Список групп мглу – Минский государственный лингвистический университет

Примерный план формирования групп по языкам

Примерный план формирования учебных групп на переводческом факультете
по 
изучаемым языкам (на основе текущих контрольных цифр приема)
Прием 2017 г.

Количество 
бюджетных 
мест

45.05.01 Перевод
и 
переводоведение 
(лингвист-переводчик)

45.03.02 Лингвистика 
(бакалавр, очная форма)

45.03.02 Лингвистика 
(бакалавр, очно-заочная форма)

англ/нем

англ/нем

англ/нем

англ/исп

англ/азерб

англ/фр

англ/фр

исп/англ

нем/англ

нем/англ

фр/англ

фр/англ

исп/англ

нид/англ

порт/англ

тур/англ

итал/англ

фин/англ

яп/англ

швед/англ

кит/англ

яп/англ

перс/англ

араб/англ

кор/англ

вьетн/англ

Всего:

120

90

18

Магистратура

28 бюджетных мест

45.04.02 Лингвистика 
Теория и практика 
письменного и основы устного перевода

45.04.02 Лингвистика 
Письменный перевод специальных
текстов

45.04.02 Лингвистика 
Устный перевод на международных 
конференциях

англ/кит

фр/англ

фр/англ

англ/яп

исп/англ

англ/кор

англ/нид

англ/нем

linguanet.ru

ПФ МГЛУ

Подготовка переводчиков в университете ведется с 1964 года – вначале на отделениях переводчиков языковых факультетов, а с 1969 г. – на переводческом факультете. Сегодня переводческий факультет – креативный, сплоченный и дружный коллектив единомышленников! Наш факультет по праву можно считать самым гостеприимным, потому что здесь наряду с белорусскими студентами учатся ребята более чем из двадцати стран мира (Китай, Вьетнам, Корея, Турция, Туркменистан, Азербайджан, Иран, Бельгия, Италия, Венесуэла и др.).

На факультете созданы все условия для профессионального становления будущего переводчика со знанием двух иностранных языков по выбранной специализации. Поступив на переводческий факультет, в качестве первого иностранного языка вы можете овладеть не только наиболее популярными языками (английский, немецкий, французский), но и более редкими, но не менее востребованными (итальянский, турецкий, арабский, китайский, японский). Начиная со второго курса, вам откроется притягательное многообразие языков, предлагаемых для изучения в качестве второго иностранного (английский, немецкий, французский, испанский, шведский, нидерландский, португальский, корейский, арабский, китайский, японский, персидский и др.).

Выпускникам факультета присваивается квалификация «Лингвист. Переводчик». За время своего существования факультет подготовил свыше 4500 высококвалифицированных переводчиков. Студенты факультета получают широкую лингвистическую и переводческую подготовку, при этом они имеют возможность специализироваться по следующим направлениям:

• Специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии).

• Синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

• Художественный перевод (проза, поэзия, критика).

На переводческом факультете существует отделение иностранных студентов, количество обучающихся на котором постоянно увеличивается. В настоящее время на данном отделении обучаются более 500 иностранных студентов из 23 стран: от Аргентины и Норвегии до Туркменистана, Китая, Кореи, Вьетнама, Ирана, Афганистана. Студенты данного отделения получают подготовку на первой ступени высшего образования по специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурной коммуникации» со специализацией «Внешнеэкономические связи», на второй ступени – по специальности «Информационно-аналитическое обеспечение межкультурной коммуникации».

Три кафедры факультета: кафедра теории и практики английского языка, зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Карпилович Т.П.; кафедра теории и практики перевода №1, зав.кафедрой – кандидат филологических наук, доцент Карапетова Е.Г. и кафедра теории и практики перевода №2, зав. кафедрой – кандидат филологических наук, доцент Иванова Т.Ф., обеспечивают чтение теоретических курсов и проведение практических занятий по широкому спектру дисциплин. Профессорско-преподавательский состав факультета – специалисты, которые имеют большой опыт работы не только в нашей стране, но и за рубежом, а также перспективная творческая молодежь, прошедшая стажировки в крупнейших университетахи организациях мира.

