребывания на посту президента, и в этой связи он хотел бы задать следующий вопрос. Очень важно разобраться в вопросе контроля над вооружениями и, в частности, об ограничении стратегических вооружений. Как вы думаете, возможно ли для вас и генсека заключить договор об ограничении стратегических вооружений в то время, когда вы еще являетесь президентом?

Президент.Что ж, договор о вооружениях, по которому сейчас ведутся переговоры, — это так называемый договор СНВ, и он основан на сокращении межконтинентальных баллистических ракет вдвое до паритета между нашими двумя странами. Теперь это гораздо более сложный договор, чем договор о РСМД, договор о средней дальности, который мы подписали и который наши правительства ратифицировали и который сейчас действует. Так что еще многое предстоит решить. У нас с вами уже несколько месяцев в Женеве есть переговорщики, работающие над различными пунктами этого договора.Когда-то мы надеялись, что, может быть, как и договор о РСМД, мы сможем подписать его здесь, на этом саммите. Он не завершен; есть еще некоторые моменты, которые обсуждаются. Мы оба надеемся, что его можно будет закончить до того, как я уйду с должности, а это произойдет в январе, но я заверяю вас, что если это не так — я уверяю вас, что я убедил своего преемника, что мы должны продолжать до тех пор, пока это не произойдет. подписано. Я всегда мечтал о том, чтобы, вступив на этот путь, мы могли с нетерпением ждать дня — вы можете ожидать того дня, — когда в мире вообще не будет ядерного оружия.

Молодежь

В. Вопрос: университеты влияют на общественное мнение, и студент задается вопросом, как изменилась молодежь с тех времен, когда вы были студентом, до настоящего времени?

Президент. Ну погоди. Как вы изменились с эпохи моей юности?

В. Как просто изменились студенты, изменилась молодежь. Вы были студентом. [Смех] В ваше время был один типаж. Как они изменились?

Президент.Что ж, я знаю, что в нашей стране был период, когда произошли очень большие перемены к худшему. Когда я был губернатором Калифорнии, я мог начать бунт, просто зайдя в университетский городок. Но все изменилось, и я мог бы смотреть на американское студенческое сообщество так же, как я смотрю сюда и не смогу отличить вас.

Я думаю, что в наши дни — я действительно ходил в школу, получил образование в колледже в уникальное время; это было время Великой депрессии, когда в такой стране, как наша, безработица составляла 25 процентов, и казалось, что дно все упало.Но у нас было — я думаю, что, может быть, я должен сказать вам здесь, потому что я закончил университет в 1932 году, что я должен сказать вам, что когда вы доживете до моего возраста, вы будете удивлены, насколько сильно вы вспомните чувства, которые у вас были в эти дни здесь и в этом — как легко понять молодых людей, потому что вы когда-то были молоды. Вы знаете гораздо больше о молодости, чем о старости. [Смех]

И я думаю, что есть серьезность, я думаю, что есть чувство ответственности, которое есть у молодых людей, и я думаю, что есть понимание со стороны большинства из вас о том, какой вы хотите видеть свою взрослую жизнь и в какой стране вы живите в — вы хотите, чтобы это было.И я очень верю. Я сказал на днях 76 студентам — они наполовину американцы, наполовину русские. Они провели конференцию здесь и в Финляндии, а затем в Соединенных Штатах, и я встретился с ними буквально на днях, и я должен был сказать — я не мог отличить, глядя на них, которые были какими, но я сказал одно линия к ним. Я сказал, что верю, что если бы все молодые люди мира сегодня могли узнать друг друга, больше никогда не было бы войны. И я думаю это о тебе. Я думаю, что это касается других студентов, к которым я обращался в других местах.

И, конечно, я также знаю, что вы молоды, и поэтому есть определенные вещи, которые иногда имеют приоритет. Я сам проиллюстрирую один. Через двадцать пять лет после того, как я окончил учебу, моя альма-матер вернула меня в школу и присвоила почетную степень. И мне пришлось сказать им, что они усугубили чувство вины, которое я лелеял 25 лет, потому что я всегда чувствовал, что первая степень, которую они дали мне, была почетной. [Смех] Вы молодцы! Продолжать.

Региональные конфликты

Q.Господин Президент, вы только что упомянули, что приветствуете усилия — урегулирование афганского вопроса и отличие других региональных конфликтов. Какие конфликты вы имеете в виду? Конфликты в Центральной Америке, Юго-Восточной Азии или Южной Африке?

Президент. Ну, например, в Южной Африке, где Намибии обещали независимость как нации — еще одна новая африканская нация. Но это невозможно из-за гражданской войны, идущей там в другой стране, и эта гражданская война ведется с одной стороны от 30 000 до 40 000 кубинских солдат, которые ушли оттуда из Америки и сражаются на одной стороне с одним видом. авторитетного правительства.Когда эта страна была освобождена от колонии и получила независимость, одна фракция захватила власть и стала правительством этой страны. И лидеры другого — казалось, большинство людей просто хотели, чтобы люди имели право выбирать правительство, которое они хотели, и это гражданская война, которая продолжается. Но мы считаем, что эти иностранные солдаты должны выйти и позволить им решить это, позволить гражданам этой страны решить свои проблемы.

То же самое и в Никарагуа.Никарагуа была… Никарагуа дала обещание. У них был диктатор. Произошла революция, была организация, которой — и ей помогали другие участники революции, и они обратились к Организации американских государств за помощью в том, чтобы заставить диктатора уйти в отставку и прекратить убийства. И он это сделал. Но Организация американских государств спросила, каковы цели революции? И они были даны в письменной форме, и они были целями плюралистического общества, права союзов, свободы слова и печати и так далее, и свободных выборов — плюралистического общества.А затем одна группа, которая была лучше всего организована среди революционеров, захватила власть, изгнала многих других лидеров и создала собственное правительство, которое нарушило все данные обещания. И здесь мы снова хотим — мы пытаемся поощрить их вернуть — или воплотить эти обещания в жизнь и позволить народу этой конкретной страны решать свою судьбу.

Советские МВД в Афганистане

В. Уважаемый господин Президент, я очень обеспокоен судьбой 310 советских солдат, пропавших без вести в Афганистане.Готовы ли вы помочь в их поисках и возвращении на Родину?

Президент. Даже очень. Мы не хотели бы ничего лучше этого.

Конституция США

Q. Сохранение неотъемлемых прав граждан, гарантированных Конституцией, сталкивается с определенными проблемами; например, право людей иметь оружие, или, например, возникает проблема, появляется зло, совместимо ли распространение порнографии или наркотиков с этими правами. Считаете ли вы, что эти проблемы — просто неизбежные проблемы, связанные с демократией, или их можно было бы избежать?

Президент.Что ж, если я вас правильно понимаю, это вопрос об неотъемлемых правах людей — включает ли это право совершать преступные действия — например, употреблять наркотики и так далее? Нет. Нет, у нас есть набор законов. Я думаю, что в нашей системе важно и отличает то, что каждая страна имеет конституцию, и большинство конституций или практически все конституции мира являются документами, в которых правительство сообщает людям, что люди могут делать. У нас другая Конституция, и разница в трех словах; это почти ускользает от всех.Три слова: «Мы, народ». Наша Конституция — это документ, в котором мы, люди, рассказываем правительству, каковы его полномочия. И у него не может быть никаких полномочий, кроме перечисленных в этом документе. Но очень осторожно, в то же время, люди наделяют правительство властью в отношении тех вещей, которые, по их мнению, могут быть разрушительными для общества, семьи, человека и т. Д. — посягательствами на их права. Таким образом, правительство может обеспечить соблюдение законов. Но все это продиктовано народом.

Пенсионные планы президента

В. Господин Президент, из истории я знаю, что люди, которые были связаны с великой державой, с большими постами, прощаются, уходят с этих постов с большим трудом. Поскольку срок ваших полномочий подходит к концу, какие чувства вы испытываете и чувствуете ли вы, что, гипотетически, можете ли вы просто остаться на другой срок? [Смех]

Президент. Что ж, я тебе кое-что скажу. Я думаю, что это была месть Франклину Делано Рузвельту, который избирался четыре раза — единственному президенту.В нашей стране как бы выросла традиция о двух сроках. Эта традиция была заложена Вашингтоном, нашим первым президентом, только потому, что при формировании нашей страны шло много разговоров о том, что мы можем стать монархией, и мы только что освободились от монархии. Итак, когда закончился второй срок, Джордж Вашингтон ушел в отставку и сказал, что сделает это — уйдет в отставку, чтобы не возникла идея унаследованной аристократии. Что ж, сменяющие друг друга президенты — у многих из них не было шансов на второй срок; они отбыли один срок и ушли.Но эта традиция вроде осталась, но это была просто традиция. А затем Рузвельт баллотировался четыре раза — умер очень рано на четвертом сроке. И вдруг, в атмосфере того времени, в Конституцию добавили поправку, согласно которой президенты могут избираться только на два срока.

Когда я выхожу из офиса — я не могу этого делать, пока нахожусь в офисе, потому что это будет выглядеть так, как будто я делаю это для себя эгоистично — когда я выхожу из офиса, я собираюсь путешествовать по тому, что Я называю схему картофельного пюре — это выступления после обеда, выступления перед группами за завтраком и так далее — я собираюсь путешествовать и пытаться убедить народ нашей страны, что они должны отменить эту поправку к Конституция, потому что это было вмешательством в демократические права народа.Людям должно быть разрешено голосовать за того, за кого они хотят голосовать, столько раз, сколько они хотят голосовать за него; и что именно им отказывают в праве. Но понимаете, тогда я больше не буду президентом, так что я могу сделать это и поговорить об этом.

Есть еще несколько вещей, которые я попытаюсь убедить людей внушить нашему Конгрессу, что нужно сделать. Я всегда описывал это так, если… в Голливуде, когда я был там, если вы не пели и не танцевали, вы становились оратором после ужина.И я не пела и не танцевала. [Смех] Итак, у меня есть предчувствие, что я выйду из числа выступающих и расскажу о некоторых вещах, которые я не сделал в правительстве, но призову людей сказать Конгрессу, что они хотят, чтобы это было сделано.
Американские индейцы

В. Господин президент, я слышал, что сюда приехала группа американских индейцев, потому что они не смогли встретиться с вами в Соединенных Штатах Америки. Если вы не встретите их здесь, сможете ли вы исправить это и встретиться с ними в Соединенных Штатах?

Президент.Я не знала, что меня просили о встрече. Если они приехали сюда или увидеть их там… [смех] Я был бы очень рад их увидеть.

Позвольте мне рассказать вам кое-что об американских индейцах на нашей земле. Мы выделили миллионы акров земли для так называемых заповедников — или резерваций, я бы сказал. Они с самого начала заявили, что хотят сохранить свой образ жизни, поскольку они всегда жили там, в пустыне, на равнинах и так далее. И мы создали эти резервации, чтобы они могли, и у нас есть Бюро по делам индейцев, которое поможет позаботиться о них.В то же время мы предоставляем им образование — школы в резервациях. И они также могут свободно покинуть резервации и быть американскими гражданами среди всех нас, и многие так и поступают. Однако некоторые по-прежнему предпочитают именно такой путь — такой ранний образ жизни. И мы сделали все возможное, чтобы удовлетворить их требования в отношении того, как они хотят жить. Может, мы ошиблись. Может быть, нам не стоило потакать им в том, что они хотят оставаться в таком примитивном образе жизни. Может, нам следовало сказать: «Нет, присоединяйся к нам»; будьте гражданами вместе с остальными из нас.Как я уже сказал, у многих есть; многие были очень успешными.

И мне очень приятно встретиться с ними, поговорить с ними в любое время и посмотреть, каковы их обиды или какими они могут быть. И вы будете удивлены: некоторые из них стали очень богатыми, потому что некоторые из этих резерваций перекрывали огромные залежи нефти, и вы можете очень разбогатеть, перекачивая нефть. Итак, я не знаю, в чем может быть их жалоба.

Советские диссиденты

В. Господин Президент, со вчерашнего вечера меня очень мучит вопрос, почему вы получили вчера — принимали ли вы и когда вчера приглашали — отказников или диссидентов? А что касается второй части вопроса, каковы ваши впечатления от советских людей? И среди этих диссидентов вы пригласили бывшего сотрудника фашиста, который был полицейским, служившим фашисту.

Президент. Что ж, это то, о чем я не знаю, или, может быть, не была предоставлена ​​вся информация по этому поводу. Но вы должны понимать, что американцы приезжают со всех концов света. Я получил письмо от человека, который недавно привлек мое внимание. Он сказал, что вы можете поехать жить во Францию, но вы не можете стать французом; вы можете поехать жить в Германию, вы не можете стать немцем — или турком, или греком, или кем-то еще. Но он сказал, что любой человек из любого уголка мира может приехать в Америку и стать американцем.

Вы должны осознать, что мы — народ, состоящий из любого происхождения, национальности и расы мира. В результате, когда люди в нашей стране думают, что с кем-то плохо обращаются или с кем-то обращаются несправедливо в другой стране, это люди, которые все еще чувствуют родство с этой страной, потому что это их наследие. В Америке, когда вы встречаетесь с кем-то новым и становитесь друзьями, первое, что вы говорите друг другу, — это ваша родословная. Например, когда меня спрашивают, я должен сказать ирландский, английский и шотландский — английский и шотландский по материнской линии, ирландский со стороны отца.Но это есть у всех.

Что ж, когда ты берешь себе жену, ты не перестаешь любить свою мать. Итак, все американцы чувствуют своего рода родство с той страной, откуда их родители, или их бабушки и дедушки, или даже прадеды и прадеды; вы не потеряете этот контакт. Итак, то, что я приехал и что я принес Генеральному секретарю — и я должен сказать, что он очень помогал в этом — я принес списки имен, которые были доставлены мне от людей, которые являются родственниками или друзьями, которые знают, что — или они считают, что с этим человеком плохо обращаются здесь, в этой стране, и они хотят, чтобы ему разрешили эмигрировать в нашу страну, — некоторые из них являются разлученными семьями.

Тот, кого я встретил здесь на днях, родился в то же время, что и я. Он родился от русских родителей, которые переехали в Америку, о, еще в начале 1900-х годов, и он родился в 1911 году. А через некоторое время семья вернулась в Россию. Сейчас он вырос, у него есть сын. Он гражданин Америки. Но они хотели вернуться в Америку, и им отказали на том основании, что они могут вернуться в Америку, но его сын женился на русской девушке, и они не хотят, чтобы она вернулась.Ну, вся семья сказала, нет, мы не оставим ее здесь одну. Теперь она член семьи. Что ж, такой случай доводят до меня лично, поэтому я передаю его Генеральному секретарю. И, как я уже сказал, я должен сказать, что он очень помогал и очень охотно исправлял эти вещи.

Я тебя не виню; Я виню бюрократию. То же самое происходит и в нашей стране. И время от времени кто-то должен взять бюрократию за шею, встряхнуть ее и сказать: «Перестань делать то, что делаешь!» И это тип вещей и названия, которые мы привезли.И это список имен, которые мне лично сообщили либо родственники, либо близкие друзья и соратники. [Аплодисменты]

Большое спасибо. Вы все очень любезны. Большое вам спасибо. И надеюсь, что правильно ответил на вопросы. Никто не спросил меня, каково будет больше не быть президентом. У меня есть некоторое понимание, потому что после того, как я проработал губернатором 8 лет, а затем ушел в отставку, я хочу рассказать вам, каково это. Мы были дома всего несколько дней, и кто-то пригласил нас на ужин.Мы с Нэнси вышли, сели на заднее сиденье машины и стали ждать, пока кто-нибудь сядет впереди и отвезет нас. [Смех]

[Тут ректор Логунов преподнес Президенту подарок. ]

Это прекрасно. Большое тебе спасибо.

Дэвид Б. Вулнер, история — Маристский колледж

Доктор философии, международная история, Университет Макгилла, 1997
Магистр истории, Университет Макгилла, 1990
BA, с отличием , английская литература и история, Университет Миннесоты

президентство Франклина Д.Рузвельт; англо-американские отношения двадцатого века; Американо-канадские отношения; Американская внешняя политика, история Второй мировой войны.

Книги

FDR: The Last 100 Days , опубликовано Basic Books, Нью-Йорк, декабрь 2017 г.

Редактор, Прогрессивизм в Америке: прошлое, настоящее и будущее , с Джоном М. Томпсоном, Oxford University Press, январь 2016 г.

Редактор, FDR’s World: War Peace and Legacies , с Уорреном Кимбаллом и Дэвидом Рейнольдсом, Palgrave Macmillan, ноябрь 2008 г.

Редактор, FDR and the Environment , совместно с Генри Хендерсоном, опубликовано как часть серии Palgrave, The World of the Roosevelts, главные редакторы: Артур Шлезингер-младший и Дуглас Бринкли, Palgrave, январь 2005 г.

Редактор, FDR, Ватикан и Римско-католическая церковь в Америке, 1933-1945 гг. , опубликовано как часть серии Пэлгрейв, Мир Рузвельтов, главные редакторы: Артур Шлезинджер младший и Дуглас Бринкли, Пэлгрейв , Нью-Йорк, август 2003 г.

Редактор, Возвращение ко Второй Квебекской конференции: ведение войны как формулировка мира; Канада, Великобритания и США в 1944-45 гг. , Palgrave / St. Martin’s Press, октябрь 1998 г.

Избранные статьи, главы книг

«Создание союзов: Организация Объединенных Наций и Великий альянс», глава из 8000 слов в Оксфордский справочник по Второй мировой войне , Oxford University Press, готовится к печати в 2019 г.

«Рузвельт и создание послевоенного международного порядка» в «Американская мозаика: Festschrift в честь Корнелиса А.Ван Миннен , отредактированный Уильямом Э. Лойхтенбургом (Амстердам: VU University Press, 2017).

«Черчилль и рождение англо-американских« особых отношений »», в Уинстон Черчилль: политика, стратегия и управление государством , под редакцией Ричарда Тойя (Лондон: Bloomsbury Academic, 2017), 153–170.

«Человек, которого там не было: Корделл Халл, Бреттон-Вудс и создание ГАТТ», в Глобальные перспективы Бреттон-Вудской конференции и послевоенный мировой порядок , Джайлз Скотт-Смит и Дж.Саймон Роль, редакторы (Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, 2017).

«Четыре свободы и глобальная безопасность: наследие для сегодняшнего и завтрашнего дня» по случаю 75-й годовщины Послания Рузвельта о четырех свободах, Zeeuws Tijdschrift , Нидерланды, 2016.

«Франклин Д. Рузвельт и прогрессивная традиция», в соавторстве с Аланом Бринкли в книге «Прогрессивная политика в Америке: прошлое, настоящее и будущее» , Oxford University Press, январь 2016 г.

«Прогрессивизм прошлого и настоящего: Рузвельт, Обама и поиск нового, нового курса», в Progressivmus in den USA , (Wissenscaftlicher Verlag Trier, январь 2015 г.).

«Американский взгляд на истоки холодной войны», в «Из холода: холодная война и ее наследие» , изд. Майкл Р. Фицджеральд и Аллен Паквуд, Bloomsbury Academic, Лондон, 2013.

Черчилль и Рузвельт: рождение англо-американских «особых отношений» для Интернет-архива Черчилля (http://www.churchillarchive.com), опубликовано Bloomsbury Academic 2012.

«Канада, Маккензи Кинг и кризис Сент-Пьера и Микелона 1941 года», опубликовано в London Journal of Canadian Studies , vol.24 февраля 2010 г.

«Эпилог: размышления о наследии и лидерстве — взгляд из 2008 года» в книге FDR’s World: War Peace and Legacies , Palgrave Macmillan, ноябрь 2008 г.

Статья об Институте Франклина и Элеоноры Рузвельт и наследии Уинстона Черчилля и Франклина Рузвельта для Churchill Review , информационного бюллетеня для Черчилль-колледжа и архивов Черчилль-колледжа, осень 2003 г.

«Приступая к решению« немецкой проблемы »: Рузвельт, Черчилль и план Моргентау на Второй Квебекской конференции» в The Second Quebec Conference Revisited , ed.Дэвид Б. Вулнер, Серия FERI по дипломатической и экономической истории, St. Martin’s Press, Нью-Йорк, октябрь 1998 г.

Опубликованные обзоры

«Бакли и Мейлер: сложная дружба, сформировавшая шестидесятые», Кевин М. Шульц, опубликовано в The Irish Times , 9 января 2016 г.

«Киссинджер, 1923-1968: обзор идеалистов: новый взгляд на« аморального реалиста »», опубликовано в The Irish Times , 3 октября 2015 г.

«Обзор американского пастора: когда выступил Билли Грэм», обзор «Пастор Америки: Билли Грэм и формирование нации» Гранта Вакера, опубликованный в The Irish Times , суббота, 23 мая 2015 г.

«Почему продолжается« война, чтобы положить конец всем войнам »: Длинная тень — Великая война и двадцатый век», обзор The Long Shadow , Дэвид Рейнольдс, опубликованный в The Irish Times , суббота, июнь 28, 2014.

«Россия, Крым и мудрость стратега холодной войны», обзор Дневники Кеннана , под редакцией Фрэнка Костильолы, опубликованный в The Irish Times , суббота, 17 мая 2014 г.

«В медвежью яму: судьба разгребающих гадость друзей Теодора Рузвельта», обзор книги The Bully Pulpit: Theodore Roosevelt and the Golden Age of Journalism , подготовленной Дорис Кирнс Гудвин, опубликованной в The Irish Times , 1 февраля, 2014 г.

Рузвельт и евреи , Ричард Брейтман и Аллан Лихтман, Журнал американской истории , лето 2014 г.

Большая стратегия Америки в Средиземноморье во время Второй мировой войны , Эндрю Бьюкенен, опубликовано в H-Diplo, HNET: Humanities and Social Sciences Online , лето 2015.

Класс и сила в новом деле: корпоративные умеренные; Южные демократы и Либерально-рабочая коалиция , Дж. Уильям Домхофф и Майкл Дж.Webber, International History Review , весна 2014 г.

Беженцы и спасение: дневники и документы Джеймса Г. Макдональда, 1933-1945 гг. , под редакцией Ричарда Брейтмана, Барбары Макдональд Стюарт и Северина Хохберга, Обзор долины реки Гудзон, , осень 2009 г.

«Смена власти: потеря Британией глобального превосходства Соединенным Штатам», Б.Дж.К. McKercher, Albion , лето 2000.

Исторический консультант Кена Бернса / документальный фильм Florentine Films: Рузвельтс: интимная история , который выйдет в эфир на канале PBS, осень 2014.

Исторический консультант документального фильма BBC, Вторая мировая война: 1945 и президент-инвалид , написанный и переданный Дэвидом Рейнольдсом, который будет показан на BBC в мае 2015 года.

Один из двух основных авторов цифрового ресурса fdr4freedoms, образовательного онлайн-ресурса, освещающего Новый курс и Вторую мировую войну для Парка четырех свобод Рузвельта, январь-декабрь 2013 г.

Исторический консультант / комментатор в эфире History Channel 24 часа спустя: FDR и Перл-Харбор будут показаны на History Channel 7 декабря 2011 года.

Исторический консультант фильма HBO / BBC «В бурю: Черчилль на войне», продюсера Фрэнка Дулджера по сценарию Хью Уайтмора, который был показан на каналах HBO и BBC, май 2009 г.

Советник по сценариям фильма HBO «Рузвельт в Уорм-Спрингс» с Кеннетом Брана в главной роли в роли Рузвельта, показанного в апреле 2005 года на канале HBO.

Главный писатель / креативный консультант постоянной выставки по американо-канадским отношениям под названием «Наследие дружбы», расположенной в Центре для посетителей Эдмунда Маски, Международный парк Рузвельта Кампобелло, остров Кампобелло, Нью-Брансуик, июнь 2004 года.

Исторический / программный консультант проекта президентских библиотек Линкольна, Спрингфилд, штат Иллинойс, весна 2002 г.

Исторический и дипломатический консультант Home Box Office в связи с юбилейным выпуском мини-сериала HBO «Band of Brothers», выпущенного Томом Хэнксом и Стивеном Спилбергом в День Д, 6 июня 2001 года, Нормандия, Франция.

«Америка прежде всего или Америка одна? Последние 100 дней Рузвельта и политика национальной безопасности Дональда Трампа », Комитет по международным отношениям Луисвилля, Луисвилл, Кентукки, 7 марта 2018 г.

«Рузвельт и русские: наследие последних 100 дней», Музей русского искусства, Миннеаполис, Миннесота, 23 февраля 2018 г.

«Рузвельт, Дональд Трамп и неудавшееся наследие Барака Обамы», Конференция Трампа по Америке, Институт американских исследований Клинтона, Университетский колледж Дублина, май 2017 г.

«Рузвельт и Дональд Трамп: история двух популистов», Национальный университет Ирландии, Мейнут, 2 февраля 2017 г.

«Дональд Трамп и будущее мира Рузвельтов», отражение и прогноз: новая администрация и большая стратегия, Ричмондский университет, Лондон, январь.2017.

«’Единственное, чего нам нужно бояться — это самого страха:’ Рузвельт, Дональд Трамп и будущее американского прогрессизма», Институт североамериканских исследований Джона Ф. Кеннеди, Свободный университет Берлина, декабрь 2016 г.

«Как мы сюда попали? Анализ выборов президента Дональда Трампа », Университет Нортумбрии, Ньюкасл, Великобритания, декабрь 2016 г.

«Америка на распутье? Прогрессивная традиция и выборы 2016 г. », Гейдельбергский центр американских исследований, Гейдельберг, Германия, 18 апреля 2016 г.

«Четыре свободы и глобальная безопасность: наследие сегодня и завтра», Burgerzaal , Ратуша Мидделбург, Нидерланды, 25 января 2015 г.

«К плану Маршалла: Вторая мировая война и реконструкция Европы», Институт американской истории Гилдера Лермана, Йельский университет, 12 ноября 2015 г.

«Рузвельт и создание послевоенного международного порядка», доклад, представленный на конференции «Вторая мировая война в истории человечества, 1939-1945 гг.», Московский государственный университет, 15-17 сентября 2015 г.

«Рузвельт, Сталин и Великий Альянс в контексте», доклад, представленный на ежегодной конференции трансатлантических исследований, Мидделбург, Нидерланды, 10 июля 2015 г.

«Элеонора Рузвельт и Всеобщая декларация прав человека», представленная на «Документах свободы», образовательном семинаре для учителей средних школ, организованном Институтом американской истории Гилдера Лермана в Центре свободы подземных железных дорог, Цинциннати, Огайо, 23 июня. 2015.

«Франклин Рузвельт, Азорские острова и построение устойчивого мира», программная речь на Четвертом заседании Франклина Д.Рузвельт Азорский форум, остров Пико, Азорские острова, 8-9 апреля 2015 г.

«Человек, которого там не было: Корделл Халл, Бреттон-Вудс и создание ГАТТ», представленный на конференции, ООН и послевоенный мировой порядок: Бреттон-Вудс в перспективе , Исследовательский центр Рузвельта, 17 сентября -18, 2014.

«Рузвельт, Великий Альянс и Создание Организации Объединенных Наций», представленный на ежегодной конференции Ассоциации трансатлантических исследований, Гентский университет, Гент, Бельгия, 7-10 июля 2014 г.

«Что американские СМИ не говорят нам о кризисе в Украине», публичная лекция, прочитанная Совету по международным делам Гудзонской долины, 4 июня 2014 г .; и Храм Вассара, 7 октября 2014 г.

«Идея прогрессивизма во внутренней и внешней политике в первой половине двадцатого века», представленная на весеннем семинаре по американской истории, МГУ, 22 апреля 2014 г.

Участник дискуссии по проекту Intervention — An American Dilemma с авторами Линн Олсон и Дэвидом Насоу, модератором которых выступил бывший продюсер PBS News Hour Лестер М.Кристал на Президентском форуме, Вестчестерский общественный колледж, 24 ноября 2013 г.

«Рузвельт и создание послевоенного мира», представленная на конференции Progressivism in America: Past Present and Future , спонсируемой Институтом Франклина и Элеоноры Рузвельт и Институтом американских исследований Клинтона в Университетском колледже в Дублине. , Ирландия, 8-9 ноября 2013 г.

«Билль об экономических правах Франклина Д. Рузвельта: урок на сегодня?» представлен на семинаре Колумбийского университета по полной занятости, факультет Колумбийского университета, октябрь.18, 2013.

«Америка на грани краха: Рузвельт и начало нового курса», представленная на симпозиуме: 1933– год преобразований в американской и мировой истории , Центр Генри А. Уоллеса 18 сентября 2013 г.

Главный организатор конференции Progressivism in America: Past Present and Future , спонсируемой Институтом Франклина и Элеоноры Рузвельт и Институтом американских исследований Клинтона, Университетский колледж, Дублин, Ирландия, 8-9 ноября 2013 г.

Главный организатор симпозиума, 1933– Год преобразований в американской и мировой истории , Центр Генри А. Уоллеса 18 сентября 2013 г.

«Частная дипломатия Франклина Д. Рузвельта», доклад, представленный на конференции «Переосмысление дипломатии: новая дипломатическая история в странах Бенилюкса и за его пределами», 6-7 сентября 2013 г., Лейденский университет.

«Великая рецессия и Великая депрессия: что означает лидерство Рузвельта для современной Америки», доклад, представленный на весеннем симпозиуме по американской истории в МГУ 27 марта 2013 года.

«В поисках параллелей: Рузвельт, Обама и американская внешняя политика в неспокойном мире», лекция, представленная участникам 22-го ежегодного круглого стола по дипломатическим исследованиям, Школа права и дипломатии Флетчера, Бостон, Массачусетс, 16 ноября 2012 г.

«Почему выборы Барака Обамы не ознаменуют начало нового, Нового курса», — документ, представленный на симпозиуме, посвященном выборам в США в 2012 году в Институте политики Цюрихского университета, Цюрих, Швейцария, 25 октября 2012 года.

«Франклин Д. Рузвельт: упорный кейнсианец?» документ, представленный на ежегодной конференции Ассоциации трансатлантических исследований, Университетский колледж Корка, Корк, Ирландия, 9-12 июля 2012 г.

«Генри Уоллес, Франклин Рузвельт и актуальность нового курса для 21 века», публичная лекция, прочитанная в Центре государственной политики Калвера, колледж Симпсон, Де-Мойн, штат Айова, 14 марта 2012 г.

«Корделл Халл, Внешняя политика США и англо-американский ответ на китайско-японскую войну, 1937-1941 гг.», Представленный на ежегодном собрании Ассоциации трансатлантических исследований, Университет Данди, Шотландия, 12 июля 2011 г.

«Герои или злодеи? Рузвельт, Папа Пий XII и эволюция общественной мысли в ответ на Холокост », доклад American Responses to the Holocaust: Transatlantic Perspectives , спонсируемый Исследовательским центром Рузвельта, Нидерландско-американской ассоциацией исследований и Институт иудаики Антверпенского университета, Мидделбург, Нидерланды, и Антверпена, Бельгия, 15-17 июня 2011 г.

«Франклин Д. Рузвельт; Катализатор создания послевоенного мира », основной доклад на конференции: Успех на развивающихся и развивающихся рынках: понимание того, как институты влияют на фирмы и менеджеров , Центр бизнес-образования и исследований Университета Джорджа Вашингтона, 7 июня 2011 г.

«Прогрессивизм в прошлом и настоящем: Рузвельт, Обама и поиск нового, нового курса», программный доклад на Ежегодной конференции политологов Немецкой ассоциации американских исследований, для конференции Всегда в обороне? Прогрессивное движение и прогрессивная политика в США , Ламбрехт, Германия, 12-13 ноября 2011 г.

«Корделл Халл, Энтони Иден и поиски англо-американского сотрудничества: 1933-1938», лекция Эндрю Мелона по американской истории, прочитанная на семинаре по американской истории, Кембриджский университет, 8 ноября 2011 г.

«Новый курс 21 века? Сравнение законодательных инициатив Барака Обамы и Франклина Д. Рузвельта », Междисциплинарный коллоквиум американских исследований, Гейдельбургский центр американских исследований, Гейдельберг, Германия, 14 октября 2010 г.