Научно-исследовательская работа, выполняемая преподавателями и студентами факультета, посвящена изучению актуальных проблем межъязыковой и межкультурной коммуникации, переводоведения, теории перевода, а в последние годы в области лексикографии, подготовке двуязычных и многоязычных словарей. Кафедрами факультета проводятся две ежегодные международные конференции «Молодые ученые в инновационном поиске», «Контрастивные исследования языков и культур».

В стенах факультета сформировалась школа художественного перевода с трех европейских языков. На русский и белорусский языки переводятся произведения как классиков мировой литературы, так и известных современных писателей и поэтов.

Выпускники факультета работают более чем в 40 странах мира: в международных организациях — ООН, ЮНЕСКО, МАГАТЭ, Всемирном банке, в авторитетных торгово-экономических фирмах и объединениях, в Администрации Президента Республики Беларусь, в Министерстве иностранных дел, Министерстве внутренних дел, посольствах и представительствах Республики Беларусь за рубежом. Среди выпускников факультета – чрезвычайные послы в ряде ведущих стран мира.

Неотъемлемой частью жизни факультета являются зарубежные стажировки студентов и преподавателей, способствующие профессиональному и личностному росту. Мы стажировались в Высших школах, университетах, институтах Великобритании, США, Китая, Японии, Южной Кореи, Вьетнама, Иордании, Индии, Германии, Франции, Испании, в лингвистических службах ООН и др.

www.ftr.mslu.by

Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ)

Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ) – классический вуз, все выпускники которого владеют двумя иностранными языками как минимум. Среди 35 языков, преподаваемых в вузе, есть не только европейские, но и восточные, а также языки стран Балтии и государств СНГ. На 11 факультетах и двух институтах МГЛУ изучают переводоведение, журналистику, международные отношения, экономику, информационную безопасность, социологию, юриспруденцию и другие специальности. В вузе учится много студентов и стажеров из других стран.

Общая информация

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический университет»

119034, г. Москва, ул. Остоженка, д. 38, стр. 1 (Центральный АО)

Лицензия

№ 01796 действует Бессрочно с 04.12.2015

Аккредитация

№ 01690 дейcтвует с 26.02.2016 по 26.02.2022

Результаты мониторинга Минобрнауки для МГЛУ

Показатель14 год15 год16 год17 год
Показатель эффективности (из 7 баллов)4666
Средний балл ЕГЭ по всем специальностям и формам обучения83.5482.9580.2680.73
Средний балл ЕГЭ зачисленных на бюджет86.3485.4883.9185.29
Средний балл ЕГЭ зачисленных на коммерческой основе75.7676.3471.2074.37
Средний по всем специальностям минимальный балл ЕГЭ зачисленных на очное отделение72.1573.0063.7967.62
Количество студентов6321564858595881
Очное отделение5149460547714839
Очно-заочное отделение9569291000920
Заочное отделение21611488122
Полный отчетПерейтиПерейтиПерейтиПерейти

Описание

О вузе

Московский государственный лингвистический университет – быстро развивающийся вуз России, входящий в десятку классических университетов РФ, где студенты получают качественное лингвистическое образование. Здесь готовят бакалавров, специалистов и магистров.

Образование в вузе

На базе университета МГЛУ действует 3 института.

  • Институт иностранных языков им. Мориса Тореза под руководством директора Ворониной Галины Борисовной. Здесь готовят высококлассных специалистов, которые смогут работать как в качестве преподавателей иностранных языков в любом учебном учреждении, так и в качестве переводчика. Благодаря углубленному изучению языков, выпускники института знают в совершенстве два иностранных языка и могут рассчитывать на быстрое трудоустройство.
  • Институт международных отношений и социально-политических наук, которым руководит Касюк Арсен Яковлевич. Данный институт был создан в 2004 году и сейчас готовит высококвалифицированных специалистов по программам: журналистики, социологии, культурологии, политологии, связям с общественностью и зарубежному регионоведению. Для проведения занятий институт использует ситуационный центр, благодаря которому студенты разыгрывают между собой выход из различных сложившихся ситуаций, с которыми им потом придется столкнуться на работе, и центр энтогенеза, позволяющий студенту замечать связи между изучаемыми дисциплинами.
  • Институт права, экономики и управления информацией, руководителем которого является Титова Ольга Ивановна, где готовят бакалавров по наиболее востребованным в настоящее время специальностям – экономика, менеджмент, гостиничное дело, документоведение и архивоведение, информационная безопасность и юриспруденция.

Кроме того, в МГЛУ студенты учатся на 4 факультетах:

  • переводческом, на котором работают 13 языковых кафедр – английского, немецкого, французского, португальского, испанского, итальянского, восточного и скандинавского языка, английского языка (как второго), а также перевода с английского, немецкого, французского и испанского;
  • гуманитарных и прикладных наук, где студенты получают высшее образование по специальностям психология, педагогика, лингвистика, а также теория и методика преподавания иностранных языков и культур;
  • немецкого языка, где первым иностранным языком будет немецкий, а вторым – английский. Для углубленного изучения немецкого языка студенты могут использовать литературу Австрийской библиотеки, которая есть в наличии в МГЛУ, а также 3000 аудиозаписей немецких текстов, которые используются преподавателями факультета на практических занятиях;
  • французского языка, где первый иностранный язык студентов – французский, а второй – немецкий или английской. Кроме глубокого изучения языков и иностранной культуры, здесь большое внимание уделяют таким предметам, как «Информационно-аналитические продукты и услуги», «Информационные ресурсы», «Интеллектуальные информационные системы» и «Информационные технологии», что позволит выпускникам работать не только в качестве переводчиков или библиотекарей, но и в информационно-аналитических центрах.

В помощь абитуриентам

Для того чтобы абитуриентам было проще сдать ЕГЭ и вступительные экзамены в МГЛУ, в университете работает Центр довузовской подготовки под руководством Белик Анны Анатольевны. Сюда принимаются школьники и лицеисты, которые хотят углубить свои знания по дисциплинам, которые входят в экзаменационный цикл: иностранный язык, русский язык, математика, история России, биология, обществознания, география, информатика и литература.

Занятия в Центре проводят лучшие преподаватели вуза, которые стараются подготовить слушателей курса к экзаменам. За последние годы около 80% ребят, которые посещали Центр довузовской подготовки, смогли затем успешно сдать школьные экзамены, а затем и поступить в вуз.

Для учащихся 10 классов занятия в Центре начинаются на второй неделе сентября. Сначала слушатели курсов проходят тестирование по иностранному языку и зачисляются в группу с абитуриентами, имеющими такой же уровень знаний. А затем начинается учеба в течение двух семестров, после окончания которых учащиеся могут записаться на обучение в Центре довузовской подготовки для школьников 11 класса.

Учеба по программе для 11-классников и выпускников школы тоже начинается на второй неделе сентября. Здесь также сначала проходит тестирование по иностранному языку для зачисления в определенную группу. А вот дополнительные предметы абитуриенты выбирают сами.

Для 11-классников и выпускников школы также есть возможность поучиться по программе «Интенсив», срок обучения которой не 2 семестра, а один, зато в эту программу включены все дисциплины, которые есть в ЕГЭ. Также они могут выбрать программу «Экспресс-подготовка», где слушателей курса за 4 недели подготовят к вступительным экзаменам в вуз.