«Определение послевоенного наследия Франклина Рузвельта», презентация на конференции Британской международной исторической группы (BIHG) в колледже Святого Антония Оксфордского университета, 11 сентября 2010 г.

«Переоценка отношений Идена и Халла во время депрессии и войны», представленная на ежегодной конференции трансатлантических исследований, Даремский университет, 12-15 июля 2010 года.

«Корделл Халл и создание Североатлантического треугольника, 1933-1938», документ, представленный Британской ассоциации канадских исследований, конференция, Североатлантический треугольник — канадский миф? , Сенат, Лондон, 16 июля 2010 г.

Участник дискуссии «Истоки холодной войны от Ялты до Кореи» на конференции, Холодная война и ее наследие, , Центр архивов Черчилля, Черчилль-колледж, Кембридж.

«Маккензи Кинг и церковь Св.Кризис Пьера и Микелона », Британо-канадская ассоциация исследований, Canada House, Лондон, 17 июля 2009 г.

«Принятие интернационализма: размышления о послевоенном наследии Франклина Рузвельта», представленное на ежегодной конференции трансатлантических исследований, Кентерберийский университет Крайст-Черч, Кентербери, Англия, 15 июля 2009 г.

«Размышления о внешней политике Рузвельта», представленная на конференции Восстановление Америки посредством нового, нового курса: приоритеты политики на первые 100 дней , в Школе международных и общественных отношений Колумбийского университета, 15 ноября 2008 года.

«Корделл Халл, Закон о торговых соглашениях и послевоенный экономический порядок», документ, представленный на ежегодной конференции Общества истории американских международных отношений (SHAFR), Вашингтон, округ Колумбия, 23-24 июня 2005 г.

Приглашенный спикер / участник дискуссии по Элеоноре Рузвельт и правам человека на ежегодной конференции «Альянс за новое человечество» в декабре 2004 г., организованной Альянсом за новое человечество при сотрудничестве Керри Кеннеди, Оскара Ариаса, Фонда Ариаса и Альберта Швейцера. Институт, Сан-Хуан, Пуэрто-Рико, 1-2 декабря 2004 г.

«Кризис в Северной Атлантике: дело Сен-Пьера и Микелона 1941 года», представленный на 1-й ежегодной конференции Североатлантического треугольника, Кентерберийский университет Крайст-Черч, Кентербери, Англия, 23-24 октября 2004 г.

«FDR: Президент для веков?» публичное выступление в рамках серии выдающихся лекций Университета острова Принца Эдуарда, 18 августа 2004 г., Университет острова Принца Эдуарда, Шарлоттаун, остров Принца Эдуарда, Канада.

«Размышления о Корделле Халле и Законе о взаимных торговых соглашениях 1934 года», представленный на конференции «Роль системы ВТО в мировой экономике», спонсируемой юридическим факультетом Корнельского университета, Институтом Корделла Халла и Министерством иностранных дел Нидерландов. Париж, Франция, 8-10 июля 2004 г.

«Между умиротворением и провокацией: Франклин Рузвельт, Корделл Халл и американо-японские отношения, 1938-1941», доклад, представленный на пятнадцатой ежегодной конференции Британской международной исторической группы, Ноттингемский университет, сентябрь 2003 г.

«Особые отношения перед особыми отношениями», доклад, который будет представлен на конференции трансатлантических исследований, Университет Данди, 8-11 июля 2002 г.

Соавтор компонента банковского дела / малого бизнеса Дипломатического протокола о банковской реформе в России, подготовленного У.S. Министерства финансов и представлен президентам Джорджу Бушу и Владимиру Путину на встрече на высшем уровне в мае 2002 года в Москве.

«Рузвельт, пресса и пропаганда», обращение к открытию выставки «Пропаганда и мечты» в ГМИИ им. Пушкина в Москве, июнь 2000 г.

«Лидерство и сострадание: дух и наследие Франклина Д. Рузвельта», представленный на 7-й Международной конференции по реабилитации людей с ограниченными возможностями, Университет Йонсей, Сеул, Южная Корея, 1999.

«Специальный наблюдатель» на конференции по активам эпохи Холокоста 1998 г., официальное собрание делегаций из 44 стран для изучения распределения собственности, украденной во время Холокоста, спонсируемое Государственным департаментом США и Музеем Холокоста США, декабрь 1998 г.

Академический директор, «Великая стратегия в контексте: институты, люди и формирование внешней политики США», шестинедельная интенсивная программа академического обмена, финансируемая Государственным департаментом США и Бард-колледжем, в которой участвуют 18 ученых университетского уровня и преподаватели из множества стран мира, прошедшие в Центре Уоллеса и других местах, лето 2016 г.

Один из основных авторов / организаторов «Большой стратегии в контексте: институты, люди и формирование внешней политики США», шестинедельной интенсивной программы академического обмена, финансируемой Государственным департаментом США, с участием 18 ученых и преподавателей университетского уровня. из множества стран по всему миру, проведенный в Центре Уоллеса и других местах, лето 2013, 2014, 2015 гг.

Мэри Болл Вашингтон, приглашенная кафедра американской истории, Университетский колледж Дублина, осень 2016 — весна 2017

Научный сотрудник Рузвельта, приглашенный профессор истории, Университетский колледж Рузвельта, Мидделбург, Нидерланды, весенний семестр, 2016 г.

Приглашенный профессор истории, MASS: магистерская программа американистики, Гентский университет, весна 2016 г.

Кафедра исследований Фулбрайта, Исследовательский центр Рузвельта, Мидделбург, Нидерланды, осень 2010 г.

Архивный научный сотрудник, Черчилль-колледж, Кембридж на семестр Майкла, 2007 г., резиденция в Черчилль-колледже, Кембриджский университет, с 1 сентября по 30 декабря 2007 г.

Победитель гранта NEH «Достопримечательности в летних семинарах по истории и культуре Америки для учителей старших классов» (163 000 долларов США), октябрь 2007 г.

Победитель гранта NEH «Достопримечательности в летних семинарах по истории и культуре Америки для учителей старших классов» (143 000 долларов США), октябрь 2006 г.

Обладатель гранта в размере 65 000 долларов США от благотворительного фонда Cunneen Hackett в поддержку конференции Marist / FDRL / FERI «Восстановление экологического наследия Рузвельта», которая состоится в октябре 2002 г.

Главный автор гранта в размере 150 000 долларов США от Корпорации Карнеги для финансирования «Современная Россия и новый курс», двухлетнего проекта по изучению актуальности политики и программ Нового курса для современной России, присужденного в мае 2001 года.

Получил грант в размере 3000 долларов от Фонда взаимопонимания за выступление на тему «Рузвельт, пресса и пропаганда на открытии выставки« Пропаганда и мечты »в ГМИИ в Москве, июнь 2000 г.

Многочисленные осенние и весенние гранты на путешествия и летние исследовательские гранты, присуждаемые Школой гуманитарных наук Маристского колледжа.

Почетная грамота в знак признания особого вклада в Программу памяти Канады в 1994-1995 годах посредством организации Второй Квебекской конференции 1994 года, выданная М.Ромео Леблан, генерал-губернатор Канады, май 1995 г.

Технологические гранты

Победитель гранта Национального научного фонда (NSF) / исследований в области информационных технологий (ITR) «Доступ к Америке Рузвельта» в размере 215 000 долларов США в поддержку исследований по совершенствованию существующих методов поиска и извлечения гуманитарных данных, в сотрудничестве с Нэнси Айд, заведующей кафедрой компьютерных наук. Департамент Вассарского колледжа, награжден в августе 2002 года.

Исторический факультет — штат Северная Каролина

ДокторАлисия Макгилл

Доктор Алисия Макгилл ан Помощник Профессор в в отделение из История а также способствует к в кандидат наук программа в Общественные История.Она всегда был Очарованный к человек разнообразие в в мимо а также настоящее время а также в способы что люди соединять с участием история а также имеют проведенный археологический а также культурный антропология исследовать в Кипр, Гондурас, Белиз, Индиана, Пенсильвания, а также Колорадо.Прежний к обучение в NC Состояние, она была а посещение помощник профессор в Индиана Университет, юг Сгибать.

Она провел обширный исследовать в Белиз, фокусировка на в способы конструкции из в мимо находятся продвинутый через общественный места проведения нравиться туризм образование, а также археологический упражняться, а также как эти конструкции форма в культурный производство из молодой граждане.Она особенно заинтересованный в в способы Сообщения о в мимо находятся истолкованный а также договорились к учителя а также молодежь в качестве Oни перемещаться расовый а также этнический политика в в настоящее время.Ее самый недавний публикации фокус на национальный культурный разнообразие риторика в в Белиз штат а также перекрестки между колониальный динамика сообщество связи с участием в естественный пейзаж, а также местный наследство Работа.

нынешних аспирантов: Программы магистратуры: Исторический факультет: Университет Индианы, Блумингтон

Сабольч Ласло совершил странствующее, но поучительное путешествие по гуманитарным наукам, прежде чем наконец прибыть на исторический факультет Университета Индианы в Блумингтоне. Он родился и вырос в Румынии, получил степень бакалавра литературы в Университете Бабеш-Бойяи в Клуж-Напоке, а затем степень магистра культурных исследований в Бухарестском университете.Дальнейшие исследования привели его к междисциплинарной магистратуре по изучению национализма в Центральноевропейском университете в Будапеште, Венгрия, где он остался после окончания учебы и три года работал штатным редактором CEU Press. Помимо работы и учебы, он любит решать творческие задачи, связанные с созданием литературных переводов между венгерским, румынским и английским языками, а также писать обзоры книг для таких журналов, как Visegrad Insight, Asymptote Journal, Quarterly Conversation, Hungarian Review и Hungarian Quarterly.В настоящее время он работает над диссертацией, посвященной культурному и научному обмену между США и Венгрией во время холодной войны (1960-1989). В его исследовании изучаются примеры профессионального и личного сотрудничества, перекинутого через «железный занавес», с упором как на интеллектуальную передачу, так и на опыт тех, кто участвует в таком взаимодействии. Основываясь на предварительных результатах своих архивных исследований, проведенных в Венгрии и США, он опубликовал статьи по таким темам, как Международная программа письма в Айова-Сити и адаптации «метода Кодали» в США.С. Его работа была поддержана различными национальными и международными стипендиями и наградами, наиболее заметной из которых была победа на конкурсе сочинений для аспирантов 2018 Ассоциации славянских, восточноевропейских и евразийских исследований (ASEEES), получение Вышеградской стипендии Открытого конкурса. Архивы Общества в Будапеште и Международная исследовательская стипендия 2019 г. (IDRF) на 12-месячный период многоцелевых архивных исследований. В IU он получил щедрое финансирование от аспирантуры университета, Колледжа искусств и гуманитарного института, Института европейских исследований и Института России и Восточной Европы, победив в конкурсе научных работ Дэниела Армстронга в 2017 году.Департамент истории продемонстрировал свою огромную ежегодную поддержку через Мемориальную стипендию Уильяма Б. Коэна, Историческую премию Ф. Ли и Джесси Беннса, стипендию профессора Бирнса, стипендию Рут Лилли и стипендию Джона У. Хилла.

Открытое письмо о прекращении факультета русских исследований Университета Огайо


Обновление 03.06.2020: Руководство Американской ассоциации преподавателей славянских и восточноевропейских языков (AATSEEL), Совета директоров Американского совета учителей русского языка (ACTR) и Ассоциации славянских языков, Исполнительный совет восточноевропейских и евразийских исследований (ASEEES) направил это письмо в Университет Огайо, призывая президента Неллис, ректора Сейрса и декана Плассманна отменить запланированное закрытие российской программы в ОУ.

Университет Огайо уведомил преподавателей доктора Милу Шевченко (доцент кафедры) и Татьяну Довбня (приглашенный доцент) о том, что они увольняются к осени 2021 года, что фактически отменяет российскую программу в университете. Мы, нижеподписавшиеся члены сообщества REEES (российские, восточноевропейские и евразийские исследователи), направляем нижеследующее письмо провосту Сейрсу и президенту Неллису, чтобы выразить нашу глубокую обеспокоенность этими недальновидными решениями.Вы можете добавить свое имя в список подписей (периодически обновляемый здесь) через эту форму.

Уважаемый президент М. Дуэйн Неллис и проректор Элизабет Сейрс,

Мы настоятельно призываем вас и других руководителей университетов обеспечить возобновление работы русской программы в Университете Огайо и возобновление профессорских контрактов с доктором Милой Шевченко и Татьяной Довбня. Как исследователи, профессора, студенты, государственные служащие и служащие частного сектора, которые изучали или преподавали русский язык, мы понимаем материальные выгоды, которые OU может потерять, если выполнит решение о прекращении этой программы.Мы также не понаслышке понимаем, какой материальный ущерб нанесет это решение, если не будет отменено.

программ по русскому языку и культуре, подобных той, что есть в OU, изменили жизнь каждого человека, указанного ниже. Решение университета отказаться от этих преобразований в будущем имеет ряд последствий, несовместимых с финансовым давлением, с которым сейчас сталкиваются университеты и их сообщества. Например:

  • Закрытие этой программы препятствует получению степени бакалавра.Это также нарушает карьерные планы студентов и их способность получать финансирование в условиях глобальной пандемии, когда рабочих мест уже не хватает.
  • Уменьшая возможности студентов для роста, увольнение преподавателей вредит способности ОУ привлекать новых студентов, когда они ему нужны больше всего.
  • Это закрытие наносит ущерб вкладу университета в межъязыковое общение, поскольку Соединенные Штаты сталкиваются с множеством глобальных кризисов, в которых русскоязычные играют важную роль. В частности, он препятствует участию университета в любом решении текущего экономического кризиса, климатического кризиса, кризиса цифровой коммуникации и дезинформации, кризиса кибербезопасности и конфиденциальности, а также кризиса межкультурного взаимопонимания в Соединенных Штатах, каждый из которых угрожает сам университет.
  • Это закрытие подрывает способность университета готовить студентов к государственной службе на критически важном языке.
  • Это закрытие истощает академическую репутацию Университета Огайо и его статус по сравнению с аналогичными учреждениями. Университет Майами, Государственный университет Боулинг-Грин, Университет Висконсина в Милуоки, Университет Питтсбурга, Университет Кентукки и многие другие имеют численность студентов, сравнимую или на тысячи меньше, чем в ОУ. Все они развивают полноценные российские программы, в том числе одни из лучших общенациональных программ, финансируемых государством.Решение не восстанавливать в должности госпожу Довбню и доктора Шевченко было бы решением публично отстать от институтов-аналогов университета.
  • Это закрытие свидетельствует о пренебрежении к средствам к существованию двух выдающихся преподавателей, искореняющих свои жизни в момент серьезного экономического давления. Это, в свою очередь, разделяет университетское сообщество в то время, когда каждому университету для функционирования требуется единство.

Как и вы, мы всем сердцем инвестируем в выживание и восстановление высшего образования в Соединенных Штатах в условиях пандемии COVID-19.Это восстановление зависит от желания университетов выбирать подходы, позволяющие им оставаться конкурентоспособными. Университет Огайо может стать лидером в том, как высшие учебные заведения реагируют на эти обстоятельства. Руководство ОУ решило продлить контракты с преподавателями афроамериканских исследований, женского пола и сексуальных исследований после предыдущих угроз этим программам. Ваше руководство продолжало нанимать блестящих новых преподавателей, таких как госпожа Довбня, чтобы продолжить свои традиции передового опыта.Теперь у вас есть возможность идти по этому пути, выдерживая шторм, не нанося вреда своему сообществу. Решение не делать этого будет настолько противоречить заявленной миссии университета, что вызовет недоверие.

Ваши студенты и выпускники уже выразили это недоверие в большом количестве в социальных сетях. Они болезненно осознают жертвы, которых требует пандемия COVID-19. Тем не менее, все студенты и выпускники Университета, которые говорили о перспективе потери российской программы университета, были шокированы и возмущены.Каждый говорил либо о влиянии, которое на них оказали доктор Шевченко, госпожа Довбня и их предшественники, либо об их желании проходить курсы с этими преподавателями в будущем. Пожалуйста, спросите, что значит позволить принять решение, которое никто из людей, которым вы служите, кажется, не считает необходимым.

Мы с нетерпением ждем возможности объединиться с этими студентами, а также с нашими коллегами в других областях, чтобы гарантировать, что университетский университет и другие учреждения идут по пути к совершенству, а не к неудачам в условиях этого кризиса.В процессе мы сообщим наши взгляды избранным и назначенным должностным лицам штата Огайо.

В соответствии с заявлением Университета Огайо, ни один университет не может быть «лучшим трансформирующим учебным сообществом страны» ⁠ — даже близко — без возможности выучить второй по популярности язык для онлайн-контента и один из наиболее распространенных языков в мире. Мы просим вас убедиться, что у ваших учеников есть такая возможность.

С уважением,

  1. Ани Кокобобо, доцент и заведующий кафедрой славянских и евразийских языков и литературы, Канзасский университет
  2. Коллин Люси, доцент русского языка, Университет Аризоны
  3. Хила Коэн, аспирант кафедры сравнительной литературы и теории литературы, Пенсильванский университет
  4. Алисса Гиллеспи, доцент русского языка, Bowdoin College
  5. Елена Фурман, преподаватель, UCLA
  6. Алексей Вдовин, доцент, заместитель декана по научной работе гуманитарного факультета НИУ ВШЭ, Москва
  7. Глеб Винокуров, М.А. студентка Университета Макгилла
  8. Брендан МакЭлмил, кандидат наук, Вашингтонский университет
  9. #SaveOUrProfs
  10. Стивен Сигель, профессор истории, Университет Северного Колорадо
  11. Мария Уиттл, кандидат наук, Калифорнийский университет в Беркли
  12. Татьяна Клепикова, научный сотрудник, Университет Торонто,
  13. Вера Сенина, докторант Колумбийского университета
  14. Элиза Роуз, доцент кафедры центральноевропейских исследований, UNC — Chapel Hill
  15. Софи Пинкхэм, писатель
  16. Барбара Аллен, доцент истории, Университет Ла Саль
  17. Ив Левин, профессор Ахмансон-Мерфи; Заведующий кафедрой истории; Редактор, Русское обозрение
  18. Карин Бек, заместитель декана Школы гуманитарных и гуманитарных наук, Колледж Леман, CUNY
  19. Фиона Белл, аспирант, кафедраславянских языков и литератур, Йельский университет,
  20. Бриджид О’Киф, доцент истории Бруклинского колледжа
  21. Бен Лэш, выпускник Йельского университета и учитель физики средней школы
  22. Д-р Уэйлс Браун, почетный профессор лингвистики Корнельского университета
  23. Николай Купенский, доцент кафедры русского языка, USAFA
  24. Ленора Мерфи, аспирантка Стэнфордского университета
  25. Алана Фелтон, аспирантка Йельского университета
  26. Сусанна Назарова, преподаватель русского языка, Mount Holyoke College
  27. Ян Гарнер, доктор философии, Королевский университет
  28. Сиан Робертс, выпускница кафедры русских и советских исследований
  29. Генри Райхман, заслуженный профессор истории Калифорнийского государственного университета, Ист-Бэй; Председатель комитета AAUP по академической свободе и владению недвижимостью
  30. Эми Феррис-Ротман, выпускница российских исследований (UCL в Лондоне)
  31. Ирина Мейер, преподаватель русского языка, Университет Нью-Мексико
  32. Доктор.Кевин О’Брайен, почетный профессор, Университет Чепмена,
  33. Доктор Филип Чедвик, Университетская школа Северного Лондона
  34. Сара Кловис Бишоп, доцент кафедры русского языка, Университет Уилламетт
  35. Дженнифер Уилсон, доктор философии (автор, The Nation )
  36. Виктория Кононова, доцент кафедры русского языка, Университет Лаврентия
  37. Холли Декер, Колумбийский университет MARS, Институт Гарримана, старший научный сотрудник Американского института нефти
  38. Рэйчел Стауффер, преподаватель испанского и русского языков, Университет Джеймса Мэдисона; Конференц-менеджер, AATSEEL
  39. Брэдли А. Горски, доцент кафедры славянских языков Джорджтаунского университета
  40. Тиффани Чжу, бакалавр, Славянские языки и литература, Стэнфордский университет
  41. Эндрю Рот, московский корреспондент, The Guardian
  42. Т.Дж. Шостром, научный сотрудник, Институт оборонного анализа
  43. Джейкоб Лассен, научный сотрудник Центра российских и евразийских исследований Дэвиса, Гарвардский университет
  44. Русский инструктор, Колледж Санта-Моника; Редактор и ведущий консультант по русскому языку, Центр мировых языков Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе,
  45. Лидия Пахомова, научный сотрудник Института славяноведения РАН
  46. Светлана Гренье, доцент кафедры славянских языков Джорджтаунского университета
  47. Александр Мишнев, пр.Докторант, Российская культура и общество, Университет Санкт-Галлена,
  48. Дакота Ирвин, доктор философии, Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл
  49. Лора Мьолснесс, Калифорнийский университет в Ирвине,
  50. Том Долак, приглашенный доцент, Уитон-колледж
  51. Энн Хруска, преподаватель английского языка, Stanford Online High School
  52. Девин Браун, учитель русского языка, Питтсбургская средняя школа Брашира, Питтсбургские государственные школы
  53. Веня Гущин, аспирант кафедры славянских языков и литературы Колумбийского университета
  54. Кристин Бидоши, доцент кафедры русского языка и директор программы исследований России и Восточной Европы, Union College
  55. Виктория Ивлева, доцент кафедры русистики Даремского университета
  56. Анна Козлова, докторант исторического факультета Карлтонского университета
  57. Аристотель Папаниколау, профессор теологии Фордхэмского университета
  58. Кандидат наук по славянским языкам и литературе, Калифорнийский университет в Беркли
  59. Мара Сухолуцкая, профессор языков Восточно-Центрального университета, президент Центральной ассоциации русских учителей Америки (CARTA)
  60. Аманда Босуорт, доктор исторических наук, Корнельский университет
  61. Дженни Каминер, доцент кафедры русского языка, Калифорнийский университет в Дэвисе
  62. Франсуаза Россе, председатель, Россия и Россия и координатор женских и гендерных исследований
  63. Эмили Ван, доцент кафедры русского языка, Университет Нотр-Дам
  64. Кристи Айронсайд, доцент кафедры истории России, Университет Макгилла
  65. Аллан Рид, профессор русского сравнительного культурологии, Университет Нью-Брансуика
  66. Гергана Харди, студентка социологического факультета Университета Джорджа Мейсона
  67. Донна Тюссинг Орвин, Ф.Р.С.К., профессор и заведующий кафедрой славянских языков и литератур, Университет Торонто,
  68. Янтарь Иванов, докторант, Гентский университет, Бельгия
  69. Джон Стоун, доцент кафедры русского, немецкого, русского и восточноазиатских языков, Колледж Франклина и Маршалла
  70. Мария Горшкова, Стэнфордский университет, аспирант кафедры славянских языков и литератур
  71. Александр Сигале, автор книги Русский абсурд
  72. Ирина Шевеленко, профессор русского языка, Университет Висконсина — Мэдисон
  73. Томадс Ньюлин.Профессор и заведующий кафедрой русского языка Оберлинского колледжа
  74. Крис Холмс, магистр славянских языков и литературы, Университет Торонто,
  75. К. М. Коппейдж, кандидат юридических наук, UNC – Chapel Hill
  76. Алииде Нейлор, внештатный журналист и автор
  77. Ребекка Анищенко, Б.А. студентка, предварительная социальная работа, Университет Огайо,
  78. Эбигейл Вейл, Oxford University Press
  79. Анна Берман, доцент кафедры языков, литератур и культур, Университет Макгилла
  80. Маргарет Саму, преподаватель истории и теории искусства и дизайна, Школа дизайна Парсонса / Новая школа
  81. Яна Гороховская, независимый ученый
  82. Эдит В.Клоуз, Браун-Форман, профессор славянских языков и литературы, Университет Вирджинии,
  83. Мелисса Боковой, профессор Университета Нью-Мексико, избранный президент Ассоциации женщин-славистиков
  84. Крис Молдес, магистр славистики, Университет Дьюка, 2015 год
  85. Татьяна Дзядевич, приглашенный профессор русского языка, Новый колледж Флориды
  86. Милан Черни, студентка магистратуры Королевского колледжа в Лондоне
  87. Сибелан Форрестер, профессор русского языка, Swarthmore College
  88. Гарри Лидс Магистр медсестер, Университет Миннесоты
  89. Ани Абраамян, аспирант кафедры славянских и восточноевропейских языков и культур, Университет Индианы
  90. Захари Хикс, аспирант, Калифорнийский университет в Беркли,
  91. Раиса Сиденова, доктор философии, преподаватель кинематографии, Университет Ньюкасла, Великобритания
  92. Голубев Алексей Александрович, доцент кафедры истории Хьюстонского университета
  93. Мелисса Миллер, доцент и директор отдела бакалавриата на русском языке, Университет Нотр-Дам
  94. Джером Катселл, независимый ученый и переводчик
  95. Доцент Техасского технологического университета
  96. Тамара Трояновска, доцент, Университет Торонто
  97. Евгения Платонова, магистр истории, Центрально-Европейский университет
  98. Лаура Клайн, старшийПреподаватель русского языка, Уэйн Стэйт (от имени Российской программы WSU)
  99. Энтони Квалин, доцент кафедры русского языка, Техасский технический университет
  100. Людмила Шлейфер Лавин, доцент, директор по русскому языку, Bucknell U
  101. Дейдре Рускитти Харшман, доцент истории, Университет Кристофера Ньюпорта
  102. Мариан Шварц, русский литературный переводчик
  103. Сесил Ли Уилсон, доктор философии выпускник Висконсинского университета в Мэдисоне,
  104. Максим Ханукай, доцент русского языка, Университет Висконсин-Мэдисон
  105. Кэтрин Дэвид, кандидат исторических наук, Нью-Йоркский университет
  106. Соня Поремски
  107. Елена Ходжсон, учитель испанского и французского языков в Детском центре Монтессори в Аллен-Парке, учитель русского языка в Программе общественного образования Саутгейта, бывший руководитель отдела русского чая в Государственном университете Уэйна, Мичиган
  108. Доцент польского языка
  109. Аня Шатилова, аспирантка, этномузыкология, Уэслианский университет
  110. Сильвия Джорджини, старший преподаватель Государственного университета Уэйна
  111. Елена Педиго Кларк, доцент кафедры русского языка, Университет Уэйк Форест
  112. Сэмюэл Драйвер, кандидат славистических наук, Брауновский университет
  113. Стюарт Голдберг, доцентРоссии, Технологический институт Джорджии
  114. Деб Бирн, доктор философии
  115. Лев Никулин, аспирант Принстонского университета
  116. Кондаков Александр Сергеевич, доцент Дублинского университетского колледжа
  117. Грейсон Пети
  118. Кэтлин Манукян, директор Летнего языкового института Питтсбургского университета
  119. Ирина Пугачева, доцент кафедры русского языка (адъюнкт), Общественный колледж Тайдуотер, Вирджиния-Бич, VA
  120. Младен Улик, доцент кафедры русского языка, Университет Любляны, Словения
  121. Кевин Мосс, профессор современных языков и литературы Джин Томсон Фултон, колледж Миддлбери
  122. Грег Ормистон, приглашенный преподаватель русского языка, Денверский университет
  123. Александр Спектор, доцент русского языка Университета Джорджии
  124. Эйлин Кейн, доцент истории, Коннектикутский колледж
  125. Мэгги Левантовская, преподаватель, Университет Санта-Клары
  126. Виктория Баум, русский лингвист правительства штата Нью-Йорк
  127. Даниил Лейдерман, доцент, Техасский университет A&M
  128. Лорен Хант, доцент кафедры истории валторны и музыки, Университет штата Юта
  129. Кристин Якобсон, помощник хранителя современных книг и рукописей, Гарвардский университет
  130. Даниэль Родригес
  131. Эмбер Урих, детский библиотекарь, Публичная библиотека округа Декалб, по специальности русский язык, Университет Лоуренса, 16
  132. Роберт Чендлер (переводчик русской литературы для NYRB Classics, Penguin Classics, Random House и др.)
  133. Д-р Никола Козичаров, научный сотрудник Тринити-холла, Кембридж и аффилированный лектор по истории искусства, Кембриджский университет
  134. Кевин М.Ф. Платт, профессор русских и восточноевропейских исследований Пенсильванского университета
  135. Шеннон Спасова, доцент, Мичиганский государственный университет
  136. Эндрю Янко, Хэверфорд Колледж
  137. Эшли Макдермотт, аспирантка лингвистической антропологии, Мичиганский университет, и 2017 REEES MA, UNC Chapel Hill
  138. Преподаватель русского языка, координатор по русскому языку, Норманнский университет Оклахомы
  139. Роман Уткин, доцент кафедры России, Восточной Европы и Евразии, Уэслианский университет
  140. Доктор.Лила В. Захаркоб, доцент кафедры русского языка и директор программы по России и Центральной Евразии, Университет Виттенберга, Спрингфельд, Огайо.
  141. Рослин Шиндлер, почетный доцент кафедры немецких, славянских и азиатских исследований, Государственный университет Уэйна
  142. научный сотрудник Сиднейского университета
  143. Иегудит Дашевский, Б.А. выпускница Пенсильванского университета,
  144. Ольга Шейкина, учитель языка, русскоговорящая
  145. Ребекка Эриксон, кандидат наук, Амстердамский университет
  146. Рошель Г.Рутшильд, научный сотрудник Центра исследований России и Евразии Дэвиса, Гарвардский университет,
  147. Романюк Катаржина, абитуриент
  148. Кристина Шмакова, преподаватель кафедры русского и русского языков Портлендского муниципального колледжа
  149. Бриджит Стончус, магистр русских и восточноевропейских исследований
  150. Питер Холквист, доц. Профессор истории Пенсильванского университета (бакалавр истории и славянства, Университет Индианы, 1986)
  151. Катерина Зубович, доцент кафедры истории, Университет Райерсона
  152. Элизабет Ли Роби, учительница русского языка в старших классах школы друзей Балтимора
  153. Эван Джонсон, руководитель операций в США, Admitad
  154. Майкл Кац, заслуженный профессор русских и восточноевропейских исследований, колледж Миддлбери
  155. Дэвид Хан ’19, Б.Магистр русских и политических наук, Williams College
  156. Кэтрин Грейни, профессор политологии, Скидмор-колледж
  157. Куинн Домбровски, специалист по академическим технологиям отдела литературы, культур и языков; Стэнфордский университет
  158. Марк Л. Гринберг, профессор славянских языков, Канзасский университет
  159. Эммилу де Мей, выпускница программы Фулбрайт ETA Латвия
  160. Джулиан Гонсалес-Порье, студент факультета русского языка и литературы в колледже Миддлбери
  161. Джонатан З.Людвиг, доцент русского языка
  162. Белла Григорян, доцент кафедры славянских языков и литературы Питтсбургского университета
  163. Ольга Селязнева, докторант, USC
  164. Каммерон Гирвин, доктор философии, Калифорнийский университет в Беркли, славянские языки и литература
  165. Дженнифер Шеридан Мосс, доцент кафедры классики, Государственный университет Уэйна
  166. Президент Канадской ассоциации славистов и профессор исторического факультета Университета Конкордия (Монреаль)
  167. Майкл Деннис Мартин, аспирант, Мичиганский университет
  168. Александр МакКоннелл, Ph.Кандидат исторических наук, Мичиганский университет,
  169. Д-р Эмбер Аулен, преподаватель русского языка, Университет Торонто
  170. Рассел Скотт Валентино, профессор славянских и восточноевропейских языков и культур, Университет Индианы
  171. Леонидас Питтос, доктор философии, старший преподаватель византийских и новогреческих исследований, Государственный университет Уэйна
  172. Ким Юлия, аспирантка Колумбийского университета, славянский факультет
  173. Джон Всетецкая, кандидат наук, Мичиганский государственный университет
  174. Лайла Гест, студентка-русист, UCL SSEES
  175. Сесилия Кинг, М.А. студентка, факультет славянских и евразийских языков и литератур, Канзасский университет,