Международная деятельность МГЛУ

Так как основным направлением обучения в вузе являются иностранные языки, то наиболее важным аспектом деятельности университета является международная деятельность. Для обеспечения ее эффективности и было организовано в 2005 году Управление международного сотрудничества.

Основными задачами управления являются:

  • решение правовых вопросов и организация сотрудничества с зарубежными партнерами вуза;
  • постоянное укрепление связей с различными международными лингвистическими организациями и иностранными вузами;
  • проведение на базе МГЛУ международных встреч и конференций для преподавателей и студентов;
  • обмен студентами между МГЛУ и зарубежными вузами для обмена опытом и совершенствования знания иностранного языка;
  • помощь иностранным студентам, прибывающим в МГЛУ, в получении визы и оформлении необходимых документов.

ФАКУЛЬТЕТЫ И СПЕЦИАЛЬНОСТИ

Институт международных отношений и социально-политических наук

119034, г. Москва, ул. Остоженка, д. 38, каб. 155, 157, 159

Образовательные программы:

Журналистика (42.03.02 – очная, бакалавриат, аккредитовано)

Профиль: Международная журналистика

  • Бюджетных мест: 9
  • 205 310 руб в год
  • 4 года, возм. сокращенно

Творческое испытание в письменной форме, сдаваемое в МГЛУ (40 баллов)

Проходной ЕГЭ: 106 (Рус. яз, Литер, Ин. яз)

Информация обновлена

Зарубежное регионоведение (41.03.01 – очная, бакалавриат, аккредитовано)

Профиль: регионы Евразии

  • Бюджетных мест: 24
  • 227 073 руб в год
  • 4 года, возм. сокращенно

Проходной ЕГЭ: 110 (Рус. яз, Истор, Ин. яз)

Информация обновлена

Международные отношения (41.03.05 – очная, бакалавриат, аккредитовано)

Профиль: Теория и практика международных отношений

  • Бюджетных мест: 24
  • 260 416 руб в год
  • 4 года, возм. сокращенно

Проходной ЕГЭ: 110 (Рус. яз, Истор, Ин. яз)

Информация обновлена

Политология (41.03.04 – очная, бакалавриат, аккредитовано)

Профиль: мировая политика, сравнительная политология

  • Бюджетных мест: 19
  • 205 310 руб в год
  • 4 года, возм. сокращенно

Проходной ЕГЭ: 110 (Рус. яз, Истор, Ин. яз)

Информация обновлена

Реклама и связи с общественностью (42.03.01 – очная, бакалавриат, аккредитовано)

Профиль: Реклама в коммерческой сфере

  • Бюджетных мест: 9
  • 255 310 руб в год
  • 4 года, возм. сокращенно

Проходной ЕГЭ: 112 (Рус. яз, Общест, Ин. яз)

Информация обновлена

mirznanii.com

МГЛУ. Московский государственный лингвистический университет

О МГЛУ

Московский государственный лингвистический университет – быстро развивающийся вуз России, входящий в десятку классических университетов РФ, где студенты получают качественное лингвистическое образование. Здесь готовят бакалавров, специалистов и магистров.

Образование в вузе

На базе университета МГЛУ действует 3 института.

  • Институт иностранных языков им. Мориса Тореза под руководством директора Ворониной Галины Борисовной. Здесь готовят высококлассных специалистов, которые смогут работать как в качестве преподавателей иностранных языков в любом учебном учреждении, так и в качестве переводчика. Благодаря углубленному изучению языков, выпускники института знают в совершенстве два иностранных языка и могут рассчитывать на быстрое трудоустройство.
  • Институт международных отношений и социально-политических наук, которым руководит Касюк Арсен Яковлевич. Данный институт был создан в 2004 году и сейчас готовит высококвалифицированных специалистов по программам: журналистики, социологии, культурологии, политологии, связям с общественностью и зарубежному регионоведению. Для проведения занятий институт использует ситуационный центр, благодаря которому студенты разыгрывают между собой выход из различных сложившихся ситуаций, с которыми им потом придется столкнуться на работе, и центр энтогенеза, позволяющий студенту замечать связи между изучаемыми дисциплинами.
  • Институт права, экономики и управления информацией, руководителем которого является Титова Ольга Ивановна, где готовят бакалавров по наиболее востребованным в настоящее время специальностям – экономика, менеджмент, гостиничное дело, документоведение и архивоведение, информационная безопасность и юриспруденция.