  176. Д-р Мария Хотимская, старший преподаватель кафедры русского языка, глобальные языки, Массачусетский технологический институт
  177. Мария Гузенко, независимый переводчик русского языка
  178. Винсент Болингер, профессор и директор кинематографических исследований, Колледж Род-Айленда
  179. Д-р Шон МакДэниел
  180. Джоанна Уайт, библиотекарь по ООР и обучению, Общественный колледж Батон-Руж
  181. Роберт А.Ротштейн, почетный профессор польских исследований в Эймсбери, Массачусетский университет, Амхерст,
  182. Д-р Лиза МакЛендон, Школа журналистики KU / Аффилированный факультет, KU CREES
  183. Алисса ДеБласио, доцент кафедры русского языка, Колледж Дикинсон
  184. Лидия Робертс, аспирант, UCLA
  185. Ольга Зильбербург, автор и редактор журнала Punctured Lines
  186. Гленн Кранкинг, доцент и директор по изучению России и Восточной Европы, Колледж Густава Адольфа
  187. Шамаила Анджум, магистр экономической и социальной истории
  188. Саид Хан, директор по глобальным исследованиям, Государственный университет Уэйна
  189. Лия Голдман, приглашенный доцент кафедры истории, Вашингтонский и Джефферсонский колледж
  190. Рене Перельмуттер, Славянские и евразийские языки и литературы, Канзасский университет
  191. Девин Макфадден, аспирант кафедры славянских и евразийских языков и литературы
  192. Рэйчел Нейдингер, аспирантка, Гарвардский университет
  193. Шеннон Хилл, LCSW и LMSW в Мичигане и Иллинойсе
  194. Анисия Майер Доктор философии, профессор, руководитель отдела образования, Калифорнийский государственный университет Станислав
  195. Оливия Кроу, аспирантка Гарвардского университета
  196. Д-р Рэйчел Морли, доцент кафедры русского кино и культуры, Университетский колледж Лондона, Школа славянских и восточноевропейских исследований (UCL SSEES)
  197. Светлана Расмуссен, PhD, адъюнкт-инструктор, Университет Гуама
  198. Виталий Чернецкий, доцент кафедры славянских языков и литературы; Директор Центра исследований России, Восточной Европы и Евразии, Канзасский университет,
  199. Рой Чан, доцент кафедры восточноазиатских языков и литератур, участвующий в программе факультета русских, восточноевропейских и евразийских исследований, Орегонский университет
  200. Д-р Жозефина фон Цитцевиц, научный сотрудник Марии Кюри по русской литературе, UiT Арктический университет Норвегии
  201. Олеся Киселева, доцент Техасского университета Сан-Антонио
  202. Кларисса Ибарра, кандидат наук, Калифорнийский университет в Беркли
  203. Дэниел Брукс, приглашенный доцент кафедры русского языка, колледжа Франклина и Маршалла
  204. Дилдора Дамиш, сторонник программы
  205. С.А. Карпухин, преподаватель кафедры.немецкого, скандинавского и славянского языков, UW-Madison
  206. Джессика Грейбилл
  207. Илья Карагулин, аспирант по славяноведению Йельского университета
  208. Фабрицио Фэнги, доцент кафедры славистики Брауновского университета
  209. К. Т., аспирант кафедры славянских языков и литературы, Университет Торонто
  210. Карен Стидд, руководитель ландшафтного дизайна на пенсии, Стэнфордский университет
  211. Мэтью Виснески, действующий кандидат в магистры евразийских, российских и восточноевропейских исследований, Джорджтаунский университет
  212. Эрин Койн
  213. Хосе Вергара, приглашенный доцент русского языка, Swarthmore College
  214. Эмбер Н.Никелл, докторант, исторический факультет, Университет Пердью,
  215. Дашевская Лилия, аспирантка кафедры славянских языков и литератур Йельского университета
  216. Ребекка Уэллс, преподаватель русского языка, Калифорнийский университет, Сан-Диего
  217. Катя Хокансон, доцент кафедры русской и сравнительной литературы, Орегонский университет
  218. Кэтлин Конти, кандидат наук, Юта Остин
  219. Джон Джутила, русский лингвист, армия США
  220. Габриэль Корниш, Университет Рочестера
  221. Эва Малаховска-Пасек, Ладислав Матейка, преподаватель, Мичиганский университет
  222. Вероника Амброс, почетный профессор, Университет Торонто
  223. Райан Кук, доцент кафедры кино и исследований Восточной Азии, Университет Эмори
  224. Николас Киене, Б.Магистр русских исследований, Университет Нотр-Дам,
  225. Роза Стародубцева, преподаватель русского языка, UNCW
  226. Арлин Форман, эмерита, кафедра русского языка, литературы и культуры, Оберлинский колледж
  227. Клэр Роузен, доцент истории, Колледж Провиденс
  228. Мэри А. Николас, профессор русского языка, Университет Лихай
  229. Нариман Скаков, доцент кафедры славянских языков и литературы Стэнфордского университета
  230. Джон Маккей, заведующий кафедрой славянских языков и литературы Йельского университета
  231. Брук Маковяк, кандидат исторических наук.D. студент Университета Рутгерса
  232. Ребекка Стаско, выпускница Государственного университета Уэйна по специальности «славянские языки и литература», проживает в Сибири
  233. Хаггарт Скотт, UT град, Россия
  234. Марина Мадорская, Федеральное правительство, Аналитик
  235. Молли Т. Блейзинг, доцент кафедры русских исследований, Университет Кентукки
  236. Шэрон Ковальски, заведующая историческим факультетом Техасского университета A&M, коммерция
  237. Саймон Эрц, доктор философии, столетний ученый и библиотекарь, Библиотека и архивы Гуверовского института, Стэнфордский университет
  238. Стивен М.Дики, профессор славянских языков и литературы, Канзасский университет,
  239. Хлоя Морено
  240. Мария Христова, доцент кафедры русского языка, Колледж Льюиса и Кларка
  241. Екатерина Бабинцева, приглашенный доцент и научный сотрудник Хиксон Риггс, Колледж Харви Мадда
  242. Юлия Чадага, доцент кафедры русских исследований Macalester College
  243. Аарон Шварцбаум, научный сотрудник Евразийской программы, Институт исследований внешней политики (FPRI)
  244. Кэтлин Сколлинз, доцент кафедры русского языка, Вермонтский университет
  245. Ольга Климова, Питтсбургский университет
  246. Сара Руис, аспирантка, факультет славянских языков и литературы, Мичиганский университет
  247. Мика Джонс, кандидат юридических наук, Юридическая школа Митчелла Хэмлина
  248. Маша Шпольберг, научный сотрудник Меллона, Колледж Уэллсли
  249. Лус Фореро, адъюнкт-факультет, кафедра современных языков, Университет Ла Верна
  250. Яна Злочистая, аспирантка, UC Berkeley
  251. Александра Идальго, доцент кафедры письма, риторики и американской культуры, Университет штата Мичиган
  252. Ольга Савченко, аспирантка, Канзасский университет
  253. Джон О’Нил, специалист по России, Университет Лоуренса,
  254. Никки Лор, М.А. Студент, русская школа Middlebury College
  255. Роман Ивашкив, преподаватель славянского языка, литературы и переводоведения / директор программы украиноведения, Иллинойсский университет в Урбана-Шампейн
  256. Лидия Трипиччоне, Ph.D. студентка славянского факультета, Принстон,
  257. Алисса Парк, доцент, Университет Айовы
  258. Гретхен Айянгар, координатор языковой программы, Центр малоизученных языков (LCTL), Университет Питтсбурга
  259. Скайлер Слейтер, выпускница программы российских исследований Университета Кентукки
  260. Старший преподаватель, Университет Брандейса
  261. Коломейцева Ольга
  262. Доктор.Наталья Алексюн, профессор современной еврейской истории, колледж Туро
  263. Стефани Л. Меркель, адъюнкт-профессор сравнительной литературы, Уэслианский университет Огайо
  264. Кэролайн Мюррей, бывший участник программы Фулбрайт ETA в Узбекистан и бакалавр гуманитарных наук. на русском языке
  265. Николь Гарри, докторант UNC Chapel Hill, Russian History
  266. Жанмари Руйе-Уиллоуби, профессор русского языка, фольклора и лингвистики, Университет Кентукки
  267. Виктория Джухарян, приглашенный доцент, колледж Миддлбери
  268. Катя Бурвикова, преподаватель, Университет Нью-Гэмпшира
  269. Марта Дейдж, бывшая российская студентка, бывшая преподавательница английского языка Schoolcraft College
  270. Кейт Холланд, доцент кафедры русской литературы, Университет Торонто
  271. Бенджамин Д.Аллен, поверенный.
  272. Инструктор, Государственный университет Уэйна
  273. Эрик Макдональд, преподаватель русского языка, Миннесотский университет
  274. Георгий Мартиросян, магистрант кафедры сравнительного литературоведения, Российский государственный гуманитарный университет
  275. Альберт Улвеллинг: российский студент Университета Лоуренса и обладатель награды Государственного департамента NSLY за интенсивное изучение русского языка в Кишиневе, Молдова
  276. Дениз Хоппесс, генеральный директор, American English Language Services
  277. Доктор.Бриттани Р. Робертс, независимый ученый (ранее Калифорнийский университет в Риверсайде)
  278. Надя Беркович, ассистент проф., Унив. Арканзаса
  279. Натаниэль Вуд, заместитель директора Центра изучения православия, Фордхэмский университет
  280. Уокер Григгс, уроженец Огайо, аспирант по русской литературе, Университет Южной Калифорнии
  281. Нэнси Райс, профессор антропологии и член кафедры русских исследований Кристиана Джонсона, заведующая кафедрой гуманитарных наук и директор Отдела университетских исследований
  282. Кристин Эванс, доцент истории, Университет Висконсин-Милуоки
  283. Мэдди Бразертон, выпускница Университета Лоуренса, несовершеннолетний русский язык
  284. Эрик Найман, факультеты славянских языков и сравнительной литературы, Калифорнийский университет, Беркли,
  285. Кристина Манетти, Ph.Н., Независимый ученый, преподаватель языка и переводчик
  286. Амелия Глейзер, доцент кафедры русской и сравнительной литературы, Калифорнийский университет в Сан-Диего
  287. Д. Брайан Ким, доцент кафедры России и Восточной Европы, Пенсильванский университет
  288. Диана Кравченко, профессор русского языка и ведущий факультет Колледжа Южной Невады
  289. Линн де Бенедетт, старший преподаватель славистики, Брауновский университет
  290. Лаура Олсон Остерман, профессор славистики, Колорадский университет, Боулдер,
  291. Зак Ревински, преподаватель русского языка, Государственный университет Колорадо
  292. Д-р Коннор Доук, преподаватель русского языка, Бристольский университет
  293. Джоуи Черный, Дж.D., Гарвардская школа права,
  294. Кэрол Аполлонио, профессор практики славянских и евразийских исследований, Университет Дьюка, выпускница, Учебный колледж с отличием Университета Огайо, 1977 год
  295. Ирина Когель, преподаватель русского языка, Davidson College
  296. проф. доктор Милена Милева BLAZIC, Университет Любляны, Словения
  297. Д-р Мария Белова, российский преподаватель, Уорикский университет, Великобритания
  298. Д-р Эльвира Гроссман, Степек, преподаватель польских исследований и сравнительной литературы, Университет Глазго, Великобритания
  299. Доктор.Ирина Иванчева, доц. Профессор французского языка, Университет Цинциннати,
  300. Преподаватель боснийского / хорватского / сербского языков, Колумбийский университет
  301. Анджела МакДугалл, M.S. Глобальные исследования и международные отношения, Северо-Восточный университет
  302. Андреа Гуллотта, преподаватель русского языка, Университет Глазго
  303. Линда Дж. Спек, доктор философии, бывший преподаватель Государственного университета Уэйна
  304. Джеймс Ранн, преподаватель русского языка, Университет Глазго
  305. Россен Джагалов, доцент, Нью-Йоркский университет
  306. Радченко Ксения Александровна, к.D., Славянские языки и литературы, USC
  307. Шивон Херн, научный сотрудник по ранней карьере в Леверхалме, Даремский университет (Великобритания)
  308. Мария Иванчева, преподаватель, Ливерпульский университет
  309. Шамиль Хаиров, преподаватель русского языка, Университет Глазго
  310. Энрике Сантос, доцент кафедры русского языка и культуры Мадридского университета Комплутенсе (Испания)
  311. Сурман Ян, научный сотрудник Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики»
  312. Доцент английского языка, Университет Лингнань, Гонконг
  313. Скаут Миллс, аспирант кафедры славянских языков Колумбийского университета
  314. Нил Робинсон, профессор сравнительной политологии, Лимерикский университет
  315. Джон Бейтс, преподаватель польского языка, SMLC, Университет Глазго
  316. Д-р Аделина Ангушева-Тиханов, Россия и Восточноевропейские исследования, Манчестерский университет, Великобритания
  317. Анита Хрняк, старший преподаватель русского языка факультета гуманитарных и социальных наук Загребского университета, Хорватия
  318. Павел Хазанов, доцент кафедры русского языка, Рутгерский университет
  319. Профессор Галин Тиханов, Лондонский университет Королевы Марии
  320. Виктория Дирман, вице-президент, Dearman Systems Inc.
  321. Доминик Леппла, Dept.кино, телевидения и медиаискусства, Quinnipiac University
  322. Дэниел Грин, преподаватель русского языка, Кембриджский университет
  323. Джастин Уилмс, доцент кафедры русского языка, Университет Восточной Каролины
  324. Д-р Маргарита Вайсман (MPhil, DPhil, Oxon), преподаватель русского языка, Университет Сент-Эндрюс
  325. Томас П. Ходж, профессор русского языка, колледж Уэллсли
  326. Роберт Крейн, доктор философии, Валдоста, Джорджия
  327. Выговская Наталья Александровна, аспирантка Brown University
  328. Синтия Рудер, профессор русских исследований, Университет Кентукки
  329. Дженнифер Тишлер, заместитель директора CREECA, UW-Madison
  330. Томас Ферик, аспирант кафедры славянских языков и литературы Северо-Западного университета
  331. Стефани Ричардс, адъюнкт-профессор, факультет английского языка, Университет Джона Кэбота, Рим
  332. Владимир Александров, Б.Э. Бенсингер, почетный профессор славянских языков и литератур, Йельский университет,
  333. Кевин Корриган, Сэмюэл Кэндлер Доббс, профессор междисциплинарных гуманитарных наук, факультет исследований Ближнего Востока и Южной Азии, Университет Эмори, отделение
  334. Час Кэссиди, магистр славянских языков Северо-Западного университета, кандидат MLIS в Иллинойском университете
  335. Эбигейл Ладди-Данн, Университет Макгилла
  336. Лета Никульшина
  337. Джон Стачелски, аспирант Йельского университета
  338. Кевин Кларк, США (на пенсии)
  339. Мэгги Л., автор грантов, Welcome Project PA
  340. Йокубас Салига, преподаватель политики, Университет Ноттингем Трент
  341. Бесник Пула, доцент политологии, Технологический институт Вирджинии
  342. Филиппа Хетерингтон, преподаватель современной истории Евразии, Университетский колледж Лондона
  343. Мишель Берди, художественный редактор, The Moscow Times
  344. Ингрид Клееспис, доцент кафедры русских исследований, Университет Флориды
  345. Жасмин Тринкс, кандидат наук, кафедра славянских языков и литературы, Северо-Западный университет
  346. Линдси Миллер, преподаватель, Университет Глазго
  347. Шон Гиллори, куратор цифровых стипендий, Питтсбургский университет REEES, ведущий подкаста SRB
  348. Эйнсли Морс, доцент русского языка, Дартмутский колледж
  349. Chulhyun Hwang, Ph.Докторант кафедры славянских и евразийских языков и литератур Канзасского университета
  350. Джина Пирс, Центр исследований России, Восточной Европы и Евразии, Университет Питтсбурга
  351. Майя Винокур, факультет русских и славистических исследований, Нью-Йоркский университет
  352. Шон Гриффин, научный сотрудник, Дартмутский колледж
  353. Эмили Уолтон, B.A. Исследования России, Восточной Европы и Евразии, Университет Майами (’16), Магистр евразийских, российских и восточноевропейских исследований, Джорджтаунский университет (’19),
  354. Регина Казюлина, преподаватель Колледжа Бейтса
  355. Д-р Нари Шелекпаев, доцент кафедры истории, Европейский университет в Санкт-Петербурге.Санкт-Петербург, Россия
  356. Виктория Сомофф, доцент кафедры русского языка, Дартмутский колледж
  357. Кимберли Сирб
  358. Елизавета Маньковская, аспирантка славянского факультета Принстонского университета
  359. Мелисса Портерфилд, преподаватель истории театра и режиссуры, Государственный университет Валдосты
  360. Эмма Клэр Фоули, специалист по политике в области разоружения
  361. Линдси Себальос, доцент кафедры России и Восточной Европы, колледж Лафайет
  362. Лиза К.Хайден, литературный переводчик
  363. Ангелина Илиева, профессор-преподаватель, Чикагский университет
  364. Мэри Грейсон Брук, аспирантка, факультет немецкого языка Принстонского университета
  365. Рэйчел А. Симс, кандидат английской литературы, Университет Аризоны
  366. Нова Каплун, недавний выпускник
  367. Д-р Рэйчел Морли, доцент кафедры российского кино и культуры, Университетский колледж Лондона, Школа славянских и восточноевропейских исследований, Великобритания
  368. Библиотекарь оркестра, Университет Индианы
  369. Флоренс Хелбинг, аспирантка, факультет славянских языков и литературы, Университет Питтсбурга
  370. Юлия Ильчук, доцент Стэнфордского университета
  371. Лариса Фиалкова, доцент кафедры русского языка и сравнительной литературы, Хайфский университет, Израиль
  372. Клара Буда, докторант, Европейская аспирантура, отделение философии, искусства и критической мысли Alter Kehr 20, CH-3953 Leuk-Stadt.
  373. Кевин Ротрок, «Медуза», управляющий редактор
  374. Мера Кронбо, студентка, факультет славянских и восточноевропейских языков и культур, Университет штата Огайо
  375. Адам Э. Лидс, доцент кафедры славянских языков и литературы Колумбийского университета
  376. Моника Макгоф, студентка факультета социологии и криминологии, Университет Огайо
  377. Дэвид Л. Купер, адъюнкт-профессор славянского языка, Иллинойсский университет Урбана-Шампейн
  378. Президент и генеральный директор Dianamic Abrasive Products, Inc.
  379. Лиза Эллеринг Хорнер, SRAS
  380. Кэтрин Э. Янг, поэт / переводчик с русского
  381. Шона Люси, оперный директор
  382. Студент Университета штата Огайо
  383. Аника Уолке, доцент истории Вашингтонского университета в Сент-Луисе
  384. Шарлотта Роттьерс, аспирантка, KULeuven
  385. Джо Кресенте, специалист по медиаграмотности Американского центра, Москва, Россия
  386. Моника Попеску, доцент английского языка и стипендиат африканской литературы Уильяма Доусона, Университет Макгилла
  387. Томас Хесус Гарса, доцент славянских и евразийских исследований, Техасский университет в Остине
  388. Бенджамин Йенс, доцент кафедры русских и славянских исследований, Аризонский университет
  389. Ананд Диббл, аспирант Стэнфордского университета
  390. Дубинина Ирина, доцент кафедры русского языка, Университет Брандейс
  391. Драгана Обрадович, доцент, Университет Торонто,
  392. Алан Маричич, независимый историк
  393. Доктор.Лаура Шеар Урбашевски, преподаватель русского языка, DePaul University
  394. Елена Монастирева-Ансделл, доцент кафедры русского языка Колби Колби
  395. Джеймс МакГэвран, доцент кафедры русского языка, Kenyon College
  396. Данко Шипка, профессор славянских языков
  397. Меган Кеннеди, кандидат наук, Университет Мэдисона, Висконсин
  398. Меган Латтрелл, доктор славянских языков и литературы, Канзасский университет
  399. Доцент русского языка, UNC-Chapel Hill
  400. Анастасия Гордиенко, приглашенный доцент русского языка, Университет Аризоны
  401. Райан Роу, М.Магистр, Миннесотский университет. Б.А. Славянские языки и культуры, UNC-Chapel Hill
  402. Сюзанна Фуссо, профессор российских, восточноевропейских и евразийских исследований, Уэслианский университет
  403. Дэвид Пауэлсток, доц. Профессор русского языка и сравнительной литературы, Университет Брандейса,
  404. Диана Сачиловски, кандидат наук, UIUC
  405. Александр Берри, доцент кафедры славянских и восточноевропейских языков и культур, Государственный университет Огайо
  406. Елена Маряхина, студентка, М.Магистр славянских языков и литературы, Российский государственный гуманитарный университет (Москва, Россия)
  407. Майкл Фурман
  408. Эдвард Тайерман, доцент Калифорнийского университета, Беркли
  409. Кэтрин Бауэрс, доцент славистики, Университет Британской Колумбии
  410. Юрий Корриган, доцент Бостонского университета
  411. Наталья Кузнецова, преподаватель русского языка, Университет штата Юта
  412. Валерия Соболь, доцент и заведующая кафедрой славянских языков и литературы, Иллинойский университет, Урбана-Шампейн,
  413. Бонни Крейчи, аспирантка, факультет лингвистики, Стэнфордский университет
  414. Лаура Лот, доцент французского языка, Родосский колледж
  415. Лахлан Бебут, выпускник факультета славянских языков и литературы Калифорнийского университета, Беркли
  416. Джесси Лабов, директор по академическому и институциональному развитию, McDaniel College Budapest
  417. Эми Джонс, докторант, Немецкая программа Каролина-Дьюк
  418. Александра Марчиняк, аспирантка, факультет славянских языков и литератур, Мичиганский университет
  419. Нэнси Конди, директор Центра российских, восточноевропейских и евразийских исследований, Университет Питтсбурга
  420. Аглая Глебова, доцент кафедры истории искусств Калифорнийского университета в Беркли
  421. Кэтрин Кук, Б.А. История и русский язык, Тулейнский университет, 2019
  422. Джулия Досси, Ph.D. Кандидат славянского факультета Гарвардского университета
  423. Сидней Демент, доцент кафедры России, Бингемтонский университет
  424. Сумант Гопинатх, доцент теории музыки, Университет Миннесоты городов-побратимов
  425. Надежда Браун, бакалавр русского языка, Университет Нотр-Дам
  426. Анастасия Осипова, доцент кафедры русского языка, кафедра германских и славянских языков и литературы, Колорадский университет в Боулдере
  427. Джейсон Сипли, доцент, Гамильтонский колледж
  428. Ирина Гнядзко, преподаватель русского языка, Университет Джона Хопкинса
  429. Питер Вайзенсель, заслуженный профессор истории, Макалестер-колледж
  430. Ph.Кандидат наук, кафедра сравнительной литературы, NYU
  431. Катя Джордан, доцент русского языка, Университет Бригама Янга
  432. Энн Лаунсбери, профессор и заведующая кафедрой русских и славистических исследований, Нью-Йоркский университет
  433. Джиллиан Портер, доцент русского языка, Университет Колорадо, Боулдер,
  434. Профессор социологии колледжа Уильямс
  435. Джордан Ганс-Морс, доцент политологии Северо-Западного университета
  436. Эрин Хатчинсон, научный сотрудник, Центр Дэвиса Гарвардского университета российских и евразийских исследований
  437. Георгий Гасына, доцент кафедры славянских языков и языков, Ун.Иллинойса
  438. Эллисон Ли, профессор искусств и архитектуры SLEMCO / LEQSF, Университет Луизианы в Лафайете
  439. Эван Альтерман, кандидат наук, славянские языки и литературы, Стэнфордский университет
  440. Дженифер Престо, доцент кафедры сравнительной литературы и русского языка / директор по изучению России, Восточной Европы и Евразии, Орегонский университет
  441. Дженни Барьер
  442. Сьюзен Смит-Питер, профессор истории и директор магистерской программы истории, Колледж Статен-Айленда / CUNY (выпускник OU)
  443. Тим Харт, профессор русского языка, Колледж Брин-Мор
  444. Джессика Джиноккио, аспирантка, сравнительная литература (русский язык), UNC-Chapel Hill
  445. Франклин Шакка, доцент кафедры русского языка (заслуженный), Гамильтон-колледж
  446. Дэвид А.Гольдфарб, доктор философии, независимый ученый, польская литература
  447. Питер Томас, доцент кафедры русского языка, Университет Лаврентия
  448. Джудит Рекорд МакКинни, адъюнкт-профессор экономики, колледжи Хобарта и Уильяма Смита
  449. Эдит К. Хабер, почетный профессор России, Массачусетский университет, Бостон
  450. Майя Лиза Хольцман, доктор философии, независимый ученый
  451. Алиса Нахимовски, заслуженный профессор иудаики, российских и евразийских исследований, Колгейтский университет
  452. Аня Айзман, Общество стипендиатов Мичигана и Славянский факультет Мичиганского университета
  453. Александра Валло, доцент кафедры славянских языков и литературы, Канзасский университет
  454. Николь Мёллер Гонсалес, аспирант, Сиракузский университет
  455. Сара Дикинсон, доцент кафедры русской литературы и культуры, Университет Генуи
  456. Светлана Васильева-Карагёзова, доцент кафедры польского языка и литературы, Канзасский университет
  457. Крис Мартин, Центр Дэвиса по исследованию России и Евразии, Гарвардский университет
  458. Алайна ДеЛео, магистр, KU, Центр российских, восточноевропейских и евразийских исследований
  459. Юлия Комская, доцентнемецкого языка, Дартмутский колледж,
  460. Проф. Элиот Боренштейн, русские и славяноведение, Нью-Йоркский университет
  461. Сергей Богатырев, доцент кафедры древнерусской истории, Университетский колледж Лондона
  462. Шошана Келлер, профессор истории России и Евразии, Гамильтон-колледж
  463. Лиз Эваскио, преподаватель русского языка, Университет штата Юта
  464. Петр Аксер, докторант, Университет Брауна
  465. Мари-Алиса Л’Эро, профессор архитектуры, Канзасский университет
  466. Кристина Шмакова, преподаватель кафедры русского и русского языков Портлендского муниципального колледжа
  467. Анна Бердинских, докторант Йельского университета
  468. Кристен Уэлш, доцент кафедры российских регионов, колледжи Хобарта и Уильяма Смита
  469. Джоанна Кот, профессор русского и польского языков, Университет Северного Иллинойса
  470. Холли Майерс, доцент кафедры русского языка, Делавэрский университет
  471. Анастасия Костецкая, доцент русского языка, Гавайский университет, Маноа
  472. Альмуратова Асель, аспирантка
  473. Роберт Персон, доцент кафедры международных отношений Военной академии США
  474. Марк Элиот Наколс, ИндианаСтипендиат, переводчик Watchamerica.com, Права в России , кандидат славянских наук. из штата Огайо, U.
  475. Грегори Фрейдин, заслуженный профессор славянского языка, DLCL, Стэнфордский университет
  476. Людмила Климанова, доцент, Аризонский университет
  477. Профессор Рассел Э. Мартин, Вестминстерский колледж, Нью-Уилмингтон, Пенсильвания
  478. Фредерик Корни, профессор истории, Уильям и Мэри
  479. Эрик Р. Скотт, доцент истории, Канзасский университет
  480. Жюстин Бак Киджада, доцент, религиоведение, Уэслианский университет
  481. Ханс Дж.Риндисбахер, профессор немецкого и русского языков, колледж Помона,
  482. Джон Джуллиан. Библиотекарь славянских и евразийских исследований, Канзасский университет,
  483. Анастасия Пиз, старший преподаватель, Union College
  484. Том Робертс, доцент кафедры России, Восточной Европы и Евразии, Смит-колледж
  485. Наталья Форрат, научный сотрудник, Мичиганский университет
  486. Сара Ампольск, аспирантка, Школа международной службы, Американский университет
  487. Илона Сотникова, докторант UW-Madison
  488. Алекс Авербух, докторант, Университет Торонто
  489. Д-р Сэм Битон, доктор чешских наук, Университет Глазго
  490. Джоан Нойбергер, профессор истории Техасского университета в Остине
  491. Мэтью Пыскир, Б.A. Студенческий центр российских, восточноевропейских и евразийских исследований, Канзасский университет,
  492. Алек Вуд, магистр сравнительных и региональных исследований, Американский университет
  493. Борис Степанов, ведущий научный сотрудник, Высшая школа экономики (Москва)
  494. Джон Дж. Гаррард, заслуженный профессор русских исследований, Аризонский университет
  495. Эбигейл Робсон
  496. Эрика Хабер, профессор русского языка, Сиракузский университет
  497. Райли Оссоргин, директор русской программы по современным языкам и литературе, Фордхэмский университет
  498. Доктор.Инна Тигунцова, преподаватель русского языка, Лондонский университет королевы Марии
  499. Алексис Мрачек, магистр, Центр евразийских, российских и восточноевропейских исследований, Джорджтаунский университет
  500. Карен Ауэрбах, доцент истории, Университет Северной Каролины
  501. Джинез Гриль, доктор философии по германской литературе и языкам
  502. Эрика Камиса Морале, кандидат наук, USC
  503. Кэтрин Антонова, доцент истории, Куинс-колледж, Городской университет Нью-Йорка
  504. Паула Майклс, доцент истории, Университет Монаша
  505. Анна Боровская-Эллис, доцент, Университет Вирджинии
  506. Дэвид Х.Форма. Почетный профессор медиаискусства и исследований, Университет Огайо,
  507. Марджори Мандельштам Бальцер, редактор антропологии и археологии Евразии
  508. Илья Клигер, доцент кафедры российских исследований, NYU
  509. Д-р Бет Холмгрен, профессор польских и русских исследований, факультет славянских и евразийских исследований, Университет Дьюка
  510. Дэниел В. Пратт, доцент кафедры славянских языков и культуры, Университет Макгилла
  511. Уилсон Белл, доцент кафедры философии, истории и политики, Университет Томпсон Риверс
  512. Дарья Езерова, научный сотрудник Института Гарримана при Колумбийском университете
  513. Инес Гарсия де ла Пуэнте, доцент-исследователь, Бостонский университет
  514. Саманта Хенчке, выпускница российской программы Университета Миссури
  515. Джон Ромеро, научный сотрудник, семинар по изучению России, Университет Индианы — Блумингтон,
  516. Татьяна Гершкович, Университет Карнеги-Меллона
  517. Джеймс Нили, кандидат исторических наук, Университет Дьюка
  518. Эндрю Чепмен, Техасский университет в Сан-Антонио
  519. Кензи Зайферт, А.Магистр русских, восточноевропейских и центральноазиатских исследований Гарвардского университета
  520. Маргарет Годвин-Джонс, доктор философии. студентка, кафедра славянских и евразийских языков, Канзасский университет
  521. Дэвид Херман, доцент и заведующий кафедрой славянских языков и литературы, Университет Вирджинии
  522. Риэлтор
  523. Эндрю, обеспокоенный житель Огайо
  524. Сидней Шиллер, Б.А. студентка факультета русских исследований, Университет Макгилла,
  525. Лиза Вакамия, доцент славянского языка
  526. Тимоти Модель, научный сотрудник Хэвигхерста, Университет Майами
  527. Бенджамин Люсье, Ph.Кандидат наук, кафедра славянских языков, Колумбийский университет,
  528. Камень Судык, Б.А. студентка факультета глобальных исследований: война и мир, Университет Огайо,
  529. Дженнифер Марстон Уильям, руководитель школы языков и культур Университета Пердью
  530. Ребекка Кей, профессор российских гендерных исследований, Университет Глазго
  531. Мириам Нейрик, профессор истории Калифорнийского государственного университета, Нортридж
  532. Айверсон Лонг, дипломат и поверенный
  533. Аманда Мерфи, доцент, Назарбаев Университет
  534. Amb.(в отставке) Кэри Кавано, профессор дипломатии и разрешения конфликтов, Школа дипломатии Паттерсона, Университет Кентукки,
  535. Сара Дж. Янг, доцент кафедры русского языка, Школа славянских и восточноевропейских исследований, Университетский колледж Лондона
  536. Дэниел Нексон, Департамент правительства и Департамент дипломатической службы, Джорджтаунский университет
  537. Максимилиан Гесс, научный сотрудник по Евразии, Исследовательский институт внешней политики