Кроме того, в МГЛУ студенты учатся на 4 факультетах:

  • переводческом, на котором работают 13 языковых кафедр – английского, немецкого, французского, португальского, испанского, итальянского, восточного и скандинавского языка, английского языка (как второго), а также перевода с английского, немецкого, французского и испанского;
  • гуманитарных и прикладных наук, где студенты получают высшее образование по специальностям психология, педагогика, лингвистика, а также теория и методика преподавания иностранных языков и культур;
  • немецкого языка, где первым иностранным языком будет немецкий, а вторым – английский. Для углубленного изучения немецкого языка студенты могут использовать литературу Австрийской библиотеки, которая есть в наличии в МГЛУ, а также 3000 аудиозаписей немецких текстов, которые используются преподавателями факультета на практических занятиях;
  • французского языка, где первый иностранный язык студентов – французский, а второй – немецкий или английской. Кроме глубокого изучения языков и иностранной культуры, здесь большое внимание уделяют таким предметам, как «Информационно-аналитические продукты и услуги», «Информационные ресурсы», «Интеллектуальные информационные системы» и «Информационные технологии», что позволит выпускникам работать не только в качестве переводчиков или библиотекарей, но и в информационно-аналитических центрах.

В помощь абитуриентам

Для того чтобы абитуриентам было проще сдать ЕГЭ и вступительные экзамены в МГЛУ, в университете работает Центр довузовской подготовки под руководством Белик Анны Анатольевны. Сюда принимаются школьники и лицеисты, которые хотят углубить свои знания по дисциплинам, которые входят в экзаменационный цикл: иностранный язык, русский язык, математика, история России, биология, обществознания, география, информатика и литература.

Занятия в Центре проводят лучшие преподаватели вуза, которые стараются подготовить слушателей курса к экзаменам. За последние годы около 80% ребят, которые посещали Центр довузовской подготовки, смогли затем успешно сдать школьные экзамены, а затем и поступить в вуз.

Для учащихся 10 классов занятия в Центре начинаются на второй неделе сентября. Сначала слушатели курсов проходят тестирование по иностранному языку и зачисляются в группу с абитуриентами, имеющими такой же уровень знаний. А затем начинается учеба в течение двух семестров, после окончания которых учащиеся могут записаться на обучение в Центре довузовской подготовки для школьников 11 класса.

Учеба по программе для 11-классников и выпускников школы тоже начинается на второй неделе сентября. Здесь также сначала проходит тестирование по иностранному языку для зачисления в определенную группу. А вот дополнительные предметы абитуриенты выбирают сами.

Для 11-классников и выпускников школы также есть возможность поучиться по программе «Интенсив», срок обучения которой не 2 семестра, а один, зато в эту программу включены все дисциплины, которые есть в ЕГЭ. Также они могут выбрать программу «Экспресс-подготовка», где слушателей курса за 4 недели подготовят к вступительным экзаменам в вуз.

Международная деятельность МГЛУ

Так как основным направлением обучения в вузе являются иностранные языки, то наиболее важным аспектом деятельности университета является международная деятельность. Для обеспечения ее эффективности и было организовано в 2005 году Управление международного сотрудничества.

Основными задачами управления являются:

  • решение правовых вопросов и организация сотрудничества с зарубежными партнерами вуза;
  • постоянное укрепление связей с различными международными лингвистическими организациями и иностранными вузами;
  • проведение на базе МГЛУ международных встреч и конференций для преподавателей и студентов;
  • обмен студентами между МГЛУ и зарубежными вузами для обмена опытом и совершенствования знания иностранного языка;
  • помощь иностранным студентам, прибывающим в МГЛУ, в получении визы и оформлении необходимых документов.

vuz.edunetwork.ru

МГЛУ 2019 – бюджетные места, проходные баллы

Специальности вуза

бакалавриат и специалитет


45.00.00 – Языкознание и литературоведение

45.00.00 – Языкознание и литературоведение

  • 45.03.02 – Лингвистика бакалавриат 4 года

    профиль «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (немецкий, французский язык)»

  • 45.03.02 – Лингвистика бакалавриат 4 года

    профиль «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации, теоретическая и прикладная лингвистика, перевод и переводоведение»

  • история, русский язык, иностранный язык

  • 45.05.01 – Перевод и переводоведение специалитет 5,5 лет
  • история, русский язык, иностранный язык

  • 45.03.02 – Лингвистика бакалавриат 4 года

    профиль «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур – немецкий, французский язык»

10.00.00 – Информационная безопасность

10.00.00 – Информационная безопасность

  • 10.03.01 – Информационная безопасность бакалавриат 4 года
  • математика, иностранный язык, русский язык

37.00.00 – Психологические науки

37.00.00 – Психологические науки

  • 37.03.01 – Психология бакалавриат 4 года
  • биология, русский язык, иностранный язык

39.00.00 – Социология и социальная работа

39.00.00 – Социология и социальная работа

  • 39.03.01 – Социология бакалавриат 4 года
  • математика, русский язык, иностранный язык, обществознание

40.00.00 – Юриспруденция

40.00.00 – Юриспруденция

  • 40.03.01 – Юриспруденция бакалавриат 4 года
  • обществознание, русский язык, иностранный язык

  • 40.05.01 – Правовое обеспечение национальной безопасности специалитет 5,5 лет
  • обществознание, русский язык, иностранный язык

  • 40.05.02 – Правоохранительная деятельность специалитет 5,5 лет
  • обществознание, русский язык, иностранный язык

41.00.00 – Политические науки и регионоведение

41.00.00 – Политические науки и регионоведение

  • 41.03.01 – Зарубежное регионоведение бакалавриат 4 года
  • история, русский язык, иностранный язык

  • 41.03.04 – Политология бакалавриат 4 года
  • история, русский язык, иностранный язык

  • 41.03.05 – Международные отношения бакалавриат 4 года
  • история, русский язык, иностранный язык

42.00.00 – Средства массовой информации и информационно-библиотечное дело

42.00.00 – Средства массовой информации и информационно-библиотечное дело

  • 42.03.01 – Реклама и связи с общественностью бакалавриат 4 года
  • обществознание, русский язык, иностранный язык

  • 42.03.02 – Журналистика бакалавриат 4 года
  • литература, русский язык, иностранный язык, творческий конкурс

44.00.00 – Образование и педагогические науки

44.00.00 – Образование и педагогические науки

  • 44.03.02 – Психолого-педагогическое образование бакалавриат 4 года
  • биология, русский язык, иностранный язык

46.00.00 – История и археология

46.00.00 – История и археология

  • 46.03.02 – Документоведение и архивоведение бакалавриат 4 года
  • история, русский язык, иностранный язык

51.00.00 – Культуроведение и социокультурные проекты

51.00.00 – Культуроведение и социокультурные проекты

  • 51.03.01 – Культурология бакалавриат 4 года
  • обществознание, русский язык, иностранный язык

  • 51.03.06 – Библиотечно-информационная деятельность бакалавриат 4 года

43.00.00 – Сервис и туризм

43.00.00 – Сервис и туризм

  • 43.03.03 – Гостиничное дело бакалавриат 4 года

48.00.00 – Теология

48.00.00 – Теология

vuzoteka.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.