  538. Катриона Келли, профессор русского языка, Оксфордский университет, Великобритания, бывший президент Ассоциации славянских, восточноевропейских и евразийских исследований
  539. Кристофер Хэган, функция MPA
  540. Профессор — Алек Нове Кафедра российских и восточноевропейских исследований
  541. Ману, аспирант истории Корнельского университета
  542. Анушка Александр-Роза
  543. Эллен Руттен, профессор литературы, Амстердамский университет
  544. Энн О.Фишер, переводчик, старший преподаватель кафедры письменного и устного перевода Университета Висконсин-Милуоки,
  545. Вадим Школьников, Доцент, филологический факультет НИУ ВШЭ, Санкт-Петербург, Россия
  546. Павлиди Катерина, кандидат славянских наук, Кембриджский университет
  547. Артемий Калиновский, старший преподаватель, Амстердамский университет
  548. Стефан Лакни, аспирант Кембриджского университета
  549. Ванесса Пролов, переводчик
  550. Джон Наринс, писатель
  551. Джонатан Флэтли, профессор, факультет английского языка, Государственный университет Уэйна
  552. Густав Швен, бывший студент русского языка
  553. Брендан Муни, приглашенный доцент, Университет Майами
  554. Бенджамин Сигельман, учитель английского языка, Чартерная средняя школа Вильямсбург
  555. Марк Конлифф, профессор русского языка, Университет Калгари
  556. Кристин Д.Воробек, заслуженный профессор-исследователь, Университет Северного Иллинойса,
  557. Жужанна Магдо, заместитель директора Центра российских, восточноевропейских и евразийских исследований, Университет Питтсбурга
  558. Джон Бартл, доцент кафедры русского языка, Hamilton College
  559. Долгова Ирина Александровна, координатор программы славянских языков Йельского университета
  560. Захари Келли, помощник директора, ISEEES, Калифорнийский университет в Беркли
  561. Терри Петерсон, выпускница факультета востоковедения, колледж Уэллсли,
  562. Рене Стиллингс, директор Школы русских и азиатских исследований
  563. Светлана Роговик, директор программы славянского языка, Мичиганский университет, Анн-Арбор
  564. Али Халеди Насаб, post doc
  565. Михаил Крутиков, профессор и заведующий кафедрой славянских языков и литератур Мичиганского университета
  566. Джули Хеммент, профессор антропологии, Массачусетс, Амхерст
  567. Бенджамин Палофф, доцент славянских языков и литературы и сравнительной литературы, Мичиганский университет
  568. Русский язык для бизнеса с уважением к языкам / культурам / истории всех национальностей и географических регионов Северного Кавказа
  569. Джин Петерсон, доцент английского языка, Бакнеллский университет
  570. Дональд Дж.Роли, Дж. Р. Джадсон, заслуженный профессор истории, Университет Северной Каролины, Чапел-Хилл,
  571. Алиса Линь, доцент кафедры славянских и восточноевропейских языков и культур, Государственный университет Огайо
  572. Элизабет Морроу Кларк, профессор истории, Западно-Техасский университет A&M
  573. Стивен Бадалян Ригг, доцент Техасского университета A&M
  574. Петр Вествалевич, доктор философии, лектор польского языка и культуры IV и советник бакалавриата, Мичиганский университет, Анн-Арбор,
  575. Надя Виноградова, докторант кафедры славянских языков и литературы, Северо-Западный университет
  576. Джиллиан Костелло, аспирант Стэнфордского университета
  577. Вирджиния Олмстед Макгроу, кандидат наук, история России и Восточной Европы, UNC-Chapel Hill
  578. Государственный университет Пенсильвании
  579. Бетси Джонс Хеменуэй, директор и старший преподаватель женских / гендерных исследований и истории, Университет Лойолы, Чикаго,
  580. Лидия Левкович, кандидат наук, сравнительное литературоведение, Университет Рутгерса
  581. Робин Дженсен, приглашенный доцент, кафедранемецкого и русского языков, Помона Колледж
  582. Алексей Браславский, M.Phil. Кандидат Оксфордского университета
  583. Роберт Гибб, преподаватель социологии, Университет Глазго
  584. Мария Ломакина, доктор философии, преподаватель, Колледж с отличием, Государственный университет Монтаны
  585. Вероника Егорова, старший преподаватель славянских языков, Гарвардский университет
  586. Эмили Ласкин, аспирант кафедры сравнительной литературы Калифорнийского университета в Беркли
  587. Д-р Джессика Гершульц, адъюнкт-профессор африканских и афроамериканских исследований, Канзасский университет
  588. Дэвид Ривера, приглашенный доцент, Гамильтонский колледж
  589. Анна Шкирева, аспирантка, Университет Нью-Мексико
  590. Эндрю Рингли, Министерство обороны
  591. Марта М.Ф. Келли, доцент русского языка, Университет Миссури,
  592. Ярослав Пекалькевич, заслуженный профессор политических наук и российских и восточноевропейских исследований
  593. Елена Васильева, аспирант кафедры славянских языков и литератур, Университет Торонто
  594. Кирстен Рутсала, Департамент современных и классических языков и литературы, Технологический институт Вирджинии
  595. Чад Каханек, Пограничный патруль
  596. Чарльз Спрингер, майор, Дартмутский колледж
  597. Крис Пайк, приглашенный доцент русского языка
  598. Джонатан Браун Московское корреспондентское агентство France Presse
  599. Елена Зотова, доцент русского языка
  600. Меган Бенка
  601. Бет, выпускница О.У. и стипендиат программы образования по национальной безопасности для изучения русского языка
  602. Нурлан Кабылхак, аспирант, UNC-Chapel Hill
  603. Анджела Бринтлингер, профессор и директор Центра славянских и восточноевропейских исследований, Университет штата Огайо
  604. Брайан Мэтт, студент колледжа Гамильтон
  605. Энтони Пирс, аспирант, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  606. Эмма Белэнджер, выпускница Гамильтонского колледжа 2020 года, бакалавр русских исследований
  607. Аника Таллос, Б.А. Студент, русский язык, Hamilton College
  608. Рэйчел Хатчисон, B.A. Русский, Государственный университет Огайо,
  609. Ник Лайон, студент колледжа Гамильтон
  610. Студент колледжа Гамильтон
  611. Сара Сэндисон, студентка Гамильтонского колледжа
  612. Купер Линн, магистр, факультет славянских, восточноевропейских, евразийских языков и культур, UCLA
  613. Агния Иванова, младший курс русского языка, Гамильтон-колледж
  614. Макс Родер, бухгалтер, Огилви
  615. Мартин Понти, доцент кафедры латиноамериканских исследований Вашингтонского колледжа
  616. Александр И.Пересветов-Морат, доктор философии, читатель по славяноведению, Стокгольмский университет, Швеция
  617. Джон Пендергаст, доцент и директор программы по русскому языку, Департамент иностранных языков, Вест-Пойнт, Военная академия США
  618. Мириам Финкельштейн, доцент, Университет Граца, Австрия
  619. Сара Орр, приглашенный доцент кафедры русского языка, Университет Уилламетт
  620. Сьерра Джей, Малороссийский, Тринити-университет
  621. Карина Маккоркл, докторант славянских языков и литературы, Калифорнийский университет в Беркли,
  622. Алла Недашковская, профессор кафедры прикладной славянской лингвистики, доцент кафедры бакалавриата, кафедрасовременных языков и культурологии, Университет Альберты (Канада)
  623. Джин Уиллкоксон, доцент театра, Гамильтон-колледж
  624. Мари Шелли, учитель
  625. Линн Икач, профессор русского языка, Корнельский колледж
  626. Mieka Erley, Asst. Профессор России и Евразии, Колгейтский университет,
  627. Десислава Лилова, доцент кафедры истории культуры, Софийский университет, Болгария
  628. Дженифер Паркс, доцент истории, Колледж Роки-Маунтин
  629. Марко Думанчич, доцент, директор CITL, Университет Западного Кентукки
  630. Анонимный студент
  631. Вадим Шнейдер, доцент кафедры русского языка, UCLA
  632. Захари Дж.Деминг, аспирант кафедры славянских языков Колумбийского университета
  633. Макс Гордон, докторант Северо-Западного университета
  634. Доктор Виктория Легких, Венский университет
  635. Рамона Каппельман Клайн, B.A. Русский язык, Портлендский государственный университет,
  636. Анна Карпушева, кандидат наук, Канзасский университет
  637. Сухонос Наталья Александровна, к.б.н., независимый стипендиат
  638. Хенрик Баран, почетный профессор русских исследований О’Лири, Университет Олбани
  639. Бен Сатклифф, профессор русского языка, Университет Майами
  640. Уильям Миллс Тодд III, профессор-исследователь, Гарвардский университет
  641. Сергей Сычёв, преподаватель русского языка, Портлендский государственный университет
  642. К.Майя Ларсон, магистр REEES и доктор философии. кандидат, Орегонский университет
  643. Д-р Захар Ишов, научный сотрудник, научный сотрудник Института российских и евразийских исследований IRES, Уппсальский университет
  644. Жанетт Оуэн, доктор философии; Директор программы стипендий по критическому языку, Американский совет по международному образованию,
  645. Натали Макколи, приглашенный доцент, Ричмондский университет
  646. Грейс Митчелл (бакалавр русских исследований, Чикагский университет)
  647. Валерия Сажез, преподаватель русского языка, Lafayette College
  648. Майкл Коутс, уроженец Огайо и доктор философии.Кандидат наук, Калифорнийский университет, Беркли,
  649. Ирина Денищенко, Меллон, доцент кафедры русской культуры, Vanderbilt U
  650. Ив Винеке, российский флагманский студент, Государственный университет Портленда
  651. Майкл Ф. Мейер, кандидат наук об окружающей среде, Университет штата Вашингтон
  652. Виктория Торстенссон, доцент, Назарбаев Университет, Казахстан
  653. Даниэль Коволо, аспирант, Пенсильванский университет Индианы
  654. Лара Равич, декан, Деревня русского языка, Деревня языков Конкордия
  655. Дайан Немек Игнашев, класс 1941 г., профессор русского языка и свободных искусств, Карлтон-колледж; Профессор кафедры коммуникаций МГУ им. М.В. Ломоносова
  656. Ева Томас, выпускница, Калифорнийский университет в Беркли, факультет славянских языков и литературы
  657. Soelve I.Курдтс, профессор сравнительной литературы, Университет Генриха Гейне, Дюссельдорф,
  658. Роберт Х. Грин, доцент истории и содиректор русских исследований, Университет Монтаны
  659. Ник Госсетт, доцент русского языка, Университет Южной Алабамы
  660. Полина Димова, доцент кафедры русского языка, Денверский университет
  661. Бетси Притуп (выпускница 2001 года Университета Огайо со степенью бакалавра истории, несовершеннолетний русский язык), в настоящее время проживает в Карелии, Россия
  662. Роза Магнусдоттир, доцент истории, Орхусский университет, Дания
  663. Д-р Хелена Даффи, научный сотрудник Коллегии, Университет Турку
  664. Кевин Бартиг, профессор, Университет штата Мичиган
  665. Анна Алсуфьева, доцент русского языка, Портлендский государственный университет
  666. Рид Джонсон, преподаватель, русское отделение, Bowdoin College
  667. Тодд Армстронг, профессор Гриннелл-колледжа
  668. Тони Кросс, кандидат юридических наук, юридический факультет Университета Вандербильта
  669. Доктор.Ханна Чапман, доцент политологии, Университет Майами,
  670. А. Кейт Уайт, научный сотрудник, научный сотрудник, Университет Западного Мичигана
  671. Студент, Университет Висконсин-Мэдисон
  672. Алина Клин, старший преподаватель, WSU, Детройт
  673. Борис Вольфсон, доцент, заведующий кафедрой русского языка Амхерстского колледжа
  674. Анна Блум, аспирантка, Институт России и Восточной Европы и факультет славянских и восточноевропейских языков и культур, Университет Индианы
  675. Хлоя Китцингер, ассистент.Профессор русского языка, Университет Рутгерса,
  676. Нил Бермел, профессор русских и славянских исследований, Шеффилдский университет (Великобритания)
  677. Ирина Эрман, доцент кафедры русского языка, Чарльстонский колледж
  678. Г-жа Синтия Реннольдс, магистр международного бизнеса
  679. Василий Львов, выпускник сравнительной литературной программы CUNY Graduate Center
  680. Джесс Дженсен Митчелл, кандидат славянских языков и литературы, Гарвардский университет
  681. Наоми Каффи, доцент кафедры русского языка и гуманитарных наук, Рид-колледж
  682. Женя Миронова, докторант, Гарвардский университет
  683. Грейс Э.Филдер, почетный профессор Русско-славянского университета Аризоны,
  684. Сара Шедрофф, Гамильтонский колледж
  685. Валентина Епури, доцент кафедры современных языков, Университет Миссисипи
  686. Меган Блэквелл, бакалавр русской литературы, культуры и перевода, Кентский государственный университет
  687. Александр Перпелев, докторант, Софийский университет
  688. Мелисса Боковой, профессор истории, советник исследовательского отдела Американской исторической ассоциации и избранный президент Ассоциации женщин в славяноведении
  689. Валери Сперлинг, профессор политологии, Университет Кларка (Вустер, Массачусетс)
  690. Лори Стофф, старший преподаватель, Barrett, the Honors College, Arizona State University
  691. Хильде Хугенбум, доцент, русский язык, Школа международной литературы и культур, Государственный университет Аризоны, Темпе, AZ
  692. Хелен Майерс, доктор философии, старший преподаватель кафедры русских исследований, Университет штата Огайо
  693. Винсент Артман, инструктор по изучению проблем мира и конфликтов, Государственный университет Уэйна
  694. Валентина Георгиева, доцент кафедры культурологии Софийского университета
  695. Серенити Стэнтон Оренго, кандидат наук и TA, Университет Иллинойса, Урбана-Шампейн,
  696. Аарон Хейл-Доррелл, доктор философии, историк
  697. Микаэла Телфер, докторант, Университет Южной Калифорнии,
  698. Келли Э.Миллер, доктор философии, заместитель декана по вопросам обучения и исследований, Библиотеки Университета Майами,
  699. Наттаноп Палахан, аспирант, Санкт-Петербургский университет
  700. Кэтрин Егоров-Крейт, студентка магистратуры, Центр исследований России, Восточной Европы и Евразии, Техасский университет в Остине
  701. Эндрю Смит
  702. Евгений Зашев, доцент кафедры средневековья
  703. Сара Фельдман, преподаватель идиш, Гарвардский университет
  704. A.E. Инструктор, UofSC
  705. Эсра Предолак, преподаватель кафедры славянских и евразийских языков и литературы, Канзасский университет
  706. Мел Хуанг (аналитик по Центральной и Восточной Европе)
  707. Александра Кларк, бакалавр славянских языков и литературы, Университет Индианы, Блумингтон,
  708. Мила Саскова-Пирс, почетный университет Небраски
  709. Питер Дж.Рабинович, профессор сравнительной литературы, Гамильтонский колледж
  710. Изабель Хаэн, профессор испанского языка, Портленд, штат U
  711. Клэр Гриффин, доцент, Назарбаев Университет
  712. Доктор Кейт Трансчел, заслуженный профессор советской истории, Калифорнийский государственный университет, Чико.
  713. Алессандро Ахилли, преподаватель украиноведения, Университет Монаш, Мельбурн
  714. Роберт Романчук, доцент кафедры славянских языков семьи Прибич, Университет штата Флорида
  715. Алеева Дарья, старший преподаватель русского языка, Портлендский государственный университет
  716. Ольга Лянда-Геллер, кандидат наук, старший преподаватель школы языков и культур Университета Пердью
  717. Макс Герш, студент, Гамильтонский колледж
  718. Мэтью Шмидт, доц.Профессор национальной безопасности, выпускник Университета Канзаса КРИЗ
  719. Елена Разлогова, Университет Конкордия, Монреаль
  720. Зеленская Натали, доцент кафедры музыки Колби Колби
  721. Карина Росс
  722. Эндрю Слоин, исторический факультет, Колледж Баруха, CUNY
  723. Илья Виницкий, профессор кафедры славянских языков и литератур Принстонского университета

Следуйте за тенденциями времени и содействуйте миру и развитию во всем мире

Выступление Х.Э. Си Цзиньпин

Президент Китайской Народной Республики

В МГИМО

23 марта 2013

Уважаемый господин Анатолий Васильевич Торкунов, ректор МГИМО
Уважаемая Ольга Голодец, заместитель Председателя Правительства Российской Федерации,
Уважаемые преподаватели и студенты,

Мне очень приятно приехать сегодня в прекрасный Московский государственный институт международных отношений и встретить здесь столько преподавателей и студентов.

Московский Государственный Институт Международных Отношений — престижное учебное заведение с мировым именем, имеющее выдающийся преподавательский состав и выдающуюся выпускницу. Я хочу выразить свои теплые поздравления с замечательными достижениями, которых вы добились в различных областях.

Россия — дружественный сосед Китая. Мой нынешний визит в Россию — это первая часть моей первой зарубежной поездки с тех пор, как я стал президентом Китая. Это также мой второй визит в вашу красивую и богатую страну за три года.Вчера у меня состоялись плодотворные переговоры с Президентом Путиным, и мы вместе присутствовали на открытии Года туризма Китая в России.

Март месяц знаменует возвращение весны, сезона сева и великого обновления. Как гласит популярная китайская поговорка, тот, кто надеется на удачный год, весной начинает планировать и работать. Китай и Россия, воспользовавшись прекрасным сезоном, чтобы пахать и копать не только наши двусторонние отношения, но и мир и развитие во всем мире, несомненно, соберут небывалый урожай на благо наших двух народов и народов других стран мира. .

Уважаемые преподаватели и студенты!

Институт международных отношений, как высшее учебное заведение, специализирующееся на изучении международных проблем, несомненно, уделяет пристальное внимание международному ландшафту и может еще более остро оценить огромные изменения, которые мир претерпел за последние десятилетия. Действительно, Мы живем во время калейдоскопических изменений, которые постоянно меняют мир.

Это мир, в котором мир, развитие, сотрудничество и взаимная выгода стали тенденцией времени.С тех пор старая колониальная система распалась, конфронтация между блоками, как во времена холодной войны, давно ушла. Ни одна страна или группа стран не могут в одиночку управлять мировыми делами.

Это мир, в котором страны с формирующимся рынком и большое количество развивающихся стран встали на путь быстрого развития. Миллиарды людей ускоренными темпами идут к модернизации. Множественные двигатели роста появились в регионах по всему миру. И международный баланс сил продолжает развиваться в направлении, благоприятном для мира и развития во всем мире.

Это мир, в котором страны связаны друг с другом и зависят друг от друга на невиданном ранее уровне. Человечество, живя в одной глобальной деревне в одном и том же времени и пространстве, где встречаются история и реальность, все больше превращается в сообщество общей судьбы, в котором каждый имеет в себе немного других.

И это мир, в котором человечество сталкивается с многочисленными трудностями и проблемами. Они варьируются от продолжающегося основного воздействия международного финансового кризиса, очевидного всплеска всех видов протекционизма, постоянных горячих точек в регионах, растущего гегемонизма, политики силы и неоинтервенционизма до переплетенных традиционных и нетрадиционных угроз безопасности, таких как гонка вооружений. , терроризм и кибербезопасность.Отстаивание мира во всем мире и содействие общему развитию остаются долгой и трудной битвой.

Мы надеемся, что мир станет лучше. У нас есть все основания полагать, что так и будет. В то же время мы трезво осознаем, что, хотя будущее светлое, путь, ведущий к нему, может быть извилистым. Чернышевский однажды написал: «Путь истории не вымощен, как Невский проспект, он пролегает по полям, пыльным или грязным, и проходит по болотам или лесным зарослям». Тем не менее, как показывает прогресс человечества, история всегда движется вперед по своим законам, несмотря на изгибы и повороты, и никакая сила не могла сдержать ее катящиеся колеса.

Мир идет вперед. Те, кто подчиняются ему, будут процветать, а те, кто сопротивляется этому, погибнут. Идя в ногу со временем, нельзя жить в 21 веке, думая по-старому, оставаясь в эпоху колониальной экспансии или с мышлением с нулевой суммой времен холодной войны.

Перед лицом кардинально изменившегося международного ландшафта и объективной необходимости, чтобы мир сплотился вместе, как пассажиры в одной лодке, все страны должны объединиться для построения нового типа международных отношений, основанных на сотрудничестве и взаимной выгоде, и все народы должны работать вместе, чтобы защитить мир во всем мире и способствовать общему развитию.

Мы выступаем за то, чтобы все страны и народы мира разделяли достоинство. Все страны, независимо от размера, силы и богатства, равны. Следует уважать право людей на независимый выбор своего пути развития, противодействовать вмешательству во внутренние дела других стран и поддерживать международную справедливость и справедливость. Только владелец обуви знает, подходят они или нет. Только люди могут лучше всего сказать, подходит ли выбранный ими путь развития для своей страны.

Мы выступаем за то, чтобы все страны и народы мира делились плодами развития. Каждая страна, стремясь к собственному развитию, должна активно способствовать общему развитию всех стран. В мире не может быть устойчивого развития, когда одни страны становятся все богаче и богаче, а другие томятся в затяжной нищете и отсталости. Только когда все страны достигнут общего развития, в мире может быть лучшее развитие. Такие обычаи, как разорение ближнего, перекладывание кризиса на других и создание своего гнезда за счет других, аморальны и неприемлемы.

Мы выступаем за совместную безопасность всех стран и народов мира. Странам следует прилагать согласованные усилия для надлежащего решения стоящих перед ними проблем и проблем. Поскольку проблемы часто принимают глобальные масштабы, странам тем более необходимо принимать их сообща, превращая давление в мотивацию, а кризисы в возможности. Столкнувшись со сложными угрозами международной безопасности, борьба в одиночку или борьба со слепой верой в применение силы ни к чему не приведет.Единственное правильное решение — безопасность на основе сотрудничества, коллективная безопасность и общая безопасность.

По мере того, как тенденции мировой многополярности и экономической глобализации углубляются, а тенденции сохранения культурного разнообразия и применения информационных технологий в общественной жизни продолжают прогрессировать, человечество никогда не было более счастливым за то, что оно продвигалось к миру и развитию. И беспроигрышное сотрудничество — единственный практический способ достичь этой цели.

Судьба мира должна быть оставлена ​​в руках людей всех стран.Вопросы, относящиеся к суверенным правам страны, должны решаться только правительством и народом этой страны. А мировые дела должны решаться правительствами и народами всех стран путем консультаций. В этом заключается демократический принцип ведения международных дел, который международное сообщество должно повсеместно соблюдать.

Уважаемые преподаватели и студенты!

В ноябре прошлого года Коммунистическая партия Китая провела 18-й Национальный конгресс.Согласно намеченному плану развития страны на следующий период, Китай удвоит свой ВВП за 2010 год и доход на душу населения как для городских, так и для сельских жителей к 2020 году, завершит построение умеренно благополучного во всех отношениях общества, когда Партия празднует его столетие, и превратиться в современную социалистическую страну, которая будет процветающей, сильной, демократической, культурно развитой и гармоничной, когда Новый Китай отметит свое столетие. В то же время мы трезво осознаем, что как большая развивающаяся страна с более чем 1.3 миллиарда человек, Китай столкнется с еще более серьезными и серьезными проблемами на пути к прогрессу, что требует от нас постоянных и энергичных усилий для достижения поставленных целей.

Великое обновление китайской нации было величайшей мечтой китайского народа с прихода современности. Мы называем это китайской мечтой, в которой процветание страны, обновление нации и счастье людей являются ее основными элементами. Китайцы всегда были миролюбивой нацией.Но они подверглись столетию невыразимых страданий в результате неоднократной внешней агрессии и внутренних беспорядков. Они слишком хорошо знают ценность мира и необходимость строить страну и улучшать условия жизни людей в мирной обстановке. Китай непоколебимо привержен пути мирного развития, посвятив себя открытому, совместному и беспроигрышному развитию, призывая все страны идти по пути мирного развития. Китай всегда проводит оборонительную политику, которая носит оборонительный характер, не участвует в гонке вооружений и не создает военной угрозы для какой-либо страны.Укрепляясь за счет развития, Китай принесет миру больше возможностей, а не угроз. Китайская мечта, которой мы глубоко дорожим, будет не только служить китайскому народу, но и принесет пользу людям во всем мире.

Приятно видеть, что Китай и Россия, будучи крупнейшими соседями друг друга, обладают высокой степенью взаимодополняемости в стратегиях развития. Россия поставила цель достичь или приблизиться к уровню развитых стран к 2020 году с точки зрения ВВП на душу населения и ускоряет свое продвижение в материальном развитии.Искренне желаем успехов в скорейшем достижении поставленных целей. Сильная и процветающая Россия отвечает интересам Китая и полностью способствует миру и стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе и во всем мире.

Отношения между Китаем и Россией — одни из самых важных двусторонних отношений в мире. Это также лучшие отношения между крупными странами. Подобные прочные и эффективные отношения не только служат интересам наших двух стран, но и обеспечивают важную гарантию поддержания международного стратегического баланса, а также мира и стабильности во всем мире.Благодаря нашим настойчивым усилиям на протяжении последних 20 и более лет мы установили всеобъемлющее стратегическое партнерство и координацию, отношения, которые полностью соответствуют интересам и заботам друг друга и приносят ощутимые выгоды двум народам. Мы раз и навсегда решили пограничные вопросы, оставшиеся от истории, и подписали Договор о добрососедстве и дружественном сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией, тем самым заложив прочную основу для долгосрочного роста Китая и России. связи.

В настоящее время и Китай, и Россия находятся на решающей стадии национального обновления, поскольку их отношения вступили в новый период, характеризующийся взаимным предоставлением жизненно важных возможностей для развития и взаимным выступлением в качестве основных партнеров по сотрудничеству. Чтобы обеспечить дальнейший рост китайско-российских отношений в новых условиях, нам необходимо еще активнее работать по следующим направлениям:

Во-первых, оставайтесь твердо приверженными построению дальновидных отношений. Китай и Россия должны жить в вечной дружбе и никогда не быть врагами — это общее стремление двух народов.Мы должны стоять высоко и смотреть далеко, работая над нашими двусторонними отношениями на основе целостного подхода. Президент Путин однажды сказал: «России нужен процветающий и стабильный Китай, а Китаю также нужна сильная и успешная Россия». Не могу не согласиться. Достигая общего развития, мы предоставим еще более широкое пространство нашему всеобъемлющему стратегическому партнерству по координации и придадим положительную энергию международному порядку и глобальным системам в их движении к большей справедливости и рациональности.Китай и Россия всегда будут хорошими соседями, хорошими друзьями и хорошими партнерами, предпринимая конкретные действия, чтобы твердо поддерживать друг друга по соответствующим основным интересам, по соответствующему развитию и обновлению, по пути развития, соответствующему соответствующим национальным условиям, и по выполнению хорошей работы. с соответствующими делами и усилиями.

Во-вторых, оставайтесь твердо приверженными развитию совместных и взаимовыгодных отношений. Китай и Россия отличаются реалиями и национальными условиями.Взаимодействуя в тесном сотрудничестве и используя сильные стороны друг друга, чтобы восполнить соответствующие недостатки, мы можем показать миру, что один плюс один может быть больше двух. В прошлом году наша двусторонняя торговля достигла 88,2 миллиарда долларов США, и наши народы посетили 3,3 миллиона визитов. Эти цифры полностью отражают огромный потенциал и широкие перспективы китайско-российских отношений. Двустороннее сотрудничество в области энергетики неуклонно углубляется. Нефте- и газопроводы Китай-Россия с тех пор заменили «Чайный маршрут десяти тысяч ли» 17 века в качестве новых «артерий века», соединяющих две страны.Прямо сейчас мы активно стремимся объединить стратегии развития наших стран и регионов, стремясь создать еще более совпадающие интересы и области роста в двустороннем сотрудничестве. Мы расширим сферу двустороннего сотрудничества с энергетики и ресурсов на инвестиции, инфраструктуру, высокие технологии, финансы и другие области, а также от торговли сырьевыми товарами до совместных НИОКР и совместного производства, чтобы повысить результативность сотрудничества между двумя странами. .

В-третьих, оставайтесь твердо приверженными укреплению дружбы между двумя народами.Дружба между народами — ключ к отношениям между странами. Именно глубокая дружба народов движет вперед межгосударственные отношения. Здесь я хочу поделиться парой историй о взаимной поддержке и взаимопомощи между нашими народами. Во время антияпонской войны капитан Советского Союза Григорий Куришенко прибыл в Китай и сражался бок о бок с китайским народом. Однажды он сказал эмоционально: «Я чувствую страдания китайского народа, как будто я чувствую страдания своей родины.«Он героически погиб на китайской земле. Китайский народ никогда не забывает своего героя. Обычная китаянка-мать и ее сын бодрствовали у его могилы более полувека. В 2004 году Китай пригласил нескольких детей, получивших травму в Беслане. инцидент с захватом заложников в школу в Китай для реабилитационного лечения. Детям была оказана тщательная помощь. Алан, главный врач с российской стороны, сказал китайской стороне: «Ваши врачи оказали нашим детям такую ​​большую помощь, и они всегда будут помнить вас.«Когда в 2008 году в китайском Вэньчуань произошло разрушительное землетрясение, Россия, не успев протянуть время, протянула руку помощи и пригласила детей из районов бедствия на Дальний Восток России для реабилитации. Три года назад я своими глазами видел Детей океана Центр во Владивостоке любящей заботы русских учителей осыпал наших детей. Как мы, китайцы, часто говорим, любовь не знает границ. Китайские дети познали для себя любовь, дружбу и доброту русского народа. Есть еще много трогательных историй, подобных этой и вместе они держат дерево нашей дружбы здоровым, сильным и вечнозеленым.

Как страны с освященной веками историей и великолепной культурой, культурные обмены и обмены между людьми между нами играют незаменимую роль в продвижении дружбы между двумя народами. Древние китайские философы, такие как Конфуций и Лаоцзы, хорошо известны в России, в то время как русская культура оставила глубокий след в старших поколениях китайских революционеров. Даже люди моего возраста читали много шедевров русской классики. В юности я читал произведения таких русских литературных гигантов, как Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Достоевский, Толстой, Чехов, и наслаждался мощным очарованием русской литературы.Неудивительно, что культурные обмены между Китаем и Россией имеют благодатную почву.

Молодежь — будущее страны и будущее мира. Они также держат в руках будущее китайско-российской дружбы. Во время этого моего визита мы с Президентом Путиным совместно объявили, что Китай и Россия проведут Год дружбы и обменов молодежи в 2014 и 2015 годах соответственно. С китайской стороны мы пригласим в Китай делегацию студентов российских вузов, в том числе студентов МГИМО.Я вижу в вас одних из лучших и самых ярких представителей молодого поколения России. Я надеюсь, что все больше и больше молодых людей из обеих стран примут эстафету китайско-российской дружбы, активно включившись в дело дружбы.

Уважаемые преподаватели и студенты!

Как гласит русская пословица: «Большие корабли далеко плывут». У нас также есть строки из древних стихотворений, в которых говорится: «Придет время оседлать ветер и рассекать волны, Я поставлю свой облачный парус, чтобы пересечь бушующее море.«Я убежден, что совместными усилиями правительств и народов двух наших стран китайско-российские отношения будут и дальше продвигаться вперед, преодолевая трудности, принося больше пользы двум народам и внося еще больший вклад в мир и развитие в мир.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